ترجمة "جمع وتبادل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة : جمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
جمع وتبادل وتحليل المعلومات عن طبيعة الجريمة المنظمة | Collection, exchange and analysis of information on the nature of organized crime |
quot )ي( جمع وتبادل ونشر المعلومات المتعلقة بانتهاكات الحظر النفطي quot . | quot (j) To gather, exchange and disseminate information regarding violations of the oil embargo. quot |
٥ باﻻضافة إلى جمع وتجميع وتبادل بيانات مصائد اﻷسماك، تلتزم الدول بتبادل البيانات العلمية. | 5. In addition to collection, compilation and exchange of fishery data, States are obliged to exchange scientific data. |
وما زلنا نشجع تلك اللجان على تعزيز التنسيق والتعاون فيما بينها في جمع وتبادل المعلومات. | We continue to urge the committees to strengthen their coordination and cooperation in the gathering and sharing of information. |
apos ١ apos تشجيع البحث وكذلك جمع وتجهيز وتبادل المعلومات بشأن الجوانب العلمية والتقنية واﻻجتماعية اﻻقتصادية للتصحر | (i) Promoting research and the collection, processing and exchange of information on the scientific, technical and socio economic aspects of desertification |
apos ١ apos تشجيع البحث وكذلك جمع وتجهيز وتبادل المعلومات بشأن الجوانب العلمية والتقنية واﻻجتماعية اﻻقتصادية للتصحر | (i) promoting research and the collection, processing and exchange of information on the scientific, technical and socio economic aspects of desertification |
ويسعدنا أن نرى تأييدا لزيادة التنسيق والتعاون في مجالات هامة مثل جمع البيانات وتبادل المعلومات وبناء القدرات والتدريب. | We are pleased to see support for increased coordination and cooperation in important areas such as data collection, information sharing, capacity building and training. |
أولا، يجب إنشاء أو إحياء آليات تتيح إمكانية التخطيط الهادف وتبادل المعلومات بين المشاركين في أنشطة جمع المعلومات الاستخبارية. | First, mechanisms must be set up or revived that offer the possibility for meaningful planning and exchanges of information between those involved in intelligence gathering activities. |
1 تحث الدول الأعضاء على تعزيز التعاون الدولي في ميدان جمع وتحليل وتبادل المعلومات عن مواقع الإنترنت المشبوهة والقائمين عليها وصلاتهم | Urges Member States to strengthen international cooperation in the collection, analysis and exchange of information concerning Internet sites, their sponsors and their connections |
ومنذ اجتماع الفريق لأول مرة في آذار مارس 2004، شرع في جمع وتبادل معلومات بين أعضائه عن أشرطة الأخبار المتاحة للاستخدام المباشر. | Since the working group first met in March 2004, it has begun to collect and share information with its members on news footage available for immediate use. |
٣ ينبغي أخذ المبادئ العامة التالية في اﻻعتبار عند تحديد بارامترات جمع وتجميع وتبادل البيانات الناجمة عن عمليات الصيد في أعالي البحار | 3. The following general principles should be considered in defining the parameters for collection, compilation, and exchange of data from high seas fishing operations |
ويجب أن توجه الدول اهتمامها نحو جمع وتبادل المعلومات العلمية واﻻحصاءات المتعلقة بكميات الصيد، كيما تتاح المعلومات الضرورية لتقدير حجم اﻷرصدة وادارتها. | Attention must be directed by States to the collection and exchange of scientific information and of catch statistics, so that the information necessary for stock assessments and management measures is available. |
المشاورات وتبادل المعلومات | I. CONSULTATIONS AND EXCHANGE OF INFORMATION . 2 4 |
التقارير وتبادل المعلومات | Report and exchanges of information |
المشاورات وتبادل المعلومات | B. Consultations and exchange of information . 5 9 3 |
المشاورات وتبادل المعلومات | I. CONSULTATIONS AND EXCHANGE OF INFORMATION . 2 3 |
وتنطوي المهمة العلمية على جمع وتبادل وتقييم المعلومات والبيانات العلمية أما المهمة التنظيمية فتنطوي على وضع التدابير والمعايير والمبادئ التوجيهية المناسبة للدول وتشجيع تنفيذها. | The scientific function involves the collection, exchange and assessment of scientific information and data the management function involves the formulation of appropriate measures, standards and guidelines for States and the promotion of their implementation. |
apos ٢ apos تحسين القدرات الوطنية في مجال البحث وفي جمع وتجهيز وتبادل وتحليل المعلومات بغية زيادة الفهم وترجمة نتائج التحليل إلى واقع تنفيذي | (ii) Improving national capabilities in research and in the collection, processing, exchange and analysis of information so as to increase understanding and to translate the results of the analysis into operational terms and |
apos ٢ apos تحسين القدرات الوطنية في مجال البحث وفي جمع وتجهيز وتبادل وتحليل المعلومات بغية زيادة الفهم وترجمة نتائج التحليل إلى واقع تنفيذي | (ii) improving national capabilities in research and in the collection, processing, exchange and analysis of information so as to increase understanding and to translate the results of the analysis into operational terms and |
