ترجمة "توجد مشاكل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
طالما لا توجد مشاكل | As long as there are no problems. |
هل توجد مشاكل فى الطريق | Why? Does it get bad further on? |
أوه,لا توجد مشاكل سيدي ما الذي تقصده, بلا مشاكل | What do you mean, no trouble ? |
فﻻ توجد مشاكل دون وجود أقليات. | No minorities no problems. |
ما هى الشروط هل توجد مشاكل | What are the conditions? Is there any trouble? |
هل توجد مشاكل بينكما أنتما الأثنان | Any problems between the two of you? |
لا توجد مشاكل عندما تتعامل مع سوسام | No trouble when dealing with Sosam. |
سمعت بان لا توجد اي مشاكل معك من قبل | I heard there's no later trouble with you. |
يجدر بك العوده الى الجامعه حيث لا توجد مشاكل | You better go back to that school out in daisyland. |
ثم أكد الممثل على أنه ﻻ توجد أي مشاكل من مشاكل التمييز العنصري في تونس. | The representative went on to emphasize that there were no problems of racial discrimination in Tunisia. |
56 كذلك توجد مشاكل فيما يخص مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة. | Problems also exist with respect to the Repertory of Practice of United Nations Organs. |
لا توجد تقسيمات منمقة للذين يواجهون مشاكل أو للمشاكل التي يواجهونها. | There are no neat divisions as to who confronts what. |
كان هنالك جانبان جانب يقول بأنه لا توجد مشاكل في التحميل | There were two sides. One side said there is no problem with downloading. |
السيارة الكبيرة الحقيقية تعمل كل مرة، لا توجد بها أي مشاكل | The big, real car works every time there's no problem about it. |
كمبريدج ــ لا توجد رصاصة كينزية سحرية نطلقها على مشاكل منطقة اليورو. | CAMBRIDGE There is no magic Keynesian bullet for the eurozone s woes. |
وكثيرا ما توجد بالتأكيد أ سر تعاني من مشاكل عالقة تتعلق بترتيبات السكن والعمالة. | Most often, there are indeed families with unsolved housing and employment arrangements. |
إن نيوزيلندا ما زالت توجد لها مشاكل متعلقة بالبند 24 من مشروع البيان. | New Zealand still has difficulties with paragraph 24 of the proposed declaration. |
واحتفظت أيضا بعملياتها لحفظ السﻻم في عدد من المناطق التي توجد بها مشاكل. | It has also maintained its peace keeping operations in a number of problem areas. |
وﻻحظت أن مشاكل عديدة توجد في القطاع الخاص فيما يتعلق بانفاذ القوانين اﻻجتماعية. | Many problems existed in the private sector with regard to the enforcement of social legislation. |
٣١ وأضاف أنه ﻻ توجد حتى اﻵن صورة واضحة للتأثير الذي ستخلفه التنمية المستدامة على مشاكل بعينها من مشاكل العﻻقات اﻻقتصادية الدولية. | 31. There was as yet no clear picture of the effect that sustainable development would have on specific problems of international economic relations. |
نحن نسلم بأنه لا توجد عصا سحرية قادرة على تمكيننا من التغلب على مشاكل البلاد. | We concede that there is no magic wand to overcome our country s problems. |
ومع ذلك، فما زالت توجد حتى اليوم مشاكل تثير القلق البالغ للشعوب في كل مكان. | Today, however, there are still problems that cause people everywhere great concern. |
٨ وإلى جانب العقبات اﻻقتصادية والسياسية والمؤسسية الناجمة عن النزاع توجد مشاكل سكانية وبيئية خطيرة. | 8. Compounding the economic, political and institutional obstacles arising from the conflict are serious population and environmental problems. |
عندما يعرض اتشين ، بولس ، كومب ... منزلا للإيجار فثقي أنه لا توجد مشاكل في الصرف الصحي | When Itchen, Boles, Coombe put up a house for rent, you may be sure there is nothing wrong with the drains. |
29 وفي حين أنه توجد مشاكل كثيرة، فإنه يمكن السيطرة على حجم المشكلة رغما عن ذلك. | While there were many problems, he reminded the group that the scale of the problem was nevertheless manageable. |
وارتئي أيضا أنه يثير مشاكل، ذلك أنه لا توجد عادة نية حقيقية قابلة للتطبيق وقت الإبرام. | It was also considered problematic since there normally was no real applicable intent at the time of conclusion. |
