ترجمة "حاليا متاحة تجاريا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تجاريا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : تجاريا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : تجاريا - ترجمة : تجاريا - ترجمة : حاليا متاحة تجاريا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الراب المسيحي حاليا يعتبر الشكل الأكثر نجاحا تجاريا من أنواع الموسيقى الدينية.
Christian rap is currently the most commercially successful form of religious rap.
وقد ترجمت المبادئ التوجيهية وهي متاحة حاليا بعشر لغات.
Currently translations are available in 10 languages.
ونشرت نتائج حلقة العمل، وهي متاحة حاليا في TRAFFIC Europe .
The results of the workshop had been published and were available from TRAFFIC Europe.
وفي حين أن الليزر الحمراء الثنائيات هي متاحة تجاريا ، لا توجد المتاحة تجاريا والخضراء والزرقاء ليزر الثنائيات التي يمكن أن توفر الطاقة اللازمة في درجة حرارة الغرفة مناسبة في الحياة مع الوقت.
While red laser diodes are commercially available, there are no commercially available green laser diodes which can provide the required power at room temperature with an adequate lifetime.
نانومتر الثنائيات الليزر الزرقاء 445 هي متاحة حاليا في السوق المفتوحة.
445 nm blue laser diodes are currently available on the open market.
المستأجرة تجاريا
Commercially rented helicopters
٦٤ تستخدم القوة حاليا ٨ طائرات عمودية مستأجرة تجاريا و ٢٢ طائرة عمودية مقدمة من الحكومات و ٦ طائرات ثابتة الجناح مستأجرة تجاريا، إحداها يجري استخدامها في مناوبة القوات.
UNPROFOR currently utilizes 8 commercially rented helicopters, 22 government provided helicopters and 6 commercially rented fixed wing aircraft, one of which is used for troop rotation.
ويجري حاليا استحداث وتجميع حاﻻت ناجحة من تسويق التكنولوجيا اﻻحيائية تجاريا، لتوزيعها وترويجها، مع التركيز على الصناعات اﻹحيائية الصغيرة.
Successful cases of commercialization of biotechnology are being developed and packaged for dissemination and promotion with emphasis on small scale bioindustries.
وأعمل حاليا على تحديد فئات أخرى من المعلومات التي يمكن جعلها متاحة بصورة روتينية.
I am in the process of identifying other categories of information that could be made available routinely.
ففي مجال اﻻستشعار من بعد بواسطة السواتل على سبيل المثال توضح اﻵن الصور المتاحة تجاريا تفاصيل لم تكن متاحة من قبل إﻻ لﻷغراض العسكرية.
In the field of satellite remote sensing, for example, commercially available imagery now shows details that were previously available only for military uses.
فالنشرات الصحفية لﻷمم المتحدة والوثائق الصادرة عنها متاحة حاليا ﻟ ١٨ مليون من هؤﻻء المستعملين.
Today, United Nations press releases and documents are available to 18 million such users.
وهذه القائمة متاحة حاليا لكي أنظر فيها ﻷغراض بعثات تقصي الحقائق والبعثات المتصلة بها في المستقبل.
This list is now available for my consideration for future fact finding and related missions.
وباﻹضافة إلى توافر مواد التدريب باللغات اﻻسبانية واﻻنكليزية والفرنسية، فإنها متاحة حاليا بلغات الخمير والبرتغالية والروسية.
In addition to English, French and Spanish, training materials are now available in Khmer, Portuguese and Russian.
وفضﻻ عن ذلك فإن الكثير من quot التكنولوجيات النظيفة quot الجديدة ﻻ تزال في مرحلة البيان العملي وليست جاهزة حاليا لتسويقها تجاريا.
Furthermore, many of the new quot clean technologies quot were still in a demonstration phase and were not yet ready for commercialization.
ويكون هذا بالن سبة لها نشاطا تجاريا.
And it's a business for her.
أود فقط أن أضيف اعلانا تجاريا
I would just like to add a crass commercial
انه الكاتب المسرحي الناجح تجاريا بأمريكا .
He is a commercially successful playwright.
195 جانبا تجاريا تتعلق ببعثات حفظ السلام.
The post of Chief Resident Auditor (P 5) is rejustified in the Internal Audit Division, Peacekeeping Unit, in Nicosia.
