ترجمة "حساب الممول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : حساب - ترجمة : الممول - ترجمة : الممول - ترجمة : حساب - ترجمة : الممول - ترجمة : حساب الممول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الممول الإضافي | Additional funding provided by |
الأمازون الممول من قبل BNDES. | THE AMAZON THAT BNDES FINANCES. |
وينص القانون على نوعين من المعاشات التقاعدية الممولة المعاش الممول الإلزامي والمعاش الممول التكميلي (الدعامتان الأولى والثانية). | The Act provides for two types of funded pensions mandatory funded pension and supplementary funded pension (I and II pillar). |
كان هو الممول. وهو الآن اللورد بريدجنورث. | He was a financier. He is now Lord Bridgnorth. |
والحقيقة أن اﻻنفاق الممول من مصارد خارجة عن الميزانية بالنسبة لهاتين الوكالتين قد ظل دوما أكبر من اﻻنفاق الممول من الميزانية. | Indeed, the EBEs for these two agencies have always been greater than their RBEs. |
انفاق اليونيسيف البرنامجي الممول من الموارد العامة، حسـب الميـدان البرنامجـي | 3. UNICEF general resources programme expenditure by programme field ... 11 |
وتوجد التكاملية، بصفة خاصة، بين البرنامج الممول من الميزانية العادية والبرنامج الممول من خارج الميزانية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمكافحة المخدرات، وهي لم تكن ممكنة في السنوات السابقة. | Complementarity exists, in particular, between the regular budget and the extrabudgetary programme of UNDCP, which could not be found in previous years. |
فبفضل البناء الممول بالمساعدات تحولت روتردام إلى مركز تجاري لشمال أوروبا. | Aid financed reconstruction turned Rotterdam into a commercial hub for Northern Europe. |
وهذا المشروع الممول من البنك الدولي سيكتمل بنهاية نيسان أبريل 2006. | This project, funded by the World Bank, will be completed by the end of April 2006. |
و حساب تعنى حساب ايضا بالأردية | Fi Hisab, 'Hisab' means 'calculation' in Hindi or Urdu so this is calculation. |
ويؤدي الازدهار المالي إلى نتائج جانبية تتلخص في تعزيز الإنفاق الممول بالاستدانة. | Financial booms provide collateral that supports debt financed spending. |
وبالتالي فإننا نعتمد إلى حد كبير على أنفسنا بوصفنا الممول لبرامجنا الإنمائية. | We are therefore largely on our own as the financier of our development programmes. |
المﻻك الممول من موارد خارجة عن الميزانية، المتوقع خﻻل الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ | (b) Anticipated extrabudgetary staffing table during 1994 1995 |
المﻻك الممول من موارد خارجة عن الميزانية، المتوقع خﻻل الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ | (b) Anticipated extrabudgetary staffing table during 1994 1995 91 |
11 وواصلت الشعبة الإحصائية بنجاح تنفيذ المشروع الإقليمي() الممول من حساب التنمية في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا (2004 2006)، حيث عقدت حلقات عمـل تدريبيـة على الإحصاءات البيئية، وإحصاءات الطاقة، ومؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية. | The Division continued the successful implementation of the regional project, funded from the Development Account,2 in the Economic Community of West African States (ECOWAS) region (2004 2006), with training workshops on environment statistics, energy statistics and Millennium Development Goals indicators. |
حساب | Account |
وإذ تسلـم لذلك بضرورة استمرار اتخاذ الإجراءات لكبح التجارة في الماس الممول للصراعات، | Recognizing, therefore, that continued action to curb the trade in conflict diamonds is imperative, |
وإذ تسلـم لذلك بضرورة الاستمرار في اتخاذ إجراءات لكبح تجارة الماس الممول للصراعات، | Recognizing, therefore, that continued action to curb the trade in conflict diamonds is imperative, |
وفي مختلف أنحاء العالم، يظل قطاع الأعمال الممول الأساسي للاستثمار في البحث والتطوير. | Throughout the world, the business sector remains both the predominant performer and the predominant funder of R D investment. |
البنك الوطني للتنمية الاقتصادية والاجتماعية (BNDES) هو الممول الرئيسي لمشاريع كبيرة في الأمازون. | Interactive Infographic The 20 Major Projects Financed By BNDES in the Amazon. Screenshot from the site BNDESnaAmazonia.org The National Bank of Economic and Social Development (BNDES) is the primary financier of large projects in the Amazon. |
وإذ تسلـم لذلك بضرورة استمرار اتخاذ إجراءات لكبح التجارة في الماس الممول للصراعات، | Recognizing, therefore, that continued action to curb the trade in conflict diamonds is imperative, |
إذن هذا هو حساب B. حساب القروي B | So this is the account of B. The account of Villager B. |
حساب التنمية | Development Account |
حساب الترقية... | Calculating upgrade... |
إضافة حساب... | Add account |
حساب جديد | New account |
حساب formula_3 . | Compute . |
حساب الدعم | Support account |
حساب الدعم | The amount of 985,000 provides for the development, maintenance and support of a budget formulation database system for peacekeeping budgets and the support account, including software licences, implementation and customization, hardware, software upgrades and disaster recovery to ensure 99 per cent tool availability. |
حساب الدعم | Action to be taken by the General Assembly |
حساب الدعم | (a) Approval of the support account estimate amounting to 150,743,200 for the 12 month period from 1 July 2005 to 30 June 2006 |
حساب الحجم........ | Preparing... |
كشف حساب | Accounting |
حساب الكميات | Volume accounting |
حساب محلي | Local Account |
تعديل حساب | Modify Account |
حساب POP | POP Account |
حساب IMAP | IMAP Account |
حساب محلي | Mark Thread as New |
إضافة حساب | No recipients |
تعديل حساب | Original author |
حساب محلي | Jump to Folder |
إضافة حساب | Template type |
تعديل حساب | Snippet |
إضافة حساب | Add Account |
عمليات البحث ذات الصلة : المشروع الممول - وضع الممول - الدين الممول - كمية الممول - الائتمان الممول - التزامات الممول - التقاعد الممول - التاجر الممول - أساس الممول - العمل الممول - خطر الممول