كما توجد ببعض الوﻻيات محاكم عرفية مثل المحاكم الشرعية لمعالجة مشاكل العرف والعادات الخاصة بمناطق معينة. | Some states also had customary courts, such as Shariah courts, for dealing with problems of custom and practice specific to certain areas. |
وهذا المفهوم مستمد من المناقشة حول إصلاح البنوك، حيث توجد مشاكل مماثلة فيما يتصل بعمليات الإنقاذ والكفالة. | The concept is taken from the debate over bank reform, where there is an analogous problem of bailouts and bail ins. |
وفي بعض المواقع ﻻ تزال توجد مشاكل قطع الطرق والتدخل في حركة المركبات، ﻻ سيما قوافل المعونة اﻻنسانية. | In certain locations there continue to be problems of banditry and of interference with vehicles, especially humanitarian aid convoys. |
ورغم أنه كانت توجد مشاكل كبيرة في الماضي، مثل تقييد حرية التنقل واﻻعتقاﻻت العشوائية للقساوسة، فقد تحسنت الحالة... | Although there had been great problems in the past, such as the restriction of movement and random arrests of priests, the situation had improved ... |
٦٢ وذكر أنه باﻹضافة إلى تلك اﻵثار اﻷكثر وضوحا توجد مشاكل متزايدة ناجمة عن تعطيل طرق المواصﻻت الرسمية. | In addition to those more visible implications, increasing difficulties were caused by the disruption of established communications routes. |
وبالعكس، لكل صنف أو كيان آخر أو ظاهرة، توجد مشاكل مهمة للحل الذي يطابق مجالات البحث تلك تماما. | And conversely, for every species or other entity or phenomenon, there exist important problems for the solution of which, those particular objects of research are ideally suited. |
أنني كنت مخطئا فعلا. قال لا توجد أي مشاكل اجتماعية، أو أخلاقية أو معنوية عندما يتعلق الأمر بالروبوتات. | He said, There's no real social, ethical, moral issues when it comes to robots. |
٥٢ يفيد التقرير السنوي للدولة القائمة باﻻدارة بأنه ﻻ توجد مشاكل اجتماعية ذات طابع عنصري أو ثقافي في بيتكيرن. | 25. According to previous reports of the administering Power, there are no social problems of a racial or cultural nature on Pitcairn. |
ولم توجد مشاكل تثيرها مسائل جوهرية فحســب ولكن ووجهــت أيضا صعوبات كبيــرة في تنفيــذ الحلول المطروحــة على المستوى القانوني. | Not only were problems raised by questions of substance, but great difficulties were also encountered in the implementation at the legal level of the solutions put forward. |
٢٥ تفيد التقارير السابقة للدولة القائمة باﻹدارة بأنه ﻻ توجد مشاكل اجتماعية ذات طابع عنصري أو ثقافي في بيتكيرن. | 25. According to previous reports of the administering Power, there are no social problems of a racial or cultural nature on Pitcairn. |
ليست هناك مشاكل للسود، مشاكل بولندية أو مشاكل يهودية | There are no Negro problems, Polish problems or Jewish problems or Greek problems or women's problems. |
الناس في واشنطن عليهم فهم مشاكل المرأه، مشاكل الزراعه، مشاكل التعليم. | The people at washington should understand women's problems, agricultural problems, educational problems. |
أو مشاكل يونانية أو مشاكل المرأة. بل هناك مشاكل للبشرية كافة.. | They're human problems! |
وينبغي التزام جانب المرونة في جمع القوات على اعتبار أنه توجد بلدان تعاني من قيود دستورية ومن مشاكل تتصل بالرأي العام. | There should be flexibility in assembling the forces since there are countries with constitutional constraints and problems of public opinion. |
وفي حاﻻت أخــرى، وبغض النظر عن إرادة الحكومات وبالذات في البلدان النامية، توجد مشاكل مالية تمنعها من تسديد اشــتراكاتها في حينها. | In other cases, above and beyond the will of Governments, particularly in developing countries, there are financial problems that prevent them from paying on time. |
مشاكل | Any problem? |
مشاكل | Troubles? |
مشاكل. | Oh, problems. |
مشاكل | Problems? |
عمليات البحث ذات الصلة : توجد ل - توجد أسباب - توجد معلومات - توجد فجوة - توجد إمكانية - توجد بيانات - توجد أيضا - توجد متطلبات - توجد مقارها - توجد أيضا - توجد أدلة - توجد أيضا