ترجمة "تهدف جميعها إلى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أعني، أنظر إلى معاهدة فرساي عام 1918، وكل معاهدات السلام التي سبقت ذلك، كإتفاقية ويستفاليا و غيرها، جميعها كانت تهدف إلى حماية الحق السيادي لكل دولة بذاتها | I mean look, 1918, the Treaty of Versailles, and all the treaties before that, the Treaty of Westphalia and everything else, were about protecting the sovereign right of countries to do what they want. |
أوه، تهدف إلى ذلك! | Oh! Look at that! |
2 تهدف تربية الطفل إلى | The upbringing of the child shall aim at the following objectives |
أعني، أنظر إلى معاهدة فرساي عام 1918، وكل معاهدات السلام التي سبقت ذلك، كإتفاقية ويستفاليا و غيرها، جميعها كانت تهدف إلى حماية الحق السيادي لكل دولة بذاتها لفعل ما تريد. | I mean look, 1918, the Treaty of Versailles, and all the treaties before that, the Treaty of Westphalia and everything else, were about protecting the sovereign right of individual countries to do what they want. |
فمبادرات الإدارة السليمة في برنامج ترويج الاستثمار، وبرنامج إقامة الروابط، والاستثمار في السلم والكتب الزرقاء، جميعها تهدف إلى مساعدة البلدان في جهودها الرامية إلى تنفيذ توصيات عمليات استعراض سياسات الاستثمار. | The Good Governance in Investment Promotion programme, the linkages programme, the Invest in Peace initiatives and the Blue Books were all designed to help countries in their efforts to implement the IPRs' recommendations. |
وهذه جميعها يمكن أن تتحول إلى إنسان. | These all have the potential to turn into a human being. |
التظاهرتين الأخيرتين تهدف إلى تحرير الجادة. | The two last protests aimed to liberate the avenue. |
أنت لا تهدف إلى قتل أحد | You're not aiming to kill nobody? No, Ma. |
جميعها لدينا هنا. جميعها على شبكة الإنترنت. | It's all here it's all on the web. |
تهدف الشركة إلى فتح فروع في الصين. | The company aims to branch out into China. |
جميعها كبيرة | They're all big. |
جميعها ذهبت | It's gone. |
جميعها متساوية | These are all the same things. |
جميعها مختلفة. | They're all different. |
جميعها متساوية | These are all equivalent. |
نعم، جميعها. | All of them. |
جميعها محجوزة | They re all taken. |
في جميعها تقريبا هو الوصول إلى عملية جراحية آمنة | And one of the major gaps in care, almost across the board, is access to safe surgery. |
وكانت تلك المعاهدة تهدف إلى توجيه العدوان الألماني إلى الشرق. | That treaty was designed to channel German aggression eastward. |
ولا تهدف هذه المشاريع إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة فحسب، وإنما تهدف كذلك إلى خفض التلوث، بما فيه انبعاثات غاز الدفيئة. | These projects are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution, including the emission of greenhouse gases. |
وهي تهدف إلى مكافحة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره. | Once it entered into force, it was ratified by Burkina Faso on 17 October 2002. |
١ أن تهدف إلى استخدام معايير ونظم متوافقة | (i) aim to use compatible standards and systems |
تهدف كل تلك الأنشطة إلى تغذية نموذج المبيعات. | All of these activities are designed to feed the sales model. |
. جميعها تشكل إدعاء بلإفتقار إلى الإمكانيات, و ربما هذا صحيح. | They are a claim to you missing resources, and they may be accurate. |
جميعها تشكل إدعاء بلإفتقار إلى الإمكانيات, و ربما هذا صحيح. | They are a claim to you missing resources, and they may be accurate. |
جميعها في ليلة | All of them? Over night?! |
هنا , سأريكم جميعها | Here, I'll show it to you. |
لم أقرأها جميعها | Some of them speak Greek. Are you kidding me? |
ها هي، جميعها | Here they are, all of them. All papers. |
إنها محجوزة جميعها | They're every one of them locked up. |
لقد نفذت جميعها . | They're all gone, my friend. |
و ليس جميعها | Not all, though. |
إنها جميعها هنا | It's all there. |
و جميعها أ غلقت | All three closed out of town. |
وهذه ليست جميعها. | And that's not all of 'em. |
صحيح، جميعها مفتوحة. | That's right, they all have. |
كانت الثورة الفرنسية تهدف إلى تحقيق الحرية والمساواة والإخاء. | The Revolution aimed at achieving Liberty, Equality, and Fraternity. |
حملة 30 يوم ا من التدوين تهدف إلى ما يلي | The 30 Days of Blogging campaign is meant to |
DMAIC يستخدم لمشاريع تهدف إلى تحسين العمليات التجارية القائمة. | DMAIC is used for projects aimed at improving an existing business process. |
3 رقابة تهدف إلى منع الإرهابيين من التزود بالأسلحة | Controls on preventing access to weapons by terrorists |
(و) تنسيق برامج تهدف إلى استحداث مصادر بديلة للطاقة | (f) Coordination of programmes to develop alternative energy sources |
وأطلقت كذلك استراتيجية انتقالية تهدف إلى توطيد قوات الشرطة. | It had also launched a transition strategy aimed at consolidating the police force. |
(أ) بدء ومواصلة حملات فعالة للتوعية العامة تهدف إلى | (a) Initiating and maintaining effective public awareness campaigns designed |
إنها تهدف إلى تعويق التقدم صوب السلم واﻻستقرار والتنمية. | They are aiming at derailing the progress towards peace, stability and development. |
مجموعة الدعم الشبكي أو NSG، والتي تهدف إلى توفير | Network Support Group, or NSG, to provide consistent first class customer support and quality services to all QNet Independent Representatives and customers 24 hours a day, 7 days a week in multiple languages |
عمليات البحث ذات الصلة : تهدف إلى - تهدف إلى - جميعها متوفرة - جميعها سيئة - جميعها صحيحه - تسهم جميعها - تهدف إلى تحقيق - تهدف إلى حماية - تهدف إلى القضاء - تهدف إلى منح - تهدف إلى تعزيز - تهدف إلى التفوق - تهدف إلى بناء - تهدف إلى توفير