دال المتفجرات المتاحة تجاريا والمتفجرات المصنوعة بطريقة ارتجالية
Commercial and improvised explosives
اشترى المدعي مبنى تجاريا كان مؤجرا لإحدى الرابطات.
The defendant bought a commercial building which was under lease to an association.
ونظرا لحجم المشاكل التي تواجه أوكرانيا حاليا، إلى جانب اختلالها الوظيفي، فإن الحلول الأنيقة قد لا تكون متاحة أو كافية.
Given the scale of Ukraine s current problems and dysfunction, an elegant solution may neither be available nor sufficient.
بيد أنه ﻻ توجد أموال متاحة حاليا من حساب الضمان المعلق لدفع أي مبلغ كبير من المطالبات الفعلية لﻷطراف المتضررة.
No funds are currently available from the escrow account, however, to pay any significant amount of actual claims to injured parties.
)أ( الجرد كما يشار إليه في الفقرة ٨٦ من هذا التقرير، فإن قيمة البضائع غير القابلة لﻻستهﻻك ليست متاحة حاليا.
(a) Inventory as noted in paragraph 86 of the present report, the value of non expendable inventory is not currently available.
وكانت هذه أول المضادات الحيوية التي يمكن تصنيعها تجاريا.
These were the first antibiotics to be manufactured commercially.
كانت الحكومة تقاضيه كما لو كان خرقا جنائيا تجاريا
The government was prosecuting him as if this was like a commercial criminal violation,
قبل أن تعامل تجاريا ، مقابل أولئك الذين لا يفهمونه
How do you find the ones that get it before doing business versus the ones who don't get it?
الخارطة التوضيحية التي سيذيل بها المرفق ١ لمعاهدة المنطقة اﻻفريقية الخالية من اﻷسلحة النووية ستجرى مناقشتها في اجتماع ﻻحق، وليست متاحة حاليا.
The illustrated map, which would be an attachment to annex 1 to the African Nuclear Weapon Free Zone Treaty, is to be discussed at a subsequent meeting and is not available at this time.
٢٩ توجد حاليا فرصة متاحة أمام المجتمع الدولي كي يعلن بوضوح عن توافق في اﻵراء بشأن اﻵثار الديموغرافية والصحية واﻻجتماعية لهذا الوباء.
29. The opportunity currently exists for the international community to articulate a consensus on the demographic, health and social impacts of this pandemic.
وتلقى جميع هذه الابتكارات التكنولوجية المختلفة نجاحا تجاريا بمعدلات متفاوتة.
These various technological innovations are all gaining commercial success at differing rates.
)ج( التصرف فيها تجاريا وفقا ﻹجراءات اﻷمم المتحدة داخل البلد
(c) Commercial disposal under standard United Nations procedures within the country
وهذا يمث ل نشاطا تجاريا بالنسبة لها , لكن الحليب للآخرين جميعا.
And this is a business for her, but it's milk for everybody else.
التعمية غير متاحة
Encryption is not available
البيانات غير متاحة.
Data not available.
الإجراءات دائما متاحة
Actions always available
الاستعادة غير متاحة.
Restore not performed.
والزماﻻت الدراسية متاحة.
Fellowships available.
وجرى مؤخرا اصدار دليل تدريبي جديد، وستكون المنشورات وكذلك المعينات البصرية مثل شرائط الفيديو، التي هي قيد اﻹعداد حاليا، متاحة كمواد ﻻكتساب المهارات.
A new training manual just issued, publications as well as visual aids such as video tapes currently under preparation will be available as resource materials.
٤٥ وتتخذ طائرتا الهليكوبتر اﻷخريين المستأجرتين تجاريا قاعدة لهما في سكوبي.
45. The other two commercially rented helicopters are based in Skopje.
لم تكن حالة متاحة
It wasn't an available condition.
مباعة متاحة للتصرف فيها
Available for disposition 705
٤٢ والمرافق البريدية متاحة.
24. Postal facilities are available.
)ب( آخر سنة متاحة.
b Or latest year available.
٢٤ والمرافق البريدية متاحة.
24. Postal facilities are available.
والسيماتكس متاحة لكل شخص.
Cymatics is accessible to everybody.
كلها مفتوحة ، كلها متاحة .
All open, all available.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصبح متاحة تجاريا - استغلال تجاريا - تجاريا المخضرمين - مجدية تجاريا - نجاحا تجاريا