ترجمة "خلاصة القول على" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خلاصة - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : خلاصة - ترجمة : خلاصة - ترجمة : خلاصة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : خلاصة القول على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

خلاصة القول
My point is this
انها خلاصة القول، خط الدولار.
It's the bottom line, the dollar line.
_عليك أن تعرف قوانين الميكانيكا.... هنا خلاصة القول
There's a bottom line you have to know the laws of mechanics.
خلاصة القول أنه على المدى الطويل .. بعض الأخبار أهم بكتير من الأ خرى
My point is this In the long run, some news stories are more important than others.
خلاصة القول هي ، الخالق يحصل على الإثارة بمشاهدتك أن تكون أنت. لماذا
The bottom line is, God gets pleasure watching you be you. Why?
خلاصة القول إن التمويل الرسمي لابد وأن يكون مصحوبا بالقدرة على تحمل الخسارة.
The bottom line is that official funding must be accompanied by loss bearing capacity.
14 خلاصة القول إن الحالة الأمنية عموما لا تزال متوترة.
In summary, the overall security situation remains tense.
خلاصة القول أن ه أمر لا يمكننا أبدا أن نحق قه كأفراد.
The summation of that gives us something we could never achieve as an individual.
ولكن خلاصة القول هنا هي أن إعادة التقييم الجارية للكشف عن السرطان قائمة على أدلة واضحة.
But the bottom line is that the ongoing reevaluation of cancer screening is evidence based.
وبالتالي خلاصة القول اللغة صنيعة إنسانية مشتركة، تعكس المميزات البشرية... كيف نتصور الواقع،
So to sum up language is a collective human creation, reflecting human nature, how we conceptualize reality, how we relate to one another.
وصفر من الدهون الغير مشبعة. خلاصة القول هو أنك يجب أن تعلم ماذا تأكل
The bottom line is to be aware of what you are eating.
خلاصة القول إن مناخ الاستثمار بالنسبة للعاملين في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي أصبحت أقل ترحيبا .
The bottom line is that the investment climate for foreign direct investors is becoming less welcoming.
ولكن في حين أن أسباب القلق كثيرة، فإن خلاصة القول أن هذه المخاوف مبالغ فيها.
But, while there is much to worry about, the bottom line is that these fears are exaggerated.
خلاصة القول إن تقليص المديونيات سوف يضمن تواضع النمو في أفضل تقدير في الأمدين القريب والمتوسط.
The bottom line is that deleveraging will ensure that growth will be modest at best in the short and medium term.
خلاصة القول إن الولايات المتحدة ت ع د نسبيا الأفضل شكلا بين الاقتصادات المتقدمة، وتليها اليابان، حيث يعمل اقتصاد آبي على تعزيز الثقة.
In sum, among advanced economies, the US is in the best relative shape, followed by Japan, where Abenomics is boosting confidence. The eurozone and the UK remain mired in recessions made worse by tight monetary and fiscal policies.
خلاصة القول ، تمكين الطلاب من التفكير بقلوبهم ، حتى يشعروا بالتواصل مع بعضهم البعض و يعملوا على تطوير رغباتهم حتى يغيروا العالم.
In sum, enable students to think with their hearts, to feel connected to each other and to develop their will to change their world.
خلاصة
Introduction
خلاصة القول هنا إذا أن الصراعات سوف تستمر وأن الكوارث الطبيعية في تزايد من حيث تواترها وشدتها.
So here s the bottom line conflicts will continue and natural disasters are growing in frequency and intensity.
وبالتالي خلاصة القول اللغة صنيعة إنسانية مشتركة، تعكس المميزات البشرية... كيف نتصور الواقع، كيف نخلق روابط تجمعنا ببعضنا...
So to sum up language is a collective human creation, reflecting human nature, how we conceptualize reality, how we relate to one another.
ولكن أعمال هامة أن عليك أن تجد حلول خاصة لكل من هذه الشروط ومن ثم خلاصة القول لهم.
