ترجمة "خاصة مجموعة المنتجات" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة :
Own

مجموعة - ترجمة : خاصة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : خاصة مجموعة المنتجات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

تقدم سوني عدد من المنتجات في مجموعة متنوعة من تشكيلة المنتجات في جميع أنحاء العالم.
Business units Sony offers a number of products in a variety of product lines around the world.
ويظهر سوادها مع الحديد بصورة خاصة في المنتجات الغذائية.
Darkening with iron is particularly prominent in food products.
وتقوم المرأة المعيلة بصفة خاصة بإنتاج المنتجات الزراعية وبيعها.
At the same time, the number of families headed by women is growing.
وسيجري التركيز بصورة خاصة على المنتجات البحرية، ﻷن البلدان الجزرية النامية قادرة على المنافسة دوليا في هذه المنتجات.
Special emphasis will be given to marine products as they are internationally competitive in those products.
نحن لسنا مجموعة اهتمام خاصة
We are not a special interest group.
تنتمي مجموعة الماكروليد إلى فئة متعدد الكيتيد Polyketide من المنتجات الطبيعية.
Macrolides belong to the polyketide class of natural products.
كما لكاردان مجموعة مرخصة واسعة من المنتجات الغذائية تحت هذا الاسم.
He has also licensed a wide range of food products under that name.
ويتضمن الموقع أيضا مجموعة متنوعة من المنتجات والأدوات بنيت خصيصا لمطوري البرامج.
The site also features a variety of developer products and tools built specifically for developers.
وتعد أساليب الهندسة الجدلية ذات فائدة خاصة في تتبع المشكلات في المنتجات أو العمليات، وتتوفر مجموعة كبيرة من الأساليب التحليلية لتحديد سبب أو أسباب حالات الفشل المحددة.
The methods of forensic engineering are especially useful in tracing problems in products or processes, and a wide range of analytical techniques are available to determine the cause or causes of specific failures.
مساهمة خاصة لتحليل العوامل المحددة للتطورات، المتعلقة بعرض وطلب المنتجات الزراعية والمدارية اﻷساسية
Special contribution to the analysis of factors determining developments with regard to supply and demand for basic agricultural and tropical products
ويوجد، بصفة خاصة، عدد متزايد من المعايير بشأن مسائل مثل كفاءة المنتجات المستهلكة للطاقة (كالمحركات الكهربائية والأجهزة المنـزلية)، واستعمال مواد وكيماويات سامة أو خطرة في المنتجات وقابلية المنتجات لإعادة التدوير.
In particular, there are a growing number of standards on such issues as the efficiency of energy consuming products (such as electric motors and household appliances), the use in products of toxic or hazardous chemicals and materials, and the recyclability of products.
كما تدخل المنتجات المعدنية السلكية والأنابيب غير الملحومة ضمن مجموعة منتجات الصلب الطويلة.
Wire drawn products and seamless pipes are also part of the long steel products group.
وتستورد الهند كميات كبيرة من أفريقيا، وتغطي المشاريع الهندية المشتركة مجموعة من المنتجات.
India imports substantially from Africa, and Indian joint ventures in Africa cover a range of products.
أصبح لدى QNet مجموعة قوية من المنتجات التي تشمل منتجات الرعاية الشخصية، والتغذية،
QNet has a strong product portfolio that includes personal care, nutrition, home care, energy and wellness products,
وينبغي النظر في وضع لوائح خاصة لدور السينما المتعددة القاعات لضمان توزيع المنتجات المحلية للعرض.
Special regulations for multiplex cinemas should be considered in order to ensure that local products are distributed for exhibition.
على سبيل المثال، ما يريده الناس من بحثهم (وما يحصلون عليه) عن المنتجات ليس مجرد قائمة بالصفحات، بل مجموعة من المنتجات المعروضة بنمط ذي مغزى.
For example, what people want (and are now getting) in product search is not a list of pages, but a set of products displayed in some meaningful fashion.
والواقع أن نظام التأمين أثبت فعاليته في تشجيع إعادة تدوير مجموعة متنوعة كبيرة من المنتجات.
In fact, deposit systems have proved effective in promoting recycling of a wide variety of products.
28 وفيما يتعلق بمعاملة الأفضليات غير القائمة على المعاملة بالمثل، اقترحت مجموعة الدول الأفريقية إدراج م عامل تصحيحي في الصيغة، فيما طلبت مجموعة الدول الأفريقية والكاريبية ودول منطقة المحيط الهادئ استخدام مؤشر ضعف لتحديد المنتجات التي تستحق أن تعامل معاملة خاصة.
Regarding the treatment of non reciprocal preferences, the Group of African States proposed the incorporation of a correction coefficient in the formula, while the African, Caribbean and Pacific Group of States has called for the use of a vulnerability index to identify those products eligible for special treatment.
وتتخصص معظم الدول الجزرية الصغيرة النامية في مجموعة محدودة من المنتجات كما أن سوقها المحلية محدودة.
Most small island developing States specialize in a narrow range of products and have a limited domestic market.
بأمر العمل ينجز فقط عن طريق مجموعة خاصة من المكرسين
That it can only be done by a special, private little group of anointed people.
