ترجمة "جهود التدريب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويجري بذل جهود لتعزيز التعاون بين اليونيتار ومؤسسات التدريب في البلدان النامية في تطوير برامج التدريب. | Thus, efforts are under way to strengthen cooperation between UNITAR and training institutions in developing countries in the development of training programmes. |
وبذلت جهود لزيادة التدريب الأساسي لفائدة فئات السكان الأقل تعلما ، فضلا عن التدريب المستمر المتعلق بالعمل والتعليم في أماكن العمل. | Efforts have been made to increase basic training for the less educated segments of the population, as well as work related ongoing training and workplace learning. |
apos ٤ apos دعم جهود التدريب اللغوي في مراكز العمل اﻷخرى بالقيام بصورة منتظمة بالتشاور وتنسيق السياسات، وإيفاد بعثات التدريب، وتوفير المواد | (iv) Supporting language training efforts at other duty stations by regular consultation, coordination of policies, training missions and provision of materials |
10 تعزيز التعاون بين جهود الدول في مجالات التدريب والتحويلات التقنية على مستوى الوكالات الأمنية. | That means addressing the underlying factors that can create a fertile ground for the recruitment of potential terrorists and from which terrorists can gain legitimacy and cultural contexts. |
وجرى في الوقت نفسه بذل جهود ﻹنشاء، و أو تعزيز مؤسسات التدريب الرئيسية في المنطقة. | Efforts were, at the same time, made to establish and or strengthen major training institutions in the region. |
وبالإضافة إلى ذلك، ب ذلت جهود كبيرة لزيادة فرص التدريب المتاحة لموظفي الحكومة من الأمم الأولى ولتوفير التدريب في مجال مطالبات الأراضي والتوجيه الثقافي للموظفين الحكوميين في مختلف أنحاء يوكون. | In addition, significant effort has been made to increasing training available to First Nation government employees, and to providing training on land claims and cultural orientation to government employees throughout the Yukon. |
ليس هنالك سحر ، انة التدريب ، التدريب ، التدريب | There's no magic it's practice, practice, practice. |
وتقوم المنظمة أيضا بوضع القواعد والمعايير والمبادئ التوجيهية، وبذل جهود الدعوة، وتوفير مواد التدريب والمساعدة التقنية على الص عد القطرية والإقليمية والعالمية. | It also provides norms, standards, guidelines and advocacy, as well as training materials and technical assistance at the country, regional and global levels. |
)أ( العروض المقدمة لطلبة الكليات ينبغي أن تستفيد جهود التدريب الفعال، عند اﻹمكان، من قائمة من الخبراء تكون ذات منحى عملي. | (a) Collegial presentations. Where possible, effective training efforts should draw from a list of experts which is practical in orientation. |
التدريب وإعادة التدريب الميزانية العادية | Training and retraining RB 999 600 582 700 1 582 300 |
التدريب,التدريب على غطاء الحقنة | Practice. Injection practice. |
9 تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبيل، وفي هذا الصدد | 9. Expresses the desirability of increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and in this connection |
7 تعرب عن استصواب زيادة جهود اللجنة في رعاية الحلقات الدراسية والندوات لتوفير التدريب والمساعدة الفنية من هذا القبـيل، وفي هذا الصدد | 7. Expresses the desirability for increased efforts by the Commission, in sponsoring seminars and symposia, to provide such training and technical assistance, and, in this connection |
45 مستشارا مدنيا (نزولا من 58 مستشارا في الوقت الحالي)، لتوفير التدريب والإشراف كجزء من جهود بناء القدرات في مجال الإدارة العامة. | 45 civilian advisers (reduced from the current 58), to provide training and supervision as part of the capacity building efforts in public administration. |
