ترجمة "جمود العقلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جمود - ترجمة : جمود - ترجمة : العقلية - ترجمة : جمود العقلية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كسر جمود قضية المناخ | Breaking the Climate Deadlock |
بذلك، هل كان مجرد حالة من جمود، حالة من جمود دفاعية كبيرة، لأن كلا الطرفين | So, you just had a hugely defensive stalemate. |
وأسفرت الانتخابات عن جمود سياسي. | The election produced a political stalemate. |
وهذه السياسة تؤدي إلى جمود | This policy is causing gridlock. |
كسر جمود تغير المناخ في أوروبا | Breaking Europe s Climate Change Stalemate |
ومن الناحية السياسية، تجد دارفور نفسها في حالة جمود. | Politically, Darfur finds itself at a stalemate. |
وهذه هي الحجج التي لدينا والتي تتسبب في جمود | These are the arguments we have which cause gridlock. |
ولكن جمود حرب الخنادق لم يشهد على كل جبهة. | But the stalemate of trench warfare wasn't seen on every front. |
وليس لشيء أن يكسر جمود الحكمة التقليدية سوى التوجه الجديد. | Only a new approach could break the mold of conventional wisdom. |
حالتك العقلية | Does that man... know about your mental state? |
الحدود العقلية للتكنولوجيا | Technology s Mental Frontier |
العقلية الأوروبية المنغلقة | The Closing of the European Mind |
اتفاقية المؤثرات العقلية. | Convention on psychotropic substances. |
تاسعا الصحة العقلية | ΙΧ. |
باء المؤثرات العقلية | B. Psychotropic substances |
للمخدرات والمؤثرات العقلية | narcotic drugs and psychotropic substances |
وتتمثل بعض هذه المعوقات في جمود جانب العرض وتتعلق أخرى بالطلب المحلي المتضخم. | Some of those impediments are supply side rigidities others have more to do with bloated domestic demand. |
وهي تكمن في الفارق الملحوظ بين تكلس (جمود وثبات) النظام السياسي وديناميكيته (حركته). | It depends on a distinction that you draw between statics of the political system and the dynamics of the political system. |
العقلية العبودية والاقتصاد الأفريقي | The Slave Ethos and the African Economy |
تعاطي المخدرات والمؤثرات العقلية | Narcotic drugs and psychotropic substances |
مراقبة المخدرات والمؤثرات العقلية | Control of narcotic drugs and psychotropic substances |
الصحة العقلية العناية باﻷسنان | Mental health 357 884 357 884 |
فأودعوها مستشفى الأمراض العقلية. | So they put her into a mental hospital. |
في كامل قواي العقلية | ...being of a sound mind... |
والحقيقة أن سوابق جمود الديمقراطية وعجزها عن الحركة في آسيا غير مشجعة على الإطلاق. | Indeed, the precedents of democratic immobility in Asia are hardly encouraging. |
يدخل المسافرون في حالة جمود ليحسبوا الاحتمالات الضئيلة في وصول سفينتهم لكوكب صالح للحياة | The voyagers go into the deep freeze, soberly reckoning the odds against their spaceship's ever chancing upon a planet friendly to life. |
تنظيم فعاليات عديدة بشأن الصحة العقلية في جميع أنحاء البلاد تتعامل مع مسألة تحديث خدمات الصحة العقلية التي تشمل تخفيض عدد مستشفيات الصحة العقلية التي عفا عليها الزمن بحيث يحل محلها خدمات مجتمعية للصحة العقلية. | The organisation of several events on mental health all over the country dealing with the issue of the modernization of mental health services, which involves less large anachronistic psychiatric hospitals and their substitution by mental health community services. |
العقلية الروسية ومعسكرات العمل القسري | The Gulag of the Russian Mind |
كيف نفهم العقلية العسكرية العربية | Understanding the Arab Military Mind |
جمعية رعاية الصحة العقلية (SMHC) | Society for Mental Health Care |
إنها تعرف المعاناة العقلية والجسدية. | They know mental as well as physical suffering. |
... الفقرة 51 ثانية ، المصحة العقلية | Once again the insanity clause, once again the asylum! |
هـل طب الأمراض العقلية ي سـاعد | Will psychiatry help? |
في الحقيقة، إن سوابق جمود الديمقراطية وعجزها عن الحركة في آسيا غير مشجعة على الإطلاق. | Indeed, the precedents of democratic immobility in Asia are hardly encouraging. |
النبأ الطيب بالنسبة للأميركيين هو أن النظام العالمي التجاري والمالي يعاني من جمود وكسل هائلين. | The good news for Americans is that there is enormous inertia in the world trading and financial system. |
ويمر مؤتمر نزع السلاح فعلا بفترة جمود مزمنة وهيئة نزع السلاح تعيش حالة من الشلل. | The Conference on Disarmament is already going through a period of chronic impasse and the Disarmament Commission is in a state of paralysis. |
كما ر فضت المحاولات المتكررة لكسر جمود هذه العملية من خلال المزيد من المفاوضات والحلول التوفيقية. | Repeated attempts to unblock the process through further negotiations and compromises were rejected. |
قد تكون قدراتهم البدنية أو العقلية. | Aptitudes may be physical or mental. |
برنامج غزة للصحة العقلية المجتمعية، غزة | Gaza Community Mental Health Programme, Gaza |
المؤثرات العقلية الخاضعـــة للمراقبة بموجب اتفاقيـــــة | of psychotropic substances controlled under the 1971 Convention 7.0 0.0 |
غير المشروع على المخدرات والمؤثرات العقلية | ELIMINATING THE ILLICIT DEMAND FOR NARCOTIC DRUGS AND |
رابعا مراقبة عرض المخدرات والمؤثرات العقلية | IV. CONTROL OF SUPPLY OF NARCOTIC DRUGS AND PSYCHOTROPIC |
إذ ا كيف تقوم العقلية النامية بهذا | So how does a growth mindset do that? |
انت طبيب الامراض العقلية، الست كذلك | Oh, yes. You're the alienist, aren't you? |
سأجعلها مكانا ممتازا لعلاج الأمراض العقلية | I'd make it into a lovely clinic for nervous disorders. |
عمليات البحث ذات الصلة : لحظة جمود - جمود سوق - جمود الأجور - جمود الأجور - كسر جمود - جمود العاطفة - جمود السياسة - جمود التوظيف - جمود كامل - جمود الأجور الاسمية - جمود الأجور الحقيقية