ولهذه النتيجة أهمية خاصة نظرا ﻷن هذين الصنفين من اﻷغذية من بين المنتجات الغذائية الرئيسية في بيﻻروس.
This is especially important in that these are among the main food products in Belarus.
لا شك أن الصين تعاني حاليا بسبب الانهيار العالمي في الطلب على مجموعة ضخمة من المنتجات المصنعة.
There is no doubt that China currently is suffering from the global collapse in demand for a wide range of manufactured products.
وتزخر حركة المرور بالعديد من الدراجات النارية والسيارات الجديدة ويوجد في السوق المحلية مجموعة واسعة من المنتجات.
Many new motorcycles and vehicles circulated and the local market had a wide range of products.
وهم إما موزعون عامون، يتداولون في مجموعة واسعة من المنتجات، أو تجار جملة متخصصون في منتجات معينة.
Trading functions include sourcing and assortment of supply, selling, marketing and merchandizing, and managing financial and administrative flows, such as management of risk and stocks.
و لكي نساير العصر، فقد أنشأنا مجموعة خاصة بنا علي الفايسبوك.
And being the current day, of course, we started our own Facebook group.
أعدت على الصعيد الوطني مجموعة من الأحكام القانونية المتعلقة باستخدام المنتجات الكيميائية الضارة، وذلك بغية كفالة الأمن العام.
At the national level a series of legal norms have been established to guarantee public security in connection with the use of harmful chemical products.
وسيقد م هذا المنشور مجموعة كاملة من المعلومات والتوصيات المتعلقة بالسلاسل العالمية لتطور قيمة المنتجات ودورها في التنمية الاقتصادية.
This publication will provide a full set of information and recommendations regarding global value chains and their role for economic development.
وﻻ يمكن قبول مجموعة من اﻻتفاقات الزراعية التي ﻻ تؤدي إلى تحسين وصول جميع المنتجات إلى جميع اﻷسواق.
An agricultural package that did not provide improved access for all products in all markets was not acceptable.
وتدخل بعض المنتجات السوق عن طريق تجار الجملة الذين يقومون، بدورهم، بتوزيع المنتجات على مجموعة متنوعة من تجار التجزئة، بينما يقوم المنت ج نفسه في حالات أخرى بالبيع مباشرة لتاجر التجزئة.
Some products enter the market through wholesalers who in turn distribute the products to a variety of retailers, while in other cases the producer sells directly to the retailer.
شمل الكتاب مجموعة كبيرة من الصور، خاصة لروزا في بداية حياتها المهنية.
Included in the book was a vast collection of photographs, especially of Roza early in her career.
البند 55 من جدول الأعمال مجموعة البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة (تابع)
Agenda item 55 Groups of countries in special situations (continued)
ألغوريثم اسم. مجموعة قواعد متبعة في عمليات حل المسائل، خاصة في الحاسوب
ALGORlTHM noun. a set of rules to be followed in problem solving operations, especially by a computer.
وعموما، كانت المنتجات جيدة واﻷسعار تسمح بمنافسة المنتجات المستوردة.
Overall, the quality of produce is high and the prices are competitive with those of imported produce.
المنتجات النفطية()
Petroleum products
المنتجات المطبوعة
Print products
أفضل المنتجات
The Best Products
التسويق ، هو مجموعة من العمليات أو الأنشطة التي تعمل على أكتشاف رغبات العملاء وتطوير مجموعة من المنتجات أو الخدمات التي تشبع رغباتهم وتحقق للمؤسسة الربحية خلال فترة مناسبة.
Marketing is communicating the value of a product, service or brand to customers, for the purpose of promoting or selling that product, service, or brand.
مجموعة من البروتينات، وحفنة من الجزيئات فقط مختلطة معا لأداء وظيفة خاصة جدا .
It's a bunch of proteins, a bunch of molecules just jumbled together to perform a very particular function.
يمكنني ان اقول انها كنغمة خاصة, موجودة في مجموعة من الأشرطة التي امتلكها
It's a kind of an aria, I would say, and in many tapes that I have.
الآن، أن تكون إيرانيا أمريكيا فهذا يطرح مجموعة خاصة من المشاكل، كما تعلمون.
Now, being Iranian American presents its own set of problems, as you know.
وبما أن الإنترنت تخلق أيضا فرصا لبيع مجموعة من المنتجات السياحية المترابطة فيما بينها، فإن منصات العلاقات بين مؤسسات الأعمال ينبغي أن ت نشأ بصورة تتيح لبائعي المنتجات السياحية ومشتريها تحديد الشركاء بسهولة وفعالية.
Since the Internet also creates opportunities for cross selling tourism products, B2B platforms should be implemented to help tourism buyers and sellers identify partners in a simple and effective way.
لقد ساعدت البرازيل المجاورة والتي شهدت هي الاخرى ازدهار اقتصادي وذلك بسبب زيادة طلبها على مجموعة واسعة من المنتجات الارجنتينية.
Neighboring Brazil helped by undergoing a boom of its own, which pumped up demand for a wide range of Argentine products.
. قاطعوا المنتجات الصينية
Meanwhile, online activists have started a campaign to boycott Chinese products in retaliation against the Chinese veto.
مراقبة جودة المنتجات
product quality control
مراقبة جودة المنتجات
product quality control

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة خاصة - مجموعة المنتجات - مجموعة المنتجات - مجموعة المنتجات - مجموعة المنتجات