المساعدة التقنية وتبادل المعلومات | Technical assistance and information exchange |
1 الشفافية وتبادل المعلومات | (ii) Transparency and the exchange of information |
باء الشفافية وتبادل المعلومات | Fulfil their obligations under Article 6 by promptly responding to calls for support from those States Parties in need and with a particular view to the first mine clearance deadlines occurring in 2009. |
تكنولوجيا المعلومات وتبادل المعرفة | Information technology and knowledge sharing |
باء الشفافية وتبادل المعلومات | Transparency and Exchange of Information |
)م( التقارير وتبادل المعلومات | (m) Reports and exchange of information |
ثانيا المشاورات وتبادل المعلومات | II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 7 10 4 |
أوﻻ المشاورات وتبادل المعلومات | I. CONSULTATIONS AND EXCHANGE OF INFORMATION |
باء المشاورات وتبادل المعلومات | B. Consultations and exchange of information |
ويشكل أداة عملية تتيح لهم تجميع مواردهم وتبادل خبراتهم وتبادل أفكارهم واتخاذ إجراء مشترك. | This is a practical tool that allows them to pool their resources, share expertise, exchange ideas, and undertake joint action. |
دمج وتنسيق جمع وتحليل وتبادل البيانات المعلومات ذات الصلة لضمان المراقبة المنهجية لتردي اﻷراضي وذلك، في جملة أمور، بتيسير وتعزيز سير عمل شبكة عالمية للمؤسسات والمرافق | Integrate and coordinate the collection, analysis and exchange of relevant data information to ensure systematic observation of land degradation, inter alia, by facilitating and strengthening the functioning of a global network of institutions and facilities |
ألف نشر المعلومات وتبادل الخبرات | Dissemination of information and exchange of experience |
المادة ١٢ التقارير وتبادل المعلومات | Article 12. Report and exchanges of information |
أوﻻ ـ المشاورات وتبادل المعلومات | I. CONSULTATIONS AND EXCHANGE OF INFORMATION |
ثانيا المشاورات وتبادل المعلومات ثالثا | II. CONSULTATIONS AND EXCHANGES OF INFORMATION . 6 8 4 |
)ب( تشجيع التعاون التقني وتبادل المعلومات | (b) Promote technical cooperation and information exchange |
جمع وتبادل المعلومات عن إدراة الأمن (بما في ذلك المنع والكشف والاستجابات) في بلدان مختلفة وبصفة خاصة، يحتفظ معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة بقاعدة بيانات عن | Gathering and exchange of information on the management of security (including Prevention, Detection and Responses) in different countries in particular UNICRI is maintaining a database on |
ينبغي للجنة المخصصة أن تبحث آليات الدبلوماسية الوقائية بما في ذلك إنشاء مراكز للحد من المخاطر، واﻹنذار المبكر، وسبل جمع وتبادل المعلومات واﻻستفادة بحلقات العمل عن الدبلوماسية الوقائية. | The Ad Hoc Committee should consider preventive diplomacy mechanisms, including establisment of risk reduction centres, early warning, information gathering and exchange methods and the utilization of preventive diplomacy workshops. |
)ز( عن طريق التعاون، بصورة خاصة، حسبما تتفق اﻷطراف عليه، لتعزيز قدرة اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة بوضع وتنفيذ برامج في ميدان جمع وتحليل وتبادل المعلومات عمﻻ بالمادة ١٦ | (g) Through cooperation, as mutually agreed, to strengthen the capacity of affected developing country Parties to develop and implement programmes in the field of collection, analysis and exchange of information pursuant to article 16 |
وتبادل المشاركون التعليقات، وأعربوا عن الأفكار التالية | The participants exchanged comments, expressing the following ideas |
ألف نشر المعلومات وتبادل الخبرات 21 8 | Dissemination of information and exchange of experience 21 8 |
66 ثمة قضية ذات صلة تتعلق بالتدابير الإقليمية والوطنية التي أ خذ بها منذ 11 أيلول سبتمبر 2001 والتي تستتبع جمع وتبادل البيانات الشخصية التي ت عتبر ذات صلة بمنع الأفعال الإرهابية(). | A related issue concerns regional and national measures introduced since 11 September 2001 which entail the collection and sharing of personal data deemed relevant to preventing terrorist acts. |
٥٧ قد يرغب الفريق العامل في أن ينظر في ما اذا كان اﻷمر يتطلب اتخاذ أية اجراءات اضافية فيما يتعلق بتنسيق جمع البيانات اﻻحصائية وتبادل البيانات فيما بين المنظمات الدولية. | The Working Group may wish to consider what further action, if any, should be taken in relation to coordination of statistical data collection and the exchange of data among the international organizations. |
١٧ إن جمع وتبادل ونشر المعلومات بشكل أفضل وموسع فيما يتعلق باﻷمراض والوقاية منها وعﻻجها هي جوانب أساسية لحشد أكبر دعم ممكن من جانب صناع القرار على الصعيدين الوطني والدولي. | 17. Better and expanded collection, exchange and dissemination of information on the diseases and their prevention and treatment are essential in order to muster maximum support from national and international decision makers. |
جمع | Jum |
جمع | Plus |
عمليات البحث ذات الصلة : التعلم وتبادل - حصة وتبادل - مناقشة وتبادل - تقاسم وتبادل - الأمن وتبادل - وتبادل الأفكار حول - جمع - جمع - جمع