ترجمة "توفير حافز" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : حافز - ترجمة : توفير - ترجمة : حافز - ترجمة : توفير - ترجمة : حافز - ترجمة : توفير - ترجمة : حافز - ترجمة : توفير حافز - ترجمة : حافز - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمطلوب هنا يتلخص في توفير حافز مالي عالمي ضخم لمجابهة انهيار الطلب الخاص. | What is needed is a large worldwide fiscal stimulus to counteract falling private demand. |
الاول هو توفير حافز خارجي فيجب ان يشعر المتعلم ان من تعليمه سوف يحصل على مردود لاحقا | One is to deliver extrinsic motivation, that education has a payoff. |
'3 حافز اللغات. | (iii) Language incentive |
الإشباع حافز أساسي | Satisfying a fundamental urge. |
عندى حافز واحد حاليا | l have only one urge at the moment. |
وهذه ليست قوة, انها حافز وحيوية. | And this is not an ability it's a drive and a motivation. |
وهو ما لاجدال فيه، لأنه حافز. | And there was no argument, because it's incentive. |
ليس لدى حافز وليس لدى فائدة | I had no motive ... and no interest |
ويكفل برنامج جامعة للجميع توفير حافز مالي للجامعات الخاصة إذا قدمت منحا دراسية جزئية أو كاملة إلى الطلبة الذين يتخرجون في نظام المدارس العامة. | The University for All Program (PROUNI) guarantees a fiscal incentive for private universities if they offer partial or full scholarships to students graduating from the public school system. |
وأنا أدرك أن الغموض هو حافز للخيال. | And I realize that mystery is the catalyst for imagination. |
الجوع حافز من الحوافز والميدان من النوافذ | The hunger is what drives us and Tahrir Square is in the window. |
آجل ، ويبدو أن هذا سيكون حافز لي | Yes, that... that looks very like a motive to me. |
وهذا حافز كبير جدا لوضع المال في البنك... | that's a very significant incentive for getting out of San Francisco. |
عادة، الرقص لديه حافز أو حوافز، وأنا فكرت | Usually, dance has a stimulus or stimuli, and I thought |
من أنهما متنافسين فان لديهم حافز قوي للتعاون. | Despite their being competitors, they have a strong incentive to be cooperative. |
ويهدف تطبيق تبعات عدم الامتثال للفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول من جانب فرع الإنفاذ إلى استرجاع الامتثال لكفالة السلامة البيئية، وإلى توفير حافز للامتثال. | The consequences of non compliance with Article 3, paragraph 1, of the Protocol to be applied by the enforcement branch shall be aimed at the restoration of compliance to ensure environmental integrity, and shall provide for an incentive to comply. |
إن كل حافز نقمعه يقبع في العقل و يسممنا | Every impulse that we suppress broods in the mind and poisons us. |
apos ٣ apos حافز اللغة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا | (iii) Language incentive for staff in the Professional and higher categories |
وهذا حافز واضح للغاية في الكثير من العلم الإسلامي والمسيحي | And that's very clear as a motivation in a lot of Islamic, as in a lot of Christian, science. |
لأنني لا اريد العيش كباقي الناس من دون أي حافز | Because I don't want to live like other people, without any motives. |
في الحقيقة المال حافز جيد للعمل ولكن بصورة معينة فحسب | Fact Money is a motivator at work. |
مما يصنع حافز خطر لعمل تعاويض كاذبة أي القيام بالغش | This creates a very dangerous incentive to create false offsets to cheat. |
وتتضافر كل هذه التطورات في توفير حافز للدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية لتمديد مفعول هذه المعاهدة في عام ١٩٩٥ بﻻ قيد أو شرط وإلى ماﻻ نهاية. | Together, all these developments offer an incentive to the States parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons to extend that Treaty in 1995 unconditionally and indefinitely. |
وهم لذلك سيفتقرون إلى أي حافز لأن يكونوا على مستوى المساءلة. | They would therefore lack any incentive to be accountable. |
ليس لدينا أي حافز للمضي قدما و حلها عبر الولايات المتحدة . | We don't have any incentive to go and resolve it across the U.S. |
وبالإضافة إلى ذلك، فإن توفير حافز مالي للأطفال للتخلي عن السلاح يمكن أن يؤدي إلى إعادة تجنيدهم داخل المنطقة وأن يضعف عودة العلاقات الأسرية الحاسمة الأهمية لإعادة إدماج الأطفال بعد تسريحهم. | Additionally, the financial incentive for children to disarm could lead to re recruitment of children within the region and undermines the restoration of family links, which is crucial for the reintegration of demobilized children. |
