ترجمة "توق في الانتماء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الانتماء - ترجمة : في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

توق - ترجمة : في - ترجمة : الانتماء - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان أيضا توق الناس العميق للحرية.
It was also people's deep longing for freedom.
انه توق عاطفي مؤلم وموجع لأوقات لم تحدث أبدا.
It's the achingly sentimental yearning for times that never happened.
وهذا الانتماء مهم.
And it is important.
الانتماء إلى الجماعات الإرهابية.
Membership of terrorist groups.
كل من هم فى توق شديد للحريه يمكنهم أن ينضموا إلينا
All who thirst for freedom may come with us.
هذا الانتماء يؤكد وجودها وأهميتها.
That confirms its existence and its importance.
إن توق المرأة القوي إلى السلام يمك نها من أداء دور هام في الترويج لعمليات السلام.
Their ardent yearning for peace enables them to play a more important role in the promotion of peace processes.
وبعد قيام حكومة جديدة في جنوب افريقيا، أصبح هناك توق شديد في البلد إلى اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي.
With the establishment of the new Government in South Africa, there is a considerable keenness in the country to attract foreign investment.
أقصى رغبات الإنسانية هي الانتماء والاتصال
Humanity's greatest desire is to belong and connect. And now we see each other.
أن نحقق الانتماء دون خسارة لهويتنا.
To belong without losing our identity.
الدعاية هو اسلوب الانتماء لشرف شيئ ما
Propaganda is a manner of being didactic in honor of something.
نريد الانتماء، ولكننا نريد أن نبقى متميزين.
We want to belong, yet we want to remain unique.
تركيز ودقة وإتقان مهارة في التعامل مع الأرقام ورغبة في الانتماء واحترام
Literal, precise, sustained attention, real good with numbers, want to belong, respect
معدل الانتماء النقابي مرتفع (70 )، وخصوصا في الطبقة الوسطى (أكافا 80 ).
The unionization rate is high (70 ), especially in the middle class (AKAVA 80 ).
توق روزا إلى عالم لا ي ضح ى بالعدالة فيه باسم الحرية، ولا بالحرية فيه باسم العدالة.
Rosa longed for a world where justice would not be sacrificed in the name of freedom, nor freedom sacrificed in the name of justice.
عملي ة الانتماء إلى الوطن هي عملي ة أكثر تعقيدا .
With a country and our belongings to it, the process becomes rather complex.
الانتماء إلى نفس الجنس أو نفس المجموعة الإثنية.
A restriction to one sex or one ethnic group.
الانتماء البحت لطائفة أو مجموعة لغوية أو منطقة معينة.
Adherence to one single religion, linguistic group or region
ويجسد هذا الانتماء الهندي التنوع والتعددية اللذين يميزان البلاد ومغتربيها.
Indianness embodies the diversity and pluralism of both the country and its diaspora.
إن مواكبي الصيحات يملكون توزان ا يميل أكثر قليل ا إلى الانتماء.
The Trendfollowers have a balance that's a bit more towards the belonging.
الأمر الذي أصبح فيما بعد جزءا من جدل في باكستان حول الانتماء الديني لجناح.
This subsequently became the part of argument in Pakistan about Jinnah's religious affiliation.
يتم تعيين في وقتنا الحاضر ويقدم مختلف الشخصيات الرئيسية، لذلك الانتماء إلى الاستمرارية مختلفة.
It is set in the present day and introduces different main characters, therefore belonging to a different continuity.
وكان غريغور في غرف فندق صغير يعتقد دائما عن توق مع بعض ، وعندما ، كان متعبا بها ، كان عليه أن يلقي بنفسه في وسائد رطبة.
Gregor in small hotel rooms had always thought about with a certain longing, when, tired out, he had had to throw himself into the damp bedclothes.
سيكون اختيار الناس مبنيا على الانتماء القبلي عوضا عن مؤهلات المترشح.
The general public still will unfortunately go for tribe rather than talent
فمدغشقر تنتمي إلى الأسرة الأفريقية الكبيرة وهي حريصة على هذا الانتماء.
Madagascar belongs to the great African family and intends to remain within it.
حسنا , هل تعتقدين ان الانتماء للنازيه شئ مرعب الى هذا الحد
Well, do you think that being a Nazi is such a terrible thing?
كيف كان أثر هذا الانتماء عليك علمت بأن بطلة روايتك هي متطوعة في الأصوات العالمية.
The protagonist in your novel is also a GV author.
آخرون يدعون أن لديهم لا دين أو أنهم دون الانتماء الديني (34.2 ).
