ترجمة "الضمان والمسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الضمان - ترجمة : الضمان والمسؤولية - ترجمة : والمسؤولية - ترجمة : والمسؤولية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ج) الفساد والمسؤولية الجنائية | (c) Corruption and criminal liability |
نطاق التطبيق والسلطة والمسؤولية | Applicability, authority and responsibility |
فالسيادة والمسؤولية أمران متلازمان. | Sovereignty goes hand in hand with responsibility. |
quot الحماية اﻷساسية والمسؤولية | quot Basic protection and responsibility |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالمشتريات | Authority and responsibility for procurement |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بالحسابات | Authority and responsibility for accounts |
المعهد الدولي للسلم والمسؤولية العالمية | International Institute for Peace and Global Responsibility |
والمسؤولية الوطنية مسألة حيوية للنجاح. | National responsibility is vital for success. |
استحقاقات الضمان الاجتماعي | Social Security Benefits |
'2 خطابات الضمان | (2) Settlement by letter of credit |
)أ( الضمان اﻻجتماعي | (a) Social Security |
)ب( الضمان اﻻجتماعي | (b) Social security. |
السادسة الضمان اﻻجتماعي | VI Social security . 306.1 306.4 |
حساب الضمان المعلق | 30 000 000 Escrow account |
إنه هو الضمان | He's the security. |
ومع تزايد الوعي بالمشاركة الشخصية والمسؤولية عن الضمان الاجتماعي والتأمينات الاجتماعية زادت نسبة الناتج المحلي الإجمالي التي تنفق على تحسين رفاهية السكان وعلى تراكم الأموال التي تضمن دفع المعاشات في المستقبل. | As awareness of personal co participation and responsibility for social security increased and social insurance contribution payments are made, an increasingly larger portion of GDP is expended on improving the welfare of the population and for the accrual of funds to ensure the payment of pensions in future. |
السلطة والمسؤولية فيما يتعلق بإدارة الممتلكات | Authority and responsibility on property management |
وكانت المهمة ضخمة والمسؤولية التاريخية جسيمة. | The components of the economy were lacking starting with basic infrastructure like water and sewerage systems. |
)ﻫ( اﻹنصاف والمسؤولية فيما بين اﻷجيال | (e) Intergenerational equity and responsibility |
'5 طلب خطاب الضمان | (5) Letter of credit statement |
أولها استخدام معاهدات الضمان. | The first is the use of treaties of guarantee. |
)ب( اشتراكات الضمان اﻻجتماعي | (2) Social security contributions |
ما الضمان الذى لديك | What security have you got? |
ماهو الضمان الذي تقدميه | What collateral are you offering? My earbobs. |
الحادثة و الضمان المضاعف | Accident and Double Indemnity. |
وكلما زاد الوعي الشخصي بالاشتراك في الضمان الاجتماعي والتأمينات الاجتماعية والمسؤولية عن دفع الاشتراكات تزيد نسبة الناتج المحلي الإجمالي التي تنفق على تحسين رعاية السكان وعلى تراكم الأموال لضمان دفع المعاشات في المستقبل. | The more awareness of personal involvement and responsibility for social security and social insurance contribution payments increases, the larger portion of GDP is expended on improving the welfare of the population and for the accrual or funds to ensure the payment of pensions in future. |
ويمكن أن تشجع الرخاء اﻻجتماعي والمسؤولية اﻻجتماعية. | They can promote social welfare and social responsibility. |
إنشاء نظام للمساءلة والمسؤولية يتسم بالشفافية والفعالية | A. Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility . 11 23 8 |
ربما في بعض الترتيب هو يشابه قليلا حساب الضمان حيث وضعت الأرض في حساب الضمان | Perhaps even in some arrangement that's a little bit like an escrow account, where you put land in the escrow account and the partner nation takes responsibility for it. |
5 في ميدان الضمان الاجتماعي | In the field of social security |
تجريد مقد م الضمان من الحيازة | Dispossession of the grantor |
(ب) الضمان لجميع أصحاب المصلحة | To ensure that knowledge and information on chemicals and chemicals management is sufficient to enable chemicals to be dealt with safely throughout their life cycle by all stakeholders To ensure that, for all stakeholders, |
الإدماج في نظام الضمان الاجتماعي | Integration into the social security system |
للقانون الذي يحكم اتفاق الضمان. | the law governing the security agreement. |
دال الضمان اﻻجتماعي والرعاية اﻻجتماعية | D. Social security and welfare |
)ي( أهمية نظم الضمان اﻻجتماعي | (j) The importance of social security systems |
وبالنسبة للختنشتاين، فإنه الضمان الوحيد. | In the case of Liechtenstein, it is also the only guarantee. |
ما الضمان الذي تقدمينه لي | What security can you give me? |
80 بحث بشأن القص ر والجريمة. المسببات والعقاب والمسؤولية. | Lecture on Minors and crime aetiology, punishability and attributability. |
وأقرت خطوط زمنية محددة لضمان الكفاءة والتركيز والمسؤولية. | Definite timelines have been established to ensure efficiency, focus and accountability. |
والمبدآن الأساسيان لبرنامجنا النووي هما ضبط النفس والمسؤولية. | The overarching tenets of our nuclear programme are restraint and responsibility. |
وتعزيز عنصري السﻻمة والمسؤولية في النشاط الجنسي والوالدية. | Promotion of responsible and safe sexuality and parenthood. |
ألف إنشاء نظام للمساءلة والمسؤولية يتسم بالشفافية والفعالية | A. Establishment of a transparent and effective system of accountability and responsibility |
فوفدي، كالعهد به، سيتحلى بالمرونة وروح التفاهم والمسؤولية. | As usual, my delegation will show flexibility and a spirit of understanding and responsibility. |
والمسؤولية أو الالتزام هي ما تعتقد أنها تعنيه. | And a liability is what you think it means. |
عمليات البحث ذات الصلة : حساب والمسؤولية - الحد والمسؤولية - المخاطر والمسؤولية - المسؤولية والمسؤولية - السلطة والمسؤولية - الأضرار والمسؤولية - فقدان والمسؤولية - القلق والمسؤولية - الملكية والمسؤولية - السلطة والمسؤولية - الضمانات والمسؤولية - التعويض والمسؤولية