ترجمة "توزع دوليا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
دوليا - ترجمة : توزع - ترجمة : توزع - ترجمة : توزع دوليا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وباﻹضافة إلى ذلك نشرت نسخة من هذا المنشور الخاص أيضا في دورية quot اﻷعمال التجارية في افريقيا quot التي توزع توزيعا دوليا، وفي غيرها. | In addition, this special publication was also reproduced by, among others, the internationally disseminated periodical African Business. |
هل توزع الهدايا هنا | You give goingaway presents here? |
ألفا تعبر عن توزع أحجام الهجمات الذي هو في الحقيقة توزع قوات الجماعة التي تنفذ الهجمات | Alpha is the distribution of the sizes of attacks, which is really the distribution of the group strength carrying out the attacks. |
فمخلفات الأسماك لدينا توزع ... ولا يتم تركيزها | We're so far out, the waste from our fish gets distributed, not concentrated. |
توزع هذه النشرة تحت عنوان المستقبل الذي نريده . | Without a hint of irony, the leaflet is called The Future We Want. |
2 توزع أصوات الأعضاء المنتجين على النحو التالي | The votes of the producer members shall be distributed as follows |
تصدر يوميا قائمة بالوثائق التي توزع في المقر. | The Meetings Planning and Programming Unit prepares daily a programme of meetings for the following day. |
ولا توزع خلال الجلسات إلا وثائق الأمم المتحدة. | Delegates and other meeting participants are requested not to place water and or other liquids on tables or surfaces where spillages might occur and come into contact with these devices and or other electronic equipment thus causing serious malfunction. |
وسوف توزع كتيبة اﻻنشاءات ومعها معداتها الخاصة بها. | The construction battalion would be deployed with its own specialized equipment. |
إن الحكومات التي توزع المنافع كه بات لا تجعل مواطنيها أكثر ثراء من خلال توليد ثروات جديدة بل إنها توزع الثروة الموجودة أساسا . | Governments that hand out benefits are not making their citizens richer by generating new wealth they are simply redistributing existing wealth. |
كـ x 2 سآخذ العبارة كلها x 2 الجذر التربيعي الاساسي لـ 6 وبالنسبة لـ x y، يمكنك ان توزع، يمكنك ان توزع | If you view a as x squared as this whole expression over here x squared minus the principal square root of 6, and you view x plus y as this thing over here, you can distribute. |
وهذه الطائرات لن توزع قبل ١ نيسان ابريل ١٩٩٤. | These helicopters will not be deployed before 1 April 1994. |
توزع اﻵن بطاقات اﻻقتراع ألف وباء وجيم ودال وهاء. | Ballot papers marked A , B , C , D , and E will now be distributed. |
إن كنت توزع الأزواج ألا أحصل أنا على زوج | If you're dealing husbands round, don't I get one? |
هذه مؤسسة أمريكية توزع التقنية للمستشفيات الفقيرة حول تلك المنطقة. | This is an American foundation that distributes that technology to poor hospitals around that region. |
وما زالت ثمار هذا النمو توزع بشكل غير منصف(2). | Still, the fruits of growth have seen unequal distribution.2 The current trend is towards a growing inequality between high income and middle and lower income households. |
1 تعتبر المحاضر الموجزة للجلسات العلنية وثائق توزع توزيعا عاما . | The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. |
(ب) ستة مقار لقيادة القطاعات توزع على المناطق المحددة أعلاه | (b) Six sector headquarters deployed to the areas outlined above |
وتوزع هذه الورقات بنفس الطريقة التي توزع بها تقارير البحث. | They are distributed in the same manner as the research reports. |
وسوف توزع وثيقة دعم البرنامج، بالمثل، على جميع المكاتب قريبا. | The Programme Support Document (PSD) would similarly be distributed shortly to all offices. |