وبغية كفالة أكثر نهج التدريب فعالية من حيث التكاليف، تبذل جهود لوضع برامج واستخدام المواد والخبرة المتوفرة، على أساس مشترك بين الوكاﻻت. | In order to ensure the most cost effective approach to training, efforts are being made to develop programmes and use materials and expertise available, on an inter agency basis. |
التدريب وإعادة التدريب على المعارف الفنية | Training and retraining in substantive knowledge |
وسيجرى أيضا بذل جهود لتعزيز التعاون فيما بين الوكاﻻت في اﻻضطﻻع باﻷنشطة المقترحة من خﻻل تبادل المعلومات عن التكنولوجيات السليمة بيئيا وبرامج التدريب. | Efforts will also be made to promote inter agency cooperation in conducting the proposed activities through the exchange of information on environmentally sound technologies and training programmes. |
دائرة التدريب توزيع اﻷموال حسب نشاط التدريب | TRAINING SERVICE DISTRIBUTION OF FUNDS BY TRAINING |
٣ دعم مؤسسات التدريب المحلية بمواد التدريب | (iii) Supporting the local training institutions with training materials |
التدريب | C. Training |
التدريب. | Training. |
التدريب | Training |
التدريب | (b) Training 423 |
التدريب | TRA Training |
11 وفي كمبوديا، أ طلق برنامج بشأن التدريب المهني ذي الصلة بالتكنولوجيا والمخصص للفتيات المهمشات، وذلك كجزء من جهود اليونسكو للمساهمة في تخفيف حدة الفقر. | In Cambodia, a programme on technology related vocational training for marginalized girls was launched as part of the Organization's efforts to contribute to poverty reduction. |
مجموع موارد التدريب ﻻنجاز برامج التدريب على صعيد | Totality of training resources for delivery of training programmes Secretariat wide, 1994 1995 |
لذا نؤكد على التدريب. التدريب أمر بالغ الأهمية | So, we emphasize training. Training is critical. |
ومن الخطوات المتخذة تنظيم حملات للتوعية العامة، وبذل جهود لزيادة فرص الحصول على المعلومات المتعلقة بالصحة والرعاية الصحية، وتوفير التدريب للنساء اللائي يقدمن الخدمات الصحية. | Steps taken include public awareness campaigns, efforts to increase access to health care and health information and the training of women health providers. |
وعﻻوة على ذلك، من المقرر بذل جهود لتشجيع استخدام أدوات اقتصادية، كالتدابير المالية والضريبية والتعريفات التفضيلية، من خﻻل الخدمات اﻻستشارية وبرامج التدريب ووضع المبادئ التوجيهية. | In addition, efforts are planned to promote the use of economic instruments, including fiscal and taxation measures and preferential tariffs, through advisory services, training programmes and the development of guidelines. |
وأثناء فترة التدريب تتلقى الفرقة التدريب في المجاﻻت التالية | During the training period the contingent receives instruction in the following areas |
ويجري التدريب في مراكز التدريب المركزية التابعة للجيش والبحرية. | Training is conducted at Army and Naval Central Training Centres. |
apos ٢ apos التدريب وإعادة التدريب في المعارف الفنية | (ii) Training and retraining in substantive 438 744 knowledge |
وتعلمون ماذا، سيعجبهم رقيب التدريب ولن ينسوا رقيب التدريب. | And you know what, they come to admire the drill sergeant and they never forget the drill sergeant. |
التدريب والتعليم | Training and education |
التدريب والبحث | Training and research |
جيم التدريب | Kabinda |
التدريب الجماعي | Group training |
مواد التدريب | Training material |
التدريب والصيانة | Training and maintenance |
التدريب المهني. | Professional training |
التدريب المهني | There are 384 such programmes. |
التدريب والبحث | Training and research |
ميم التدريب | Training |
خيارات التدريب | Training Options |
إحصائيات التدريب | Training Statistics |
عمليات البحث ذات الصلة : جهود الضغط - جهود جمع - جهود الابتكار - جهود الإنعاش - جهود انقاذ - جهود الإصلاح - جهود متواصلة - جهود التغيير - جهود الامتثال - جهود المباشرة - جهود الدعاية - جهود القيادة - جهود التخفيف