ترجمة "توزع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هل توزع الهدايا هنا | You give goingaway presents here? |
ألفا تعبر عن توزع أحجام الهجمات الذي هو في الحقيقة توزع قوات الجماعة التي تنفذ الهجمات | Alpha is the distribution of the sizes of attacks, which is really the distribution of the group strength carrying out the attacks. |
فمخلفات الأسماك لدينا توزع ... ولا يتم تركيزها | We're so far out, the waste from our fish gets distributed, not concentrated. |
توزع هذه النشرة تحت عنوان المستقبل الذي نريده . | Without a hint of irony, the leaflet is called The Future We Want. |
2 توزع أصوات الأعضاء المنتجين على النحو التالي | The votes of the producer members shall be distributed as follows |
تصدر يوميا قائمة بالوثائق التي توزع في المقر. | The Meetings Planning and Programming Unit prepares daily a programme of meetings for the following day. |
ولا توزع خلال الجلسات إلا وثائق الأمم المتحدة. | Delegates and other meeting participants are requested not to place water and or other liquids on tables or surfaces where spillages might occur and come into contact with these devices and or other electronic equipment thus causing serious malfunction. |
وسوف توزع كتيبة اﻻنشاءات ومعها معداتها الخاصة بها. | The construction battalion would be deployed with its own specialized equipment. |
إن الحكومات التي توزع المنافع كه بات لا تجعل مواطنيها أكثر ثراء من خلال توليد ثروات جديدة بل إنها توزع الثروة الموجودة أساسا . | Governments that hand out benefits are not making their citizens richer by generating new wealth they are simply redistributing existing wealth. |
كـ x 2 سآخذ العبارة كلها x 2 الجذر التربيعي الاساسي لـ 6 وبالنسبة لـ x y، يمكنك ان توزع، يمكنك ان توزع | If you view a as x squared as this whole expression over here x squared minus the principal square root of 6, and you view x plus y as this thing over here, you can distribute. |
وهذه الطائرات لن توزع قبل ١ نيسان ابريل ١٩٩٤. | These helicopters will not be deployed before 1 April 1994. |
توزع اﻵن بطاقات اﻻقتراع ألف وباء وجيم ودال وهاء. | Ballot papers marked A , B , C , D , and E will now be distributed. |
إن كنت توزع الأزواج ألا أحصل أنا على زوج | If you're dealing husbands round, don't I get one? |
هذه مؤسسة أمريكية توزع التقنية للمستشفيات الفقيرة حول تلك المنطقة. | This is an American foundation that distributes that technology to poor hospitals around that region. |
وما زالت ثمار هذا النمو توزع بشكل غير منصف(2). | Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households. |
1 تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات العلنية وثائق توزع توزيعا عاما . | The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. |
(ب) ستة مقار لقيادة القطاعات توزع على المناطق المحددة أعلاه | (b) Six sector headquarters deployed to the areas outlined above |
وتوزع هذه الورقات بنفس الطريقة التي توزع بها تقارير البحث. | They are distributed in the same manner as the research reports. |
وسوف توزع وثيقة دعم البرنامج، بالمثل، على جميع المكاتب قريبا. | The Programme Support Document (PSD) would similarly be distributed shortly to all offices. |
الحكومة هي المركز في رؤيته، فهي توزع الفوائد، وتقترض مالاتستطيعه | Government is at the center of his vision. It dispenses the benefits, borrows what it can't take, consumes a greater and greater share of the economy. |
توزع الآن بطاقات اقتراع المؤشر عليها ألف و باء و جيم . | Ballot papers marked A , B and C will now be distributed. |
كما يتعين أن توزع الحكومات تقاريرها داخل بلدانها على نطاق واسع. | Governments should widely disseminate their reports in their own countries. |
وسوف توزع هذه المواد اﻵن على المعلمين والمدارس في كافة المقاطعات. | These materials will now go to teachers and schools in all provinces. |
اذا 5x y توزع على كل عبارة من هذه العبارات، صحيح | So 5xy actually goes into every one of these terms, right? |
توزع اﻵن بطاقات اﻻقتراع الموسومة بالعﻻمة quot باء quot ، والخاصة بالدول اﻵسيوية. | Ballot papers, marked B , for the Asian States will now be distributed. |
وفي نفــس الوقت ﻻ يتضمــن السجــل اﻷسلحــة التي توزع في أراضي اﻵخريــن. | At the same time, the Register does not include weapons deployed on territories other than one apos s own. |
