ترجمة "تواجه خطر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : تواجه - ترجمة : تواجه - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة : خطر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Facing Faced Faces Face Against Danger Jeopardy Risk Dangerous Threat

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكنها اليوم تواجه خطر الاضمحلال.
But they are now in danger of erosion.
قد تواجه خطر التعرض للتعذيب إذا أ عيدت إلى بنغلاديش.
Having concluded this, the Committee does not need to examine the other claims raised by the complainant.
لكن الدراسات الحديثة تقترح أن هذه الضفادع تواجه خطر الانقراض.
But recent studies suggest that these frogs are in danger of playing their final note.
مع تعمق دورة الانحدار الاقتصادي، فقد تواجه بعض البلدان خطر الإفلاس.
As the downturn deepens, several countries may, for example, face bankruptcy.
ففي حين أصبحت الصين مهددة بالتضخم، فإن الولايات المتحدة تواجه خطر الانكماش.
Whereas China is threatened by inflation, the US faces the risk of deflation.
كما أن هناك عددا من الدول التي انهارت أو تواجه خطر الانهيار.
There are also a number of failed States, or States threatening to slip into that situation.
1 من 7 هو نسبة الأنواع النباتية التي تواجه خطر الانقراض في القريب العاجل.
Endangered Faces a very high risk of extinction in the near future.
تقول مجموعة صوفان أن الدول الغربية لا تزال تواجه خطر عودة المقاتلين المدربين إلى ديارهم.
The Soufan Group says Western nations still face the threat of trained fighters returning home.
11 تواجه المجموعات المهمشة أو المستبعدة اجتماعيا خطر الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بصورة متزايدة.
Groups that are marginalized or socially excluded face an increased risk of exposure to HIV infection.
ولكن التنمية كقضية مشتركة تواجه خطر التراجع عن مكان الصدارة الذي تمثله في قائمة اهتماماتنا.
But development as a common cause is in danger of fading from the forefront of our agenda.
ولكن لأنها مطاردة لأفواج أخرى في الشاطئ ، فإنها تواجه خطر التيارات الغادرة و الصخور المخبأة
But as they chase the shoals further in shore, they risk treacherous under currents and hidden rocks
واﻷدهى من ذلك أن البشرية ما زالت تواجه خطر حرب نووية يترتب عليها الفناء، وهو خطر يمثله وجود ترسانات نووية ومذاهب استراتيجية بشأن تنشيط تلك الترسانات.
What is more, mankind continues to be confronted with the danger of an annihilating nuclear war posed by the existence of the nuclear arsenals and the strategic doctrines on the activation of those arsenals.
وفي الحقيقة، إذا فشلت الدولة في إدماج طالبي اللجوء واللاجئين، فإنها تواجه خطر خلق طبقة دنيا جديدة.
In fact, if States fail to integrate asylum seekers and refugees, they risk creating a new lower class.
وينبغي إيﻻء اهتمام على سبيل اﻷولوية لﻷنشطة التي تخدم مصالح أقل البلدان نموا التي تواجه خطر التصحر.
Priority attention should be given to activities in favour of LDCs that are facing the threat of desertification.
فالمنظمة تواجه خطر تجاوز حــدود إمكاناتها إن هي استمرت في محاولة حل كل شيء في وقت واحد.
The Organization runs the risk of overextending itself if it continues to attempt to solve everything at once.
مع هذا التقسيم لمجموعتها والسكان، تواجه لوريس بورنيو البطيئة والأنواع الثلاثة الجديدة خطر الإنقراض أعلى من ذي قبل.
With this division of its range and population, the Bornean slow loris and the three new species face a higher risk of extinction than before.
فأقل البلدان نموا تواجه خطر زيادة التهميش حيث أن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة قد زادت من الفجوة الرقمية.
The least developed countries (LDCs) were facing the danger of increased marginalization as access to global networks, new information technologies and connectivity had widened the digital divide.