Others claim to have no religion or that they are without religious affiliation (34.2 ).
(3) يحق لكل فرد أن يقرر بحرية المجموعة القومية التي يود الانتماء إليها.
(3) Everyone has the right to decide freely which national group he or she is a member of.
وإذ تسل م أيضا بأنه لا يجوز إرغام أحد على الانتماء إلى أية جمعية،
Recognizing also that no one may be compelled to belong to an association,
دعونا نؤكد أن اختيارهم لم يتأثر الانتماء الإقليمية، ولكن بحلول الفطنة الأخلاقية الأجل.
Let us emphasize that their choice was not influenced by territorial belonging, but by the term ethical discernment.
هل يريد الناس الانتماء لدولة واحدة أم هل يريدون أن يشكلوا عدة دول
Do they want to belong in one nation, or do they want to become several nations?
ولكن مشروع القانون أدى في النهاية إلى الخلط بين هذه القضية ومسألة الرموز الدالة على الانتماء الديني.
But in the end the draft bill mixed this issue with that of symbols of religious belonging.
ويرجع السبب في ذلك إلى أن الانتماء إليها لا يعني الانضمام إلى شركة ولكن الانتساب إلى عائلة.
Because you've not only joined a business, you've joined a family.
لكن الانتماء لعضوية الاتحاد الأوروبي كان دوما أكثر من مجرد تكامل اقتصادي وتدفق تجاري.
But EU membership has always been about more than economic integration and trade flows.
ورغم تغير الكثير من الأمور في عالمنا على مدى الأعوام الستين الماضية، هناك شيء واحد ظل ثابتا ولم يتغير ألا وهو توق البشرية إلى السلام والكرامة والحرية.
Though much has changed in our world over the last 60 years, one thing has remained constant mankind's yearning for peace, dignity and freedom.
قاسمهم المشترك، الانتماء للحركات الاجتماعية الأكثر تقليدية، وذوي خبرة في الاحتجاجات الأخيرة في الشوارع والمظاهرات في يونيو حزيران من العام الماضي.
They have in common the experience of being involved in social movements from those experienced in street protests to those who have only made a name for themselves in the recent wave of protests in June of last year.
إنني أؤكد تأكيدا قويا أن أولئك المجرمين وضعوا أنفسهم خارج الإسلام وليس لديهم أي حق في ادعاء الانتماء إليه.
I strongly reaffirm that those criminals have placed themselves outside Islam and have no claim to it.
كما يعني نفس التعبير الانتماء إلى عشيرة مختلفة تحتل موقعا مختلفا من سلسلة الحكم الغذائية .
It means being in a different clan, at a different part of the feeding trough.
أحيانا يقول الناس حسنا، هل ينبغي الوصول إلى المستوى المحلي لخلق هذا النوع من الانتماء
Sometimes people say, will do you really need to reach the local level in order to create this kind of identity?
إن الانتماء إلى طائفة ثقافية بعينها ليس أكثر من ستار أو ذريعة للمعارك الدائرة بين الفائزين والخاسرين في مملكة العولمة.
Belonging to a particular cultural group is merely a pretext for battles between the winners and losers of globalization.
مع الأزمة الاقتصادية التى مازالت تضرب القارة بقوة، أصبح شرف الانتماء للاتحاد الأوروبي مشكوك فيه في العديد من الدول الأوروبية.
With the economic crisis still hitting the continent hard, the merits of belonging to the European Union is being questioned in many European nations.
أعتقد أن المتزلجين يميلون إلى أن يكونوا غرباء يبحثون عن الشعور بالانتماء، لكن الانتماء بشروطهم الخاصة،
And skaters, I think they tend to be outsiders who seek a sense of belonging, but belonging on their own terms.
وشعرنا من جديد بخطورة واستمرار التهديد الذي يمثله الإرهاب للمجتمع المتحضر في كل مكان، بغض النظر عن الانتماء السياسي أو الأيديولوجي.
The seriousness and consistency of the threat posed by terrorism to civilized society everywhere, irrespective of political affiliation or ideology, have been brought home once again.
18 لكل مواطن في بوتسوانا الحق في التقدم بطلب للحصول على قطعة أرض، وتخصيصها له، في أي مكان في بوتسوانا، بصرف النظر عن الانتماء الإثني.
Every citizen of Botswana has a right to apply for and be allocated a piece of land anywhere in Botswana irrespective of their ethnicity.

 

عمليات البحث ذات الصلة : توق - في الانتماء - الرغبة توق - الانتماء - الشوق في الانتماء - الانتماء الجامعة - الانتماء الاجتماعي - الانتماء الصناعة - الانتماء الحزبي - الاتحاد الانتماء - الانتماء الحالي