ترجمة "حول هذا الأخير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حول - ترجمة : حول - ترجمة : هذا - ترجمة : حول - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : الأخير - ترجمة : الأخير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(هذا الأخير CH3) | (this last CH3) |
! هذا هو الأخير | This is the last one. |
وكان هذا الجزء الأخير من الحديث حول موضوع النسبية و هو يغطي بعض الأمور الأخرى هناك، كذلك. | That was the last portion of a talk on the subject of relativity and he covers some other things in there, as well. |
هذا هو الميل الأخير. | This is the last mile. |
كم مدته هذا الأخير | And how long do you think that'll last? |
أوه، هذا هو السؤال الأخير. | Oh, that was the last question. |
هذا هو ملاذهما الأخير والأبدي. | That's where they were buried forever. |
رأينا هذا في الفيديو الأخير | We saw this in the last video. |
إذن هذا هو الكائن الأخير. | So this is the final object. |
هذا سبيلي الأخير , سير (غاي) | That's my court of last resort, Sir Guy. |
بسبب أن هذا التحليل الأخير | Because, in the last analysis, |
هذا العقد لشهرين الأولو الأخير! | This is for two months, first and last. Isn't that the deal? |
ربما يكون هذا عامى الأخير | This may be my last year. |
لا يعجبنى هذا السطر الأخير | I don't like that last line. |
هذا وداعي الأخير لعشيرة كونيسادا | This is my final farewell to the Kunisada clan |
9 وتذكرون أننا أجرينا قبيل نهاية اجتماعنا الأخير مناقشة حول هيكل مشروع الاتفاقية. | You will recall that at the end of our last meeting we had a discussion of the structure of the draft Convention. |
يقول هذا الأخير أنه رفض العرض. | Swanson says he rejected the offer. |
الحكومة المنغولية يأخذ هذا الرأي الأخير . | The Mongolian government takes the latter view. |
بالطبع هذا لن يكون فيلمي الأخير. | This ain't going to be my last movie. |
هذا المتسلق في الجزء الأخير منها. | This climber is on the last pitch of it. |
سيد كارناهان, هذا هو سؤالى الأخير | Mr. Carnahan, this is my last question, |
وفي ذلك الصدد، نرحب بتوقيع حكومة النمسا الأخير على اتفاق حول تنفيذ الأحكام بالسجن. | In that regard, we welcome the recent signing by the Government of Austria of an Agreement on the Enforcement of Sentences. |
قام أحدهم بكتابة تعليق حول الفيديو الأخير، و الذي أظنه قد أصاب لب الموضوع | And someone actually wrote a comment on the last video, which I think kind of captures the art of why you do it. |
وفي بعض الأحيان، يتم التعبير عن هذا الاستنتاج الأخير بالقول أنه ليس هناك حقيقة للأمر حول ما إذا كان P أم لا. | This latter construal is sometimes expressed by saying there is no fact of the matter as to whether or not P . |
مارتن ريس يسأل هل هذا قرننا الأخير | Martin Rees asks Is this our final century? |
كما أصبح هذا الأخير حاكم كاليفورنيا 38 . | The latter also became the 38th Governor of California. |
وكان هذا التحرك الأخير نتيجة لضغوط سوفياتية. | This final move was due to Soviet pressure. |
لأجل هذا يدعون المشكلة مشكلة الميل الأخير | So this is what you call a last mile problem. |
إذا كان هذا الأخير ، كان أقل احتمالا. | If the latter, it was less likely. |
هذا المشروع الأخير هو أيضا من المكونات. | This last project is also of components. |
هذا شخص يمشي في يوم عمله الأخير. | That's a guy that is walking on his last day of work. |
الين هل هذا الأسم الأول او الأخير | Allen. Is that the first or last name? |
لقد إختلقت هذا الجزء الأخير من عندي | I made that last part up myself. |
أعطتني زوجتي هذا في عيد ميلادي الأخير | My wife gave me this on my last birthday. |
هذا الأخير لا يجب اعتباره خام حقيقى | This last must not be considered a true marble. |
هذا أرضاء للضمير وسيكون الأخير من نوعه | This one thing I will do for conscience but it's the last. |
والآن, دعونا نستبدل الصف الأخير هذا بالصف الأخير مضافا له ثلاثة مضروبة في الصف الثالث. | The second row minus the first row is going to be equal to 1 minus 1 is 0. So in this case the constant is just 1. So 1 minus 1 is 0. |
بعد ذكر الإعلان الأخير حول قبر راحيل والحرم الإبراهيمي في الخليل، ينهي طلال حديثه قائلا | After mentioning the latest announcement about Rachel s Tomb and the Ibrahimi Mosque in Hebron, Talal finishes by saying |
هذه ليست حول بيولوجيا الناس ، هذا هو الآن عن العقول ، وسيكلوجية الناس. والإبداع يحتاج الى متابعة من خلال كل الطريق حتى الميل الأخير. | This isn't about the biology of people this is now about the brains, the psychology of people, and innovation needs to continue all the way through the last mile. |
وكان هذا التصويت الأخير. عندما أتضح كل شئ... | And this was the final vote. When all was cleared ... |
والشئ الأخير الذي أعيد تكراره، هذا الكائن البحري . | And the last thing, I bring back this nudibranch. |
ومن الواضح أن هذا المخطط لن يكون الأخير. | Clearly, it wonâ t be the last. |
ولا زال الفشل الأخير يطاردنا حتى يومنا هذا. | The latter failing haunts us to this day. |
لندن ـ هذا هو مقالي الأخير لبعض الوقت. | LONDON This is my last column for a while. |
وستجري مناقشة هذا المبدأ الأخير في الفرع التالي. | This latter doctrine is discussed in the next section. |
عمليات البحث ذات الصلة : هذا الأخير - هذا الأخير ذكر - بين هذا الأخير - من هذا الأخير - هذا النوع الأخير - هذا الأخير اسمه - ضد هذا الأخير - هذا الأخير الذي - كان هذا الأخير - يجري هذا الأخير - هذا الأخير بدوره - بخصوص هذا الأخير - بين هذا الأخير - لأن هذا الأخير