ترجمة "خفض النفقات العامة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة : خفض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خفض النفقات الفعلية | Actual expenditure reduction |
(أ) خفض النفقات عن طريق إدماج الوحدات العاملة | (a) Expenditure reduction through the merger of operating units |
ثانيا، إن خفض النفقات العسكرية أساسي للتنمية والسلم. | Secondly, the reduction of military expenditures is essential for development and peace. |
تنظيم النفقات العامة | 8 30 February 1993 FAD Public expenditure |
كذلك، عملا على خفض النفقات العامة إلى أدنى حد، جرى تأجير جزء من الحيز المكتبي من الباطن لمكتب آخر تابع للأمم المتحدة. | Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office. |
واو النفقات العامة للقطاع اﻻجتماعي | F. Social sector public expenditures . 106 111 33 |
وجميع النفقات العامة جد منخفضة. | It's all extremely low overhead. |
واقترح عدة متكلمين خفض النفقات عن طريق تحسين استخدام مرافق الطباعة والترجمة الداخلية. | Several speakers suggested reducing expenditures by a better utilization of in house printing and translation facilities. |
وأسمحوا لي أن أريكم النفقات العامة أو بدلا عن ذلك، إدارة النفقات العامة في مؤسسة يوغندا | And let me show you, what does public expenditure rather, public administration expenditure in Uganda constitute? |
سوازيلند تقرير اقتصادي استعراض النفقات العامة. | Swaziland. Economic report Public expenditure review. |
ثامنا النفقات العامة واستخدامها 64 65 23 | Methodologies used to calculate costs 22 |
تكاليف الموظفين النفقات العامة تكاليــف الشبكـــة اﻷنشطــــة الخارجية | Network external activity costs 11 756 3 471 1 964 1 516 175 912 1 564 21 358 |
الجدول 9 الاحتياجات من الموظفين الممولة من النفقات العامة | Staffing requirements funded from overhead charges |
وهذه الزيادة في النفقات تمول حاليا من الموارد العامة. | This over expenditure is financed currently from general resources. |
43 جرى بالمثل خفض النفقات الاجمالية في الميزانية العملياتية (920 174 20 يورو) بمقدار الإيرادات (200 315 يورو). | Total gross expenditures under the operational budget ( 20,174,920) are similarly reduced by income ( 315,200). |
وخﻻل فترة السنتين خفض رأس المال المتداول بمبلغ ٣٧,٥ من مﻻيين الدوﻻرات، وهي الزيادة في النفقات على اﻹيرادات. | The Working Capital was reduced in the biennium by 37.5 million, the excess of expenditure over income. |
٢١ ونظرا ﻷن معظم البلدان قد ووجهت بحقائق النفقات على الفوائد والدفاع وضرورة خفض عجز الميزانية الحكومية، فإن النفقات اﻹنمائية الحكومية في بلدان عديدة قد عانت تقييدات صارمة. | Given that most countries have been faced with the realities of expenditures on interest and defence and the necessity of reducing government budget deficits, in many countries government development expenditures have experienced tight constraints. |
ومن ناحية النفقات، شددت على الحد من نمو النفقات الحالية، والتدقيق الشديد في الخدمة العامة، والحد من تعديل الرواتب واﻷجور وتبسيط سير المشاريع العامة. | On the expenditure side they put emphasis on limiting the growth of current expenditure control, closer scrutiny of public service, restraint in wage and salary adjustments and streamlined public enterprises. |
١٠٩ وعلى غرار التقدم الذي تحقق بين البلدان النامية في خفض معدﻻت الوفيات والخصوبة، يجب أن يشار بتحفظ إلى اﻹنجازات اﻹيجابية التي تحققت في زيادة النفقات العامة على القطاعات اﻻجتماعية. | 109. As with the progress made among developing countries in reducing mortality and fertility rates, the positive achievements made in increasing public expenditures for the social sectors must be qualified. |
كما بينت الدراسات أن التحويلات تنفق في المقام الأول على الاستهلاك بخاصة النفقات العامة، مثل النفقات على المأكل والمسكن والخدمات العامة من مياه وكهرباء وغيرهما. | Studies have also demonstrated that remittances are spent primarily in the financing of consumption particularly in common expenses such as food, housing and utilities. |
ففي عام 1985 أقر الكونجرس الأميركي قانون جرام رودمان، الذي نص على خفض النفقات بشكل تلقائي في حالة العجز. | In 1985, the US Congress passed the Gramm Rudman Act, which provided for automatic spending cuts in the case of deficits. |
)أ( خفض النفقات الرأسمالية بمقدار ٣,٧ مليون جنيه استرليني، من ١٦,٧ مليون جنيه استرليني الى ١٣ مليون جنيه استرليني. | (a) A reduction in capital expenditure of 3.7 million, from 16.7 million to 13 million. |
وقد شكل هذا ضغطا على النفقات العامة بما فيها الدفاع. | This has put a squeeze on public expenditure, including on defence. |
النفقات العامة اﻹدارية )بنسبــة ١٠ في المائـة مــن تكاليـــف السفـــر | Administrative overhead (10 per cent of air fare |
الرقابة والشفافية ، و الترشيد في النفقات العامة من مصلحة الجميع | Censors and transparency, the overheads go in both directions. |
9 وستتكون تكاليف برنامج الإدارة التعاونية من عنصرين هما النفقات الإدارية والأموال الضرورية للحوافز المالية من أجل خفض حجم قطعان الماشية. | The costs of the cooperative management programme will consist of two elements administration expenses and funds needed for financial incentives to reduce herd sizes. |
