ترجمة "توفير مناسبا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير - ترجمة : توفير مناسبا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ط) توفير تعليم ابتدائي لأطفال الشعوب الأصلية تكون فيه الدراسة باللغتين ويكون مناسبا لثقافتهم. | (i) Develop bilingual and culturally appropriate primary education for indigenous children to reduce dropout rates. |
سيكون مناسبا | That'll be fine. |
أترى ذلك مناسبا | Sound all right to you? |
نعم, يبدو مناسبا | Yeah, that'll be fine. |
apos ٣ apos القيام، حسبما يكون مناسبا، بتكييف اﻻطار المؤسسي والتنظيمي ﻻدارة الموارد الطبيعية بغية توفير اﻷمان لحيازة السكان المحليين لﻷراضي | (iii) Adjusting, as appropriate, the institutional and regulatory framework of natural resource management to provide security of land tenure for local populations |
apos ٣ apos القيام، حسبما يكون مناسبا، بتكييف اﻻطار المؤسسي والتنظيمي ﻻدارة الموارد الطبيعية بغية توفير اﻷمان لحيازة السكان المحليين لﻷراضي | (iii) adjusting, as appropriate, the institutional and regulatory framework of natural resource management to provide security of land tenure for local populations |
ويعتبر هذا اﻻختيار مناسبا. | The choice is considered appropriate. |
دعوني اختار لونا مناسبا | Let me pick a suitable color. |
ليس يوما مناسبا للتخطيط. | Not a good day for making plans. |
وكان ذلك مناسبا لبويل. | And that was fine with Boyle. |
بالتأكيد, ستتلقين تعويضا مناسبا | Of course, you will be adequately compensated. |
اظن هذا مناسبا لا | You're good. |
ليس هذا وقتا مناسبا. | This is hardly the moment. |
ليس الوقت مناسبا الآن | Now's not the time. |
سيكون مناسبا ان تتعاون | It would pay you to play along with us a little, Spade. |
لم يكن مناسبا لك . | He wasn't for you. |
هذا ليس مناسبا حقا | That's not really appropriate. |
لا أظنه مناسبا لهذا العمل. | I don't think he is fit for the job. |
هذا ليس وقتا مناسبا للأكتئاب | This is not the time to be mopping around. |
لذلك اسم قسمكم ليس مناسبا, | So you have a very bad name, |
فالبيت لم يعد مناسبا للغزو | So, the house is no longer suitable for invasion. |
لم يكن قط مناسبا للدعاية . | That's just not convenient for propaganda. Got it. |
هذا لم يعد مناسبا لى. | It doesn't quite fit me anymore. |
أنه مناسبا للرجال و هادئ | It's very male, heh and quiet. |
لن يكون الوقت مناسبا ابدا | Time is never reasonable. |
46 وفي الحالات التي لا يعتبر فيها جمع شمل الأسر أو توفير بيوت للحضانة أمرا ممكنا أو مناسبا، يلزم توفير خيارات أخرى على الأجلين المتوسط والطويل، من قبيل الدور الجماعية أو ترتيبات المعيشة الخاضعة للإشراف. | In cases where reunification or foster care is not considered possible or suitable, other medium and long term options, such as group homes or supervised living arrangements, are needed. |
وتشجع، حسبما يكون مناسبا، بناء القدرات | They shall promote, as appropriate, capacity building |
هذا ليس وقتا مناسبا لتشعر بالراحة | This is not the time for you to feel at ease. |
من فضلك اكتب ما تراه مناسبا | Just take it easy. Now I'm the chaebol, Park Hae Young's true colors revealed |
وقد كان وزنه مناسبا حين ميلاده. | So he got the right weight at birth. |
و ليس بالقريه اتعرف مكانا مناسبا | Nor in the village. Have you any other place? |
ليس الوقت مناسبا للاكتفاء فقط بأمجادنا. | It's hardly time to rest on our laurels. |
و عمره ليس مناسبا لكى يتزوج | And you worry his age to have a bride |
إفعل ما تراه مناسبا ، أيها الكابتن | Do as you think best, Captain. |
ويل، هذا الصراخ ليس مناسبا لك | Will, that shoutin' ain't becoming' to you. |
ان هذا ليس وقتا مناسبا للبروتوكلات | It's not a social call. |
كان مناسبا بالنسبة له أن يهرب | It was allright for him to escape. |
هذا ليس مكانا مناسبا لسيارة مكشوفة | This is no place for a convertible! |
الامر لا يهمني, لذلك فعل ماتراه مناسبا | That's fine with me, do what you have to. |
هذا صحيح آمل أن يكون مناسبا لها | She's 28 already That's right. I hope it's a good match |
سيكون هذا وقتا مناسبا للحفاظ على وعدك | This would be a good time to keep your promise. |
هذا الفتى (دالاس) ربما يكون مناسبا لك | This Dallas boy must be good for you. |
لست متأكدا كيف حصل ذلك، لكنه ليس مناسبا. | Not sure how this came to be, but it's not right. |
وسيستمر ذلك التمحيص في المستقبل، حيثما كان مناسبا. | And, as is proper, that scrutiny will continue in the future. |
وعليها أن تقيم اطارا للتعاون يكون مناسبا لظروفها. | They have to build a framework for cooperation which suits their conditions. |
عمليات البحث ذات الصلة : حجم مناسبا - تراه مناسبا - دليل مناسبا - مناسبا منحنى - أقل مناسبا - مناسبا وضروريا - حفرة مناسبا - كونه مناسبا - نراه مناسبا - يعتبر مناسبا - تقييم مناسبا - معظم مناسبا - لذلك مناسبا - ردا مناسبا