توزع الأنواع هو مفهوم مشابه لنطاق الأنواع الذي يمثل غالبا بخريطة نطاق الأنواع. | A species range is often represented with a species range map. |
2 توزع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وسائر المشتركين في الجلسات. | The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. |
٥ وليس من المتوقع أن توزع كتيبة المشاة قبل ١ آب أغسطس ١٩٩٣. | It is not expected that the infantry battalion will be deployed before 1 August 1993. |
)أ( فهم العمليات الدينامية والدينامية الحرارية التي تحدد توزع كتلة الجليد البحري وكثافتها | (a) To understand the dynamic and thermodynamic processes determining the sea ice mass and thickness distribution |
)ج( توزع السيارات التي تخصص تخصيصا محددا بصفة مستديمة بواسطة لجنة تخصيص السيارات | (c) Vehicles for permanent assignment are allocated by the Vehicle Establishment Committee |
وبرغم هذا لدينا ايضا بعض الاخبار الجيدة حيث بدأ توزع حضور عال المستوى | By the same token and here we have some good news again the very fact that there is a high level, well resourced international presence in Kosovo and the Balkans region more generally and the fact that local leaders on both sides have showed relative restraint, explains why things have not been worse over the past two years since 2008. |
وينبغي أن تراعى في الصيغة التي توزع بها المعلومات التقاليد المتداولة للشعوب الأصلية ولغاتها. | The format in which information is distributed should take into account the oral traditions of indigenous peoples and their languages. |
2 توزع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وعلى المشتركين الآخرين في الجلسات. | The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. |
2 توزع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وعلى المشتركين الآخرين في الجلسات. | They may be made available to others upon decision of the Committee at such time and under such conditions as the Committee may decide. |
توزع سجلات التصويت على جميع الدول الأعضاء في قاعة الجمعية العامة فور اعتماد القرار. | Voting records are distributed to all Member States in the General Assembly Hall immediately after the adoption. |
ولم تحدث انتقاﻻت جديدة من المخيمات إلى مشاريع اﻻسكان ولم توزع قطع أرض جديدة. | No new movements took place from camps to housing projects and no new plots were allocated. |
٦ يطلب أن توزع على اﻷعضاء والمراقبين في مجلس اﻹدارة قائمة بالتقييمات، لدى استكمالها. | 6. Requests that a list of evaluations, when completed, be distributed to members and observers of the Governing Council. |
ولم تحدث انتقاﻻت جديدة من المخيمات إلى مشاريع اﻹسكان ولم توزع قطع أرض جديدة. | No new movements took place from camps to housing projects and no new plots were allocated. |
ربما , كما تعلم , لأجل أن تتمكن أن تتخيل الأمر, تلك أفلام توزع مباشرة للسوق. | Maybe, you know, for you to try to imagine this, these are films that are distributed directly in markets. |
برعاية الحكومة الامريكية التي توزع الأنباء والمعلومات لأكثر من ٢٢ بلدا في العالم العربي. | Arabic language television network that distributes news and information to over 22 countries in the Arab world. |
إذا توزع حصصهم أنا سأخذ هذه المجموعة لرب ما سيتعل م القراءة الآن مثل الأطفال الآخرين | If you issue their rations, I'll get this group on their way. Maybe he'll learn to read now, like the other children. |
رابعا ، كثيرا ما توزع الدول المسلحة نوويا تفاصيل الجهود التي تقوم بها لملاحقة هذه الأهداف. | Fourth, the nuclear weapon states often circulate descriptions of what they are doing to pursue these goals. |
)أ) أربعمائة صوت توزع بالتساوي بين المناطق المنتجة الثلاث أفريقيا، وآسيا المحيط الهادئ، وأمريكا اللاتينية. | (a) Four hundred votes shall be distributed equally among the three producing regions of Africa, Asia Pacific and Latin America. |
في حال الوفاة من غير وصية أو في حال بطلانها توزع التركة بحسب الفريضة الشرعية. | In the event of intestacy or an invalid will, the estate is distributed in accordance with the lawful division of shares. |
عمليات البحث ذات الصلة : توزع بالتناسب - لن توزع - توزع بانتظام - توزع حصرا - توزع حصرا - توزع باليد - توزع محليا - توزع على - توزع دوليا - معلمة توزع - لا توزع عادة - توزع في جميع أنحاء