وفيما يتعلق بالغايات العامة، ظلت الغاية الرئيسية المعلنة هي خفض معدل الخصوبة. | These include both general and programme related objectives. Regarding the former, the main objective stated is to reduce fertility. |
واللجنة تثني على مكتب الشؤون القانونية لما بذله من جهود للاستفادة بخدمات الطباعة الداخلية في المنظمة، مما أدى إلى خفض النفقات المقترحة. | The Committee commends the Office of Legal Affairs for its effort to avail itself of the Organization's internal printing services, thereby reducing proposed expenditures. |
٢٩ وبهذا الصدد، فإن ادارة شؤون اﻻعﻻم تبحث باهتمام عددا من الخيارات للمساعدة على خفض النفقات القائمة في بعض البلدان المرتفعة الكلفة. | 29. In this regard, the Department is vigorously pursuing a number of options to help lower existing expenditures in some high cost countries. |
١٠٨ وتحقق اﻻتجاه اﻹيجابي نفسه في النفقات العامة على التعليم في البلدان النامية. | 108. The same positive trend occurred for public expenditures on education in developing countries. |
وتقيد أيضا لحساب اﻹيرادات العامة النفقات المستردة المقيدة على حساب فترات مالية سابقة. | Refunds of expenditures charged to prior financial periods are also credited to general income. |
وتقع أيضا على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مسؤولية خفض النفقات العسكرية والدفاعية وكفالة إعادة التخصيص العادل للموارد لمواجهة أزمة الأغذية والمجالات الحرجة الأخرى. | The Democratic People's Republic of Korea also had a responsibility to reduce military and defence expenditure and ensure an equitable reallocation of resources to respond to the food crisis and other critical areas. |
١٧ وأشار الى أن رئيس جمهورية بيرو أكد من جديد في اﻻجتماعات اﻷخيرة على المستوى اﻹقليمي التزامــه بإجراء خفض كبير في النفقات العسكرية. | 17. In recent meetings at the regional level, the President of Peru had reaffirmed his commitment to a significant reduction in military expenditure. |
١١٠ أشار جميع البلدان الصناعية التي وفرت معلومات عن النفقات العامة على الصحة والتعليم منذ السبعينات إلى حدوث ارتفاع في النفقات الصحية وإلى زيادة نسبتها ٦٠ في المائة في النفقات على التعليم. | 110. Of the industrialized countries that provided information on their public expenditures on health and education since the 1970s, all indicated a rise in health expenditures and 60 per cent a rise in education expenditures. |
النفقات بآﻻف الدوﻻرات العدد اﻷشهر النفقات | (Expenditure in thousands of dollars) |
حددت خطة عمل وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية مسألة خفض الوفيات النفاسية كإحدى أولوياتها. | The MSPAS workplan establishes the reduction of maternal mortality as a priority. |
بيد أنه وفقا لقرار البرنامج اﻹنمائي بتنقيح النفقات المستهدفة بالنسبة لجميع البرامج الرئيسية وتقليصها، فإنه قد تم خفض هذا الرقم بنسبة ٢٥ في المائة. | However, in accordance with the recent decision of UNDP to revise downward the expenditure target for all core programmes, this figure has been reduced by 25 per cent. |
١٤ بغية خفض التكاليف التشغيلية، ينبغي إعادة النظر في النفقات المقترحة لمرتبات وعﻻوات موظفي الشركة الجديدة التي توفر العمالة لمستودع شعبة اﻹمدادات التابعة لليونيسيف. | 14. To bring operating costs down, the proposed expenditures on salaries and allowances of the staff of the new company providing the workforce to the UNICEF Supply Division warehouse should be reviewed. |
ويرجع هذا النقصان بالدرجة اﻷولى الى خفض النفقات في صناديق المساعدة في حاﻻت الطوارئ، وهو ما عوض عنه جزئيا بزيادات في نفقات اﻷنشطة اﻹنسانية. | This decrease was due primarily to a reduction in expenditures in emergency assistance funds, partially offset by increases in expenditures for humanitarian activities. |
الجدول 10 الاحتياجات المقترحة من الموارد والممولة من النفقات العامة (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) | Table 10. Proposed resource requirements funded from overhead charges (thousands of United States dollars) |
أما تكاليف الموظفين والتكاليف ذات الصلة ببرنامج الخدمات الإدارية، فيتم تمويلها من النفقات العامة. | AS manages secretariat wide operating costs from the core budget. Staffing and related costs of AS are funded from overheads. |
وقد بلغ متوسط نسبة النفقات العامة أكثر من 11 في المائة في عام 2004 | The average rate of overhead reached more than 11 per cent in 2004 |
ويشمل هذا الرقم كلا النفقات العامة (42.1 في المائة) والنفقات الخاصة (57.9 في المائة). | This figure includes both public expenditure (42.1 ) and private expenditure (57.9 ). |
وإذا لم يقدم الدعم الإضافي، يوقف المشروع تدريجيا وت غطى النفقات الزائدة من الموارد العامة. | If the additional support is not forthcoming, the project will be phased out and any overexpenditures will be allocated from general resources. |
وقد بلغت النفقات المتكررة للصحة العامة في الفترة ١٩٩٠ ١٩٩١، ٨٠٠ ٩٥٣ جنيه استرليني. | Recurrent public health expenditure in 1990 91 was 953,800. |
عمليات البحث ذات الصلة : خفض النفقات - خفض النفقات - خفض النفقات - النفقات العامة - النفقات العامة - النفقات العامة - النفقات العامة - النفقات العامة - النفقات العامة - النفقات العامة - إزالة النفقات العامة - تخصيص النفقات العامة - ضوء النفقات العامة