مدريد ـ كانت الأزمة المالية العالمية بمثابة حافز سريع وفع ال لمجموعة العشرين. | MADRID The world financial crisis has served as a quick and efficient catalyst to the G 20. |
وكان ذلك بمثابة حافز لعمليات بيع الكاكاو غير المشروعة إلى غانا وتوغو. | This has acted as an incentive for illegal cocoa sales to Ghana and Togo. |
ومن المنافع الممكنة لتناول هاتين المسألتين في قانون الإعسار توفير حافز لمجموعات الشركات لكي تفرض رقابة مستمرة على أنشطة الشركات المنتمية إليها وتتخذ إجراءات مبكرة في حال تعرض أحد أعضاء المجموعة لضائقة مالية. | One possible advantage of addressing these issues in an insolvency law is to provide an incentive for corporate groups to continuously monitor the activities of companies within the group and take early action in the case of financial distress of a member of that group. |
فالنظام الاستبدادي أو الفاسد لديه حافز قوي للإنفاق بطريقة تعود بالفائدة على النخبة. | An autocratic or corrupt regime has a strong incentive to spend in a way that benefits the elite. |
ونتيجة لذلك أخفقت اﻷسواق الحضرية المتنامية في تقديم حافز للتنمية في المناطق الريفية. | As a result, the growing urban markets have failed to provide the stimulus for development in the rural areas. |
لقد كان لدي حافز أن آتي إلى هنا لأبوح بما في داخلي لكليكما | I had an impulse to come down here and make a clean breast of it to both of you. |
لأنه إذا قمتم بتحسين هذه الأمور فإنه سيكون لدى الناس حافز لتجنب الإيدز بأنفسهم | Because if you improve those things, then people are going to have an incentive to avoid AIDS on their own. |
ولعدم وجود هذا الشرط، فإن الاتحاد يفتقر إلى أي حافز يدفعه إلى تحقيق وفورات. | In the absence of such a clause, the consortium has no incentive to ensure economies. |
لأنه إذا قمتم بتحسين هذه الأمور فإنه سيكون لدى الناس حافز لتجنب الإيدز بأنفسهم | Because if you improve those things, then people are going to have an incentive to avoid AlDS on their own. |
ان تلك الامور لهي اختبار لكيفية عيشك في هذا العالم .. لا حافز لهروبك منه | It's a question of how to be in the world. |
وبالنسبة للانطوائيون ، كونكم كما أنتم، ربما لديكم حافز لحراسة ما بداخل حقائبكم بعناية فائقة. | But introverts, you being you, you probably have the impulse to guard very carefully what's inside your own suitcase. |
وهناك حافز المعايير رذاذ الحرة يدمر أقل من نصف الجراثيم في نفس المقدار من الوقت. | A standard catalyst free spray destroys fewer than half the spores in the same amount of time. |
١٩ وفيما يخص الحافز)٦( في حالة الجنرال عيديد، توافقت الوسيلة والفرصة مع حافز كبير. | With regard to motive, 6 in the case of General Aidid, means and opportunity coincided with ample motive. |
في الحقيقة انت تحتاج الى حافز قوي جدا لكي تستخدم الواقي الذكري في تلك العلاقات | So in the face of that, you really need quite a strong incentive to use condoms. |
مهما فعل ، يمكنه القيام به بسهوله ، لذلك قد يكون السبب في انه لايشعر بأي حافز | No matter what he does, he can do it with ease, that must be why he doesn't feel any motivation. |
هنا نحن أدرناه . وهذا يعطينا أول إضاءة لما يحدث فى عقلك عندما يكون هناك حافز ما . | Here we activate it. And this gives the first glimpse of what is happening in your brain when there is a stimulation. |
من هنا فإن مهمتنا تتلخص في تقديم أساس جديد تقوم عليه أوروبا وتوفير حافز جديد لها. | So our task is to offer Europe a new foundation and a new impulse. |
هذا الشعور كان بمثابة حافز جعلني في الواقع أغير مسيرتي من مهندس برمجيات إلى كاتب علوم | That feeling was the trigger for me to actually change my career from being a software engineer to become a science writer so that I could partake in the joy of science, and also the joy of communicating it to others. |
حيث لا يحتاجون سوى إلى حافز يطلق العنان لهم، لأنهم لا يمتلكون الآلية المناسبة لتحقيق التغيير | It's just that they don't have the right context. All they need is a trigger. |
عمليات البحث ذات الصلة : حافز الهدف - حافز العطاء - حافز قوي - حافز الاحتفاظ - آلية حافز - القيد حافز - حافز العملاء - حافز كبير - حافز السعر