ترجمة "جزء المشتركة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : جزء - ترجمة : المشتركة - ترجمة : جزء المشتركة - ترجمة : جزء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Common Joint Joint Shared Chiefs Part Piece Part Plan

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي ٣ أيار مايو وقع جزء ضئيل من اقليم اذربيجان في أيدي القوات المشتركة اﻷرمنية الكاراباخية.
By 3 May, one tenth of Azerbaijan apos s territory was in the hands of combined Armenian and Karabakh forces.
هذا جزء من أسباب مساعي رومانيا المشتركة مع الشركاء والحلفاء لدعم الاستقرار وإعادة البناء في العراق وأفغانستان.
This is part of the rationale for Romania's joint endeavours with partners and allies in supporting stabilization and reconstruction in Iraq and Afghanistan.
والحوار بين الديانات جزء من جهود النهوض بثقافة السلام والحوار بين الحضارات وتشجيع القيم المشتركة المنعكسـة في إعـلان الألفية.
An interfaith dialogue is an integral part of the effort to promote the culture of peace and dialogue between civilizations and to advance the common values reflected in the Millennium Declaration.
والأمم المتحدة هي مركز الشرعية والسلطة المعنوية على الصعيد الدولي، وهي جزء من مثال الأقدار المشتركة لأمم العالم وشعوبه.
The United Nations is the seat of legitimacy and moral authority at the international level and it participates in the ideal of shared destinies of nations and the peoples of the world.
وبالفعل، فإن التضامن مع الشعب الفلسطيني هو جزء لا يتجزأ من مسؤوليتنا المشتركة في دعم عملية السلام في الشرق الأوسط.
Indeed, solidarity with the Palestinian people is an intrinsic part of our common responsibility to support the Middle East peace process.
لدينا جزء حقيقي، ولدينا جزء وهمي
We have a real part, and we have an imaginary part.
أنت جزء منها وهي جزء منك
You're part of it, and it's part of you.
وفي الواقع العملي كانت المصلحة الجغرافية السياسية المشتركة بين ضفتي الأطلنطي تتركز بين الولايات المتحدة وجزء من أوروبا ضد جزء آخر منها.
In effect, the shared transatlantic geopolitical interest was between the US and one part of Europe against another.
هذا جزء من الإكتئاب, جزء صغير منه
That's a part of depression, a little bit of it.
وهذا بالتأكيد جزء من المشكله، لكنه فقط جزء
And that is indeed part of the problem, but only part.
إنهم جزء من حياتنا , وليسوا دائما جزء منفصل
They're part of your life. They're not necessarily a separate thing.
كما لو كان قلبي جزء وجسدي جزء آخر
As if the heart were one thing, and the body another.
والحوار بين الأديان جزء لا يتجزأ من الجهود الرامية إلى النهوض بثقافة السلام وبالحوار بين الحضارات وبالقيم المشتركة التي ذكرها إعلان الألفية بخطوط عامة.
Inter faith dialogue is an integral part of efforts to promote the culture of peace and dialogue among civilizations and to advance the common values outlined in the Millennium Declaration.
جزء شريط
Fraction bar
جزء مهم ة
Fraction Task
جزء SvgName
Svg Part
جزء داخلي
internal part
جزء داخلي
Horizontal Spacer
جزء لانسلوتComment
Lancelot Part
جزء لانسلوت
lancelot part
جزء Cervisia
Cervisia Part
احذف جزء
Remove part
إضافة جزء
Add part
أى جزء
Which quarter?
ولكن هناك جزء آخر مهم من تراثنا، وهو جزء بيئي.
But another part of our legacy is environmental.
انها تماما مثلما يدي جزء مني واعضاؤك التناسلية جزء منك
It is just like my hand is part of me and your genitals are part of you the Holy Ghost is part of God, perhaps he is his genitals.
منذ أن فتح الفكين فقط جزء أكبر من حجم جزء
Since the jaws would only open a fraction larger than the part size
تشبه الزيت لها جزء يحب الماء و جزء ينفر منه
like oil, have a water loving part and a water loathing part.
فهذه هي مسؤولياتنا المشتركة وهذه هي مصلحتنا المشتركة.
This is our shared responsibility and our common interest.
إننا نرى وجوههم ونسمع أصواتهم وه م جزء منا، ونحن جزء منهم.
We see their faces we hear their voices they are a part of us, and we are a part of them.
بحجم البلد، ليس كل البلد ولكن جزء من البلد، جزء ضخم!
Not the entire country, but a fraction of the country, a substantial fraction.
اذا هذا هو مركز الدائرة وهذا جزء من جزء من الدائرة
So this is the center of the circle, this is part of part of that circle
قال الانسان، جزء من كل، نسميه الكون، جزء محدود بزمان ومكان
He said, A human being is a part of the whole, called by us, the 'universe,' a part limited in time and space.
جزء الشؤون الإنسانية
Humanitarian affairs segment
عرض جزء Konsole
Konsole part view
Name جزء كيجGenericName
KigPart
جزء ال SVG
SVG Part
جزء ك للشهاداتName
KCertPart
جزء مشغل دراجنComment
Dragon Player Part
جزء برنامج المنظمName
KOrganizer Part
خصائص جزء الرسالة
Message Part Properties
جزء من الجسم
body part
خصائص جزء الرسالة
Expand Threads With Unread Messages
خصائص جزء الرسالة
Message Sort Order
محد د جزء ليس
Specified part does not exist

 

عمليات البحث ذات الصلة : المعتقدات المشتركة - الملكية المشتركة - الخبرة المشتركة - الملفات المشتركة - القيادة المشتركة