But the important realization is that you just have to find the particular solutions for each of these terms and then sum them up.
خلاصة وافية
Budget framework 8
خلاصة المعلومات
Compendium
خلاصة تنفيذية
evgenia tsoumani
سابعا خلاصة
Summary
سابعا خلاصة
Conclusion
خلاصة القول هي أن التكييف البيئي هو الذي يؤثر حقا على 99 من أعمالنا، ولقد أثبتت جميع الدراسات السلوكية الدؤوبة هذا مرارا وتكرارا.
The bottom line is that it is environmental conditioning that really affects 99 of our actions, and all diligent behavior studies have proven this time and time again.
خلاصة القول إن مشروع القرار A 59 L.63، إذا تم اعتماده، لن تترتب عنه آثار مالية على الميزانية العادية لفترة السنتين 2004 2005.
In summary, draft resolution A 59 L.63, if adopted, would have no programme budget implications for the 2004 2005 regular budget.
خلاصة الجدول الميسرة
Accessible Table Summary
خلاصة القول أن القيمة الحالية للفوائد المترتبة على تخضير قطاع صيد الأسماك تقدر بنحو ثلاثة على خمسة أمثال الاستثمار ـ وهو عائد ممتاز بالنسبة للبشر وبيئة المحيطات.
The bottom line is that the present value of benefits from greening the fishing sector is estimated to be 3 5 times the investment an excellent return for both people and the ocean environment.
خلاصة القول أن النتيجة الأكثر ترجيحا هي استمرار السياسة الخارجية ــ سواء بالنسبة لفنزويلا أو المنطقة ــ وخاصة إذا فاز مادورو.
In sum, foreign policy continuity seems to be the most likely outcome both for Venezuela and for the region especially if Maduro wins.
وعندما سألت راسل كرو ما أدى إى فوزه ب جائزة الأوسكار عن أفضل ممثل ، قال، خلاصة القول أنا أحب عملي كممثل
When I asked Russell Crowe what led to his Academy Award for Best Actor, he said, The bottom line is I love the actual job of acting.
وترد أدناه خلاصة مشاركتهم.
The essence of their participation is captured below.
دعوني أخبركم خلاصة الأمر
So here's the bottom line
وهذه هي خلاصة الموضوع.
Here's the bottom line.
وهنا خلاصة ما أقوله
And here's the summary of what I'm saying.
الآن، ماهي خلاصة هذا
Now, what is the point of this?
وسيقتلونك هذه خلاصة الأمر
That's the situation in a nut.
ولكن خلاصة القول هنا أنه حين يتساءل الجميع ما الذي تفعله أوروبا ، فإن ردود المفوضية تبدو غير وافية وهزيلة في أغلب الأحوال.
But the bottom line is that at a time when everyone is asking, What is Europe doing? , the Commission s responses have seemed inadequate.
خلاصة أعدها الدكتور ستيفان كريل
Abstract prepared by Dr. Stefan Kröll
خلاصة أعدها د. ستيفان كريل
Abstract prepared by Dr. Stefan Kröll
خلاصة أعدها مارك أوليفر هايدكامب
Abstract prepared by Marc Oliver Heidkamp
أمر لايصدق, خلاصة ماتوصلنا إليه
It was incredible.
خلاصة الدرس لا تحاول مجددا .
The lesson is don't even try.
الآن هذه خلاصة كل هذا.
Now here is the net out of this.
وتقوم المنظمة المشترية عادة بنشر خلاصة النتائج على موقعها الشبكي.
Usually the procuring organization also publishes an extract of the results on its website.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خلاصة القول على كل - خلاصة القول المنحى - خلاصة القول واحد - خلاصة القول البالغة - خلاصة القول أصح - خلاصة القول أفضل - خلاصة القول في - تأثير خلاصة القول - خلاصة القول مزدوج - خلاصة القول الشركات - خلاصة القول الأعمال - تأثير خلاصة القول - خلاصة القول من