ترجمة "تنهار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عندما تنهار | When she topples in a heap |
الصين لن تنهار | China is Not Collapsing |
أخشى أن تنهار. | I was too worried that she would break down. |
لم تنهار أبدا. | She never broke down. |
لأنه عندما تنهار الأنظمة، | Because when systems are broken, |
منال الشريف تنهار وتعترف | Manal al Sharif breaks down and confesses |
فان اسوار أريحا تنهار | The walls of Jericho are toppling. |
ولكن ت رى هل تنهار الصين | Will China crash? |
فقط لكى تنهار ا لى غبار | Only to have them crumble into dust. |
سوف تنهار مدنها إلى غبار | Her cities shall crumble into dust. |
وهذه القوات لا تنهار أمام الضغوط. | They are not cracking under pressure. |
لقد رأيت امرأة تنهار على الأرض . | I saw a woman collapsed on the floor. |
عندما تكون أوتادك قويةـ لن تنهار. | When the stakes are high, you're not going to crumble. |
البنوك سوف تنهار في كل مكان. | Banks will collapse everywhere. |
لابد من أن سفينتك هذه تنهار | This ship of yours must be falling to bits. |
إننى بحاجة لحجرة عمليات لا تنهار | I need an operating room that doesn't fall apart. |
ولكن المحاكاة التافهة تنهار بسرعة أكبر كثيرا. | But a simulacrum falls apart much faster. |
ص دمت كما حدث معي، لكنها لم تنهار. | She was shocked just like me, but didn t break down. |
أنها تنهار وتفرغ وينتهي بها المطاف هنا | They fall apart, they disintegrate, and they end up here. |
إذا أحدثت صوتا قد تنهار كل الثلوج | If I make a sound, snow might all come tumbling down. |
سوف تنهار في نهاية المطاف المرأة مرأة | She'll cave in eventually. A woman's a woman. |
تجعل الصخور تنهار، والخطوة الأولى في انتاج التربة | Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil. |
تنهار المصارف، ولا يعمل أي شيء بعد ذلك. | Banks fail and nothing works anymore. |
كل الجدران التي بنيناها حول انفسنا تنهار وتتحطم | All the walls we've build around us are falling apart... |
وثارت العاصفة على السفينة التي كادت أن تنهار | A dreadful storm comes up. |
و إذا شغلت جهاز المحاكاة فسوف تنهار مباشرة هكذا. | If you just run the simulation, it will just collapse, like this. |
فلتبعث له ببرقية فى الحال قائلا في فلتدعها تنهار | Send him a telegram right away. Just say, Let them topple. |
ولكن هذه العملية من النمو الحضري توشك أن تنهار الآن. | This process of urban growth, however, is about to unravel. |
إنها سيارة تافهة فعلا، تنهار طوال الوقت ولكن أصحابها يحبونها | It's actually a crummy car, falls apart all the time, but the owners love it. |
تسير على قدم نحو مغامرة، مستعد ا لرؤية العالم، ثم تنهار، | You know, on one foot you're walking around, just up on an adventure, ready to go and see the world, and then you fall down, and just can barely get out of bed, and just drag along. |
عندما تدخل في جمال موجة الاحتمال تنهار في احتمال واحد | When you go into beauty the probability wave collapses into one possibility. |
فسوف تنهار التجارة الدولية، وتناضل الشركات العالمية من أجل بيع منتجاتها. | International trade would collapse, and major global companies would struggle to sell their products. |
وتشجعنا اﻹشارات اﻷخيرة التي تدل على أن محاولة اﻻنقﻻب بدأت تنهار. | We are encouraged by the recent signs that the coup attempt is collapsing. |
إذا قطعت تلك الشجرة ، فإن الغابات الممطرة جميعا تنهار كنظام بيئي. | You cut down that tree, the rain forest collapses as an ecosystem. |
إنها تنهار بسبب الآثار المدمرة للكوارث الطبيعية المتعاقبة والدمار الإيكولوجي لبيئتها المتدهورة. | It is crumbling because of the devastating effects of successive natural disasters and the ecological damage to its deteriorated environment. |
ويمكن ﻷريحا أن ترى حدائقها تزدهر مرة أخرى دون أن تنهار جدرانها. | Jericho, without its fallen walls, can see its gardens blossom again. |
عادة عندما تنهار ، إما لا يحدث أي شيء أو تقتل الخلية نفسها . | Usually when they break, either nothing happens or the cell kills itself. |
ولكن إذا ما ألقينا نظرة متأنية على الصين فإن هذه الحجة سوف تنهار. | But if one takes a closer look at China, this argument disintegrates. |
نصف ممتلئ,يصبح ممتلئ عن أخره. فلا يصبح هناك طعام و تنهار البكتريا. | There's no more food and the bacteria have collapsed. |
إذن, هذه تيمة متكررة أن المجتمعات تنهار بشكل سريع بعد بلوغها أوج قوتها. | So, this is a frequent theme societies collapse very soon after reaching their peak in power. |
لأنه عندما تنهار الأنظمة، مثل تلك التي نراها حول العالم، فأنها فرصة للإبتكار وللإختراع. | Because when systems are broken, like the ones that we're seeing around the world, it's an opportunity for invention and for innovation. |
أو جاجوار موديل 1963 إنها سيارة تافهة فعلا، تنهار طوال الوقت ولكن أصحابها يحبونها | Or the 1963 Jaguar It's actually a crummy car, falls apart all the time, but the owners love it. |
حسنا، إنني لا أجرؤ حتى على مجرد التفكير بالنتائج، لأن الحالة برمتها قد تنهار. | Well, I do not dare to even think of the consequences, because the situation could potentially totally unravel. |
و أدركت أن الإمبراطورية بأكملها من المحتمل أن تنهار لو لم أضع شذرة لإنقاذها. | And I realized that the whole empire was likely to come crashing down unless I chipped in a chip. |
فعلى الرغم من الزيادات الهائلة طيلة الخمسين أو المائة عام الماضية لم تنهار هذه المدن. | Despite dramatic increases over the past 50 or 100 years, these cities have not come tumbling down. |
عمليات البحث ذات الصلة : البرقوق تنهار - تنهار اسفل - خليط تنهار - كعكة تنهار - تنهار التفاح - تنهار السلطة - تتصدر تنهار - تنهار إلى غبار - يمكن أن تنهار