ترجمة "حالة صعبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حالة - ترجمة : حالة صعبة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة صعبة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة صعبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذه حالة صعبة .
It's a difficult situation.
أنك في حالة صعبة, أليس كذلك
You're in a difficult position, aren't you?
أما الجزائر فهي تشكل حالة صعبة بصورة خاصة.
Algeria is an especially difficult case.
وتجابه الحكومة العراقية الجديدة حالة أمنية صعبة في العراق.
A harsh security situation in Iraq has confronted the new Iraqi Government.
64 ولا تزال حالة المحتجزين من النساء والأطفال صعبة كذلك.
The situation of women and child detainees remains difficult as well.
أما حالة اﻷطفال المعوقين والمشردين في المدارس الداخلية وفي المﻻجئ فهي حالة صعبة بوجه خاص.
The situation of handicapped and displaced children in boarding schools and orphanages is particularly difficult.
ونحن نسلم بأن هذه الآلية تجد نفسها الآن في حالة صعبة.
We recognize that the disarmament machinery finds itself in a difficult situation.
وتواجه الأمم المتحدة حالة صعبة الآن ونحن بحاجة إلى ذلك الدعم.
The United Nations is facing a serious situation right now, and we need that help.
18 وما زالت جمهورية أفريقيا الوسطى في حالة اجتماعية اقتصادية ومالية صعبة.
The socio economic and financial situation of the Central African Republic remains difficult.
وأحيانا، جعلت شدة وتعقد حالة الصراع أو الكارثة تلك المهام ليس فقط صعبة ولكن خطيرة أيضا.
Sometimes the severity and complexity of the conflict or disaster situation make these tasks not only daunting, but dangerous.
وهذا يفاقم الحاضر الى حد كبير ويولد حالة اقتصادية صعبة في البﻻد ويعيق عملية اصﻻحات السوق.
This greatly aggravates the present and still difficult economic situation in the country and hinders the process of market reforms.
ومن جهة أخرى، الاعتراف بأن هذه حالة صعبة لأن هناك إجماع علمي حول هذا النمط الآن
On the other hand, try to say that this is not the case, because there is a scientific consensus about this pattern now.
لقد أصبحت صعبة المراس .صعبة بكل بساطة
She is becoming impossible, simply impossible.
صعبة
This is hard.
صعبة
Tough?
لم استخدمها من قبل، لكنها شركة عظيمة حقا، وقبل بضع سنوات كانوا في حالة صعبة ازمة مالية صعبة جدا، والرئيس التنفيذي غاري ريدج، بدلا من مجرد إقالة الناس،
I never use it, but it's a really great company, and a few years ago they were in a hard place, a very hard financial spot, and the CEO Garry Ridge, instead of just firing a bunch of people, sends out a memo to everybody, saying
٤٢ وإذا كانت حالة أوكرانيا صعبة بسبب اﻷزمة اﻻقتصادية، فإن اﻹصﻻح اﻻقتصادي يحظى مع ذلك باﻷولويات الحكومية.
42. While his country apos s situation was difficult because of the economic crisis, economic reform was nevertheless one of his Government apos s major priorities.
و هذه فكرة صعبة جدا ، أنها صعبة جدا
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media.
الملاحة صعبة
The navigation is difficult.
صعبة قليلا .
little bit difficult.
صعبة جدا
Very tough.
٢٠١ وما زالت حالة التدفقات النقدية حرجة بالنسبة للمنظمة بأسرها وما زالت صعبة للغاية بالنسبة لعمليات حفظ السﻻم.
The cash flow situation remains critical for the entire Organization and continues to be especially difficult for the peace keeping operations.
وتنفيذ هذه الممارسات لن يكون إﻻ بمثابة اتخاذ تدابير قمعية ضد الدول اﻷعضاء التي تواجه حالة اقتصادية صعبة.
The implementation of such practices would be nothing less than the enforcement of draconian measures against Member States which are experiencing a difficult economic situation.
لقد كانت خدعة كاذبة ذكية من جانب الرئيس العظيم روزفلت، وتم بواسطتها تجاوز حالة صعبة دون انتهاك ﻷية قوانين.
It was a clever ploy of the great President Roosevelt, and it took care of a difficult situation without violating any laws.
هذه مشكلة صعبة.
It is a difficult problem.
لغتي صعبة جدا.
My language is very complicated.
حياتي صعبة للغاية.
My life is so hard.
هل العربي ة صعبة
Is Arabic difficult?
حياتي صعبة للغاية.
My life is very difficult to manage.
هذه فعلا صعبة .
Those are really tough.
صعبة جدا جدا .
Very very hard.
تلك تحولات صعبة.
Such changes are difficult.
صعبة جدا جدا .
Very, very hard.
مهمتي صعبة للغاية
I have a very difficult task.
اعمالك صعبة جدا
Your dramas are too difficult. Yes, your shit was this thick. Yang Soo Kyung, Yang Soo Kyung
انها لمهمة صعبة
It's an uphill climb
سلبية الزراعة صعبة
Disadvantage farming is hard.
بما إنها صعبة
Probably because it's so hard. Ah.
هذه أسئلة صعبة.
Those are tough questions.
معادلة غير صعبة
A no brainer.
هذه مسألة صعبة
That's a hard one.
صعبة بصورة هائلة ..
Tremendously challenging.
أنها صعبة جدا .
It's just too tough.
بعض الأشياء صعبة.
Some of this stuff is hard.
ليست مهمة صعبة.
Not a challenging task.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بيئة صعبة - صفقة صعبة - بداية صعبة - صعبة للغاية - صعبة جدا - دعوة صعبة - نقطة صعبة - سوق صعبة - مشكلة صعبة - لعبة صعبة - كما صعبة