ترجمة "حساب والمسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : والمسؤولية - ترجمة : حساب - ترجمة : والمسؤولية - ترجمة : حساب والمسؤولية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ج) الفساد والمسؤولية الجنائية | (c) Corruption and criminal liability |
نطاق التطبيق والسلطة والمسؤولية | Applicability, authority and responsibility |
فالسيادة والمسؤولية أمران متلازمان. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
quot الحماية اﻷساسية والمسؤولية | quot Basic protection and responsibility |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالمشتريات | Authority and responsibility for procurement |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالحسابات | Authority and responsibility for accounts |
المعهد الدولي للسلم والمسؤولية العالمية | International Institute for Peace and Global Responsibility |
والمسؤولية الوطنية مسألة حيوية للنجاح. | National responsibility is vital for success. |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بإدارة الممتلكات | Authority and responsibility on property management |
وكانت المهمة ضخمة والمسؤولية التاريخية جسيمة. | The components of the economy were lacking starting with basic infrastructure like water and sewerage systems. |
)ﻫ( اﻹنصاف والمسؤولية فيما بين اﻷجيال | (e) Intergenerational equity and responsibility |
ويمكن أن تشجع الرخاء اﻻجتماعي والمسؤولية اﻻجتماعية. | They can promote social welfare and social responsibility. |
إنشاء نظام للمساءلة والمسؤولية يتسم بالشفافية والفعالية | A. Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility . 11 23 8 |
80 بحث بشأن القص ر والجريمة. المسببات والعقاب والمسؤولية. | Lecture on Minors and crime aetiology, punishability and attributability. |
وأقرت خطوط زمنية محددة لضمان الكفاءة والتركيز والمسؤولية. | Definite timelines have been established to ensure efficiency, focus and accountability. |
والمبدآن الأساسيان لبرنامجنا النووي هما ضبط النفس والمسؤولية. | The overarching tenets of our nuclear programme are restraint and responsibility. |
وتعزيز عنصري السﻻمة والمسؤولية في النشاط الجنسي والوالدية. | Promotion of responsible and safe sexuality and parenthood. |
ألف إنشاء نظام للمساءلة والمسؤولية يتسم بالشفافية والفعالية | A. Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility |
فوفدي، كالعهد به، سيتحلى بالمرونة وروح التفاهم والمسؤولية. | As usual, my delegation will show flexibility and a spirit of understanding and responsibility. |
والمسؤولية أو الالتزام هي ما تعتقد أنها تعنيه. | And a liability is what you think it means. |
الكياسة والنضج والمسؤولية من أجل تنظيف الصفحات فقط. | Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages. |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
واو المسائل المادية المتصلة بأصحاب المصلحة والمسؤولية البيئية والاجتماعية | Material issues regarding stakeholders, environmental and social stewardship |
وقدم عرضا لمقال بعنوان الهيكل الاجتماعي والمسؤولية والنظم القانونية . | Article presented Social structure, attributability and juridical systems . |
والمسؤولية عن شؤون غزة وسكانها الآن في أيدي الفلسطينيين. | Responsibility for the affairs of Gaza and its residents is now in Palestinian hands. |
ونازع ممثل عن المدعى عليه كلا من المقدار والمسؤولية. | A representative of the defendant disputed both quantum and liability. |
والمسؤولية الرئيسية عن تنمية الفرد تقع على الفرد نفسه. | The primary responsibility for a person apos s development rests with that person. |
نحن الذين لدينا الخيار لدينا الفرصة والمسؤولية تجاههم كذلك. | We that have a choice have an opportunity and a responsibility to them as well. |
حساب | Account |
إذن هذا هو حساب B. حساب القروي B | So this is the account of B. The account of Villager B. |
ويرتكز الاقتراح على ثلاث ركائز، ألا وهي المساواة، والمسؤولية، والوحدة. | That proposal is based on three pillars equality, responsibility and unity. |
ويذكرنا بأهمية الشفافية والمسؤولية في ما يتعلق بتخصيص الموارد واستخدامها. | It reminds us of the importance of transparency and responsibility in the allocation and use of resources. |
تشرين الأول أكتوبر 2000 ندوة حول حقوق الإنسان والمسؤولية الدولية . | October 2000. Symposium on Human Rights and International Responsibility |
المسؤولية المدنية والمسؤولية الجزائية، تأثير كل واحدة منهما في اﻷخرى. | JESUS, José Luis |
ونجاحنا في هذا العالم الجديد والمتغير يتطلب إصلاحا ، والمسؤولية ، والابتكار. | Our success in this new and changing world will require reform, responsibility, and innovation. |
كان يعثر على مكاني والمسؤولية ضخمة التي تأتي مع الاتصال. | It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection. |
حساب التنمية | Development Account |
حساب الترقية... | Calculating upgrade... |
إضافة حساب... | Add account |
حساب جديد | New account |
حساب formula_3 . | Compute . |
حساب الدعم | Support account |
حساب الدعم | The amount of 985,000 provides for the development, maintenance and support of a budget formulation database system for peacekeeping budgets and the support account, including software licences, implementation and customization, hardware, software upgrades and disaster recovery to ensure 99 per cent tool availability. |
حساب الدعم | Action to be taken by the General Assembly |
حساب الدعم | (a) Approval of the support account estimate amounting to 150,743,200 for the 12 month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
عمليات البحث ذات الصلة : الحد والمسؤولية - المخاطر والمسؤولية - المسؤولية والمسؤولية - السلطة والمسؤولية - الأضرار والمسؤولية - فقدان والمسؤولية - القلق والمسؤولية - الضمان والمسؤولية - الملكية والمسؤولية - السلطة والمسؤولية - الضمانات والمسؤولية - التعويض والمسؤولية