(ب) لتوفير حماية عاجلة للأطفال في 21 بلدا في غرب أفريقيا ووسطها تواجه خطر وباء شلل الأطفال في 2004م.
b) urgently protect children in the twenty one West and Central African countries at risk of a major polio epidemic in 2005.
وكثيرا ما تواجه الشابات الاستغلال والتحرش من رجال أكبر سنا مما يزيد من خطر تعرضهن لفيروس نقص المناعة البشرية.
Young women too regularly face exploitation and advances from older men that increase their risk of exposure to HIV.
يقاوم المحتجون إقصاء الحكومة لقبائل الأورومو التي تواجه خطر التهجير من أراضيها ضمن خطة لتوسيع العاصمة الإثيوبية إلى داخل أوروميا.
The protesters are fighting against the marginalization of Ethiopia s Oromo ethnic group, which could be displaced under a planned expansion of the Ethiopian capital into the region.
86 وتناولت الورقة حالة سكان الدول ذات السيادة التي تواجه خطر زوال مساحتها الكاملة أو جزء هام منها لأسباب بيئية.
The paper examined the situation of populations of sovereign States that faced the likelihood of the disappearance of the whole or a significant part of their surface area for environmental reasons.
34 والمرأة المرتبطة بعلاقات طويلة الأجل مع رجل مصاب بفيروس نقص المناعة البشرية تواجه أيضا خطر الإصابة به من جديد(27).
Women involved in long term relations with a man living with HIV also face the danger of reinfection.
فمثلا عندما لا تستمد عمليات الانتقال جذورها من المجتمعات المضيفة، فإنها تواجه خطر الانحراف عن و جهتها بسبب النزاع المستمر والآمال الخائبة.
When transition processes are not rooted in their host societies, for example, they risk being derailed by lingering conflict and unmet expectations.
إن مرفق الاستقرار المالي الأوروبي، الذي تم تأسيسه لمساعدة البلدان التي تواجه خطر نقص السيولة ، مصمم على غرار التزامات الدين المضمونة تماما.
The EFSF, created to assist countries facing illiquidity, is designed exactly like a CDO.
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر
I know there's a risk. Risk?
إن إكوادور إذ تواجه خطر الكوارث الطبيعية، ملتزمة بتنفيذ إطار هيوغو للعمل وبدعم المركز الدولي لأبحاث النينو، الذي يتخذ من غواياكويل مقرا له.
Faced with the danger of natural disasters, Ecuador is committed to the implementation of the Hyogo Framework for Action and to support the International El Niño Research Centre, based in Guayaquil.
خطر
Menace
خطر
DANGER
خطر...
Danger.
ففي المنتدى الاقتصادي العالمي في دافوس هذا العام، وصف الخبراء خطر المياه بأنه واحد من أعلى أربعة مخاطر تواجه الشركات في القرن الحادي والعشرين.
At the World Economic Forum in Davos this year, experts named water risk as one of the top four risks facing business in the twenty first century.
لديهم زيادة خطر العدوى ، وزيادة خطر الأمراض الخبيثة.
They have an increased risk of infection, an increased risk of malignancy.
ولكن هناك خطر يتمثل في أن البلدان النامية، المثقلة بالفعل بأعباء التعامل مع العديد من الجهات المانحة، سوف تواجه قدرا أعظم من تفكك جهود المساعدة.
But there is a risk that developing countries, already burdened by dealing with numerous donors, will face an even greater fragmentation of aid efforts.
93 ويختلف خطر الإرهاب البيولوجي عن خطر الإرهاب النووي.
The threat of biological terrorism differs from that of nuclear terrorism.
قد تتدخل فينا وهذا يسبب خطر محتمل، خطر محتمل.
It could have interference in it which signals a potential danger, a potential danger.
الإسلام خطر.
Islam is dangerous.
خطر المكافآت
The Bonus Risk
خطر كبير.
Danger. Cafetal Neighbor
خطر جدا.
Very dangerous.
خطر جدا
Too risky.
خطر لمن
Dangerous for whom?
خطر جسدى
Physical danger?
رجل خطر.
He's a dangerous man.
هذا خطر.
It's dangerous.
انه خطر
I'm telling you it ain't safe.
انها خطر
She's a menace.

 

عمليات البحث ذات الصلة : خطر خطر - خطر خطر - خطر خطر - تواجه الجنوب - تواجه السوق - سوف تواجه - عندما تواجه - تواجه حاليا - تواجه الحجر - تواجه صعودا