الحكومة هي المركز في رؤيته، فهي توزع الفوائد، وتقترض مالاتستطيعه | Government is at the center of his vision. It dispenses the benefits, borrows what it can't take, consumes a greater and greater share of the economy. |
4 يكون التوفيق دوليا | 4. A conciliation is international if |
الإساءة لحكم القانون دوليا | The International Misrule of Law |
توزع الآن بطاقات اقتراع المؤشر عليها ألف و باء و جيم . | Ballot papers marked A , B and C will now be distributed. |
كما يتعين أن توزع الحكومات تقاريرها داخل بلدانها على نطاق واسع. | Governments should widely disseminate their reports in their own countries. |
وسوف توزع هذه المواد اﻵن على المعلمين والمدارس في كافة المقاطعات. | These materials will now go to teachers and schools in all provinces. |
اذا 5x y توزع على كل عبارة من هذه العبارات، صحيح | So 5xy actually goes into every one of these terms, right? |
فعل الدولة غير المشروع دوليا | The internationally wrongful act of a State |
وقد قاوما ضغطا دوليا هائلا. | They have resisted sizeable internal pressures. |
ولا يسمح بتحويل الأموال دوليا. | No international transfer of funds is permitted. |
)د( ٢٠ موظفا مدنيا دوليا. | (d) Twenty international civilian personnel. |
قد يعنى هذا موقفا دوليا . | It would mean an international situation. |
توزع اﻵن بطاقات اﻻقتراع الموسومة بالعﻻمة quot باء quot ، والخاصة بالدول اﻵسيوية. | Ballot papers, marked B , for the Asian States will now be distributed. |
وفي نفــس الوقت ﻻ يتضمــن السجــل اﻷسلحــة التي توزع في أراضي اﻵخريــن. | At the same time, the Register does not include weapons deployed on territories other than one apos s own. |
النتائج القانونية للفعل غير المشروع دوليا | Legal consequences of an internationally wrongful act |
عناصر فعل الدولة غير المشروع دوليا | Elements of an internationally wrongful act of a State |
ويتطلب هذا الأمر اهتماما دوليا عاجلا. | This matter demands urgent international attention. |
ياء حقوق اﻻنسان المتعارف عليها دوليا | J. International human rights . 102 103 34 |
ياء حقوق اﻹنسان المتعارف عليها دوليا | J. International human rights |
توزع الأنواع هو مفهوم مشابه لنطاق الأنواع الذي يمثل غالبا بخريطة نطاق الأنواع. | A species range is often represented with a species range map. |
2 توزع المحاضر الموجزة للجلسات السرية على أعضاء اللجنة وسائر المشتركين في الجلسات. | The summary records of private meetings shall be distributed to the members of the Committee and to other participants in the meetings. |
٥ وليس من المتوقع أن توزع كتيبة المشاة قبل ١ آب أغسطس ١٩٩٣. | It is not expected that the infantry battalion will be deployed before 1 August 1993. |
)أ( فهم العمليات الدينامية والدينامية الحرارية التي تحدد توزع كتلة الجليد البحري وكثافتها | (a) To understand the dynamic and thermodynamic processes determining the sea ice mass and thickness distribution |
)ج( توزع السيارات التي تخصص تخصيصا محددا بصفة مستديمة بواسطة لجنة تخصيص السيارات | (c) Vehicles for permanent assignment are allocated by the Vehicle Establishment Committee |
وبرغم هذا لدينا ايضا بعض الاخبار الجيدة حيث بدأ توزع حضور عال المستوى | By the same token and here we have some good news again the very fact that there is a high level, well resourced international presence in Kosovo and the Balkans region more generally and the fact that local leaders on both sides have showed relative restraint, explains why things have not been worse over the past two years since 2008. |
عمليات البحث ذات الصلة : توزع بالتناسب - لن توزع - توزع بانتظام - توزع حصرا - توزع حصرا - توزع باليد - توزع محليا - توزع على - معلمة توزع - التفكير دوليا - تعمل دوليا