ترجمة "تنظيم الرعاية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الرعاية - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : تنظيم - ترجمة : الرعاية - ترجمة : تنظيم الرعاية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والمستشفى هي المستوى الأول للإحالة في تنظيم الرعاية الصحية، ويمكن أن تكون عامة أو متخصصة بحسب قانون حماية الرعاية الصحية. | The hospital is the first referral level in the organization of health care and, by Law on health care protection, it can be general or specialized. |
قاد القانون إلى توسع في نظام الرعاية الصحية المبني على تنظيم الإعالة الصحية. | This led to the expansion of the modern health maintenance organization based health care system. |
وتمشيا مع مبادئ النظام الصحي الموحد، تسنى تنظيم الرعاية الصحية للشعوب الأصلية على أساس مختلف عن الرعاية الصحية التي أرساها النظام الصحي الموحد. | In line with the principles of the SUS, it has been possible to organize health care for indigenous peoples on a different basis from that established by the SUS. |
وكان ﻹدماج برامج الرعاية الخاصة بصحة اﻷم والطفل وبرامج تنظيم اﻷسرة أثر ايجابي للغاية في تنفيذ اﻷنشطة المضطلع بها في إطار برامج تنظيم اﻷسرة. | The integration of mother and child health care programmes with family planning programmes has had a very positive impact on the implementation of the latter apos s activities. |
ومن المنظور الصحي، يكمن التحديان الرئيسيان في توفير خدمات ووسائل تنظيم اﻷسرة، وتقديم الرعاية الصحية الوقائية. | From the health perspective, the main challenges lie in providing family planning services and supplies, and in preventive health care. |
وحتى في الولايات المتحدة فإن برنامج الرعاية الطبية التابع للضمان الاجتماعي يتولى تنظيم أجور الأطباء ورسوم المستشفيات. | Even in the US, Medicare regulates doctors fees and hospital payments. |
(ب) تتمتع المرأة الريفية بنفس الحق في الرعاية الصحية، وفي الحصول على الإرشادات والخدمات في مجال تنظيم الأسرة. | (b) Rural women have equal access to medical care, including family planning information, counselling and services. |
كما أنها تحرص على دمج تنظيم اﻷسرة في أنشطة إعمار البﻻد وضمان حصول اﻷمهات واﻷطفال على الرعاية الصحية. | They were striving to include family planning in their nation building activities and to guarantee access to health care for mothers and children. |
٥٤ واقترحت وفود توسيع نطاق تعبئة الموارد بما يتجاوز تنظيم اﻷسرة ليشمل الرعاية في مجال الصحة الجنسية والتناسلية. | . Delegations suggested a broadening of the scope of resource mobilization beyond family planning to encompass sexual and reproductive health care. |
وتوفير إمكانية حصولها على الرعاية الصحية، والخدمات في مجال تنظيم الأسرة، والتعليم والمشاركة في جماعات المساعدة الذاتية والأنشطة المجتمعية. | Access to health care and family planning and education participation in self help groups and community activities. |
كما تم تنظيم وعقد دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تناولت عمل موظفي السجون وموظفي المحاكم والموظفين المدنيين العاملين في مختلف الوزارات مثل موظفو الرعاية وضباط الاختبار الملتحقون بوزارة الرعاية الاجتماعية. | Human rights training targeted to the work of prison officers, court officials as well as civil servants from various ministries, such as welfare and probation officers of the Ministry of Social Welfare (MSW), were also designed and implemented. |
وليس هناك ما يحول دون المرأة الريفية والحصول على الرعاية قبل الولادة أو على خدمات تنظيم الأسرة من الهيئات الطبية. | There are no obstacles preventing rural women from obtaining prenatal care or family planning services from medical organizations. |
وسيتم تذكير الضباط بواجبهم حيال المحافظة على تنظيم ومراقبة جنودهم والالتزام بتوفير الرعاية الطبية للمصابين وضمان سلامتهم أثناء الحجز أو النقل. | While recognizing the need for troops to act in self defence, they would stress the need to ensure that the military's response was proportionate to the threat and would reflect the United Nations Basic Principles on the Use of Force and Firearms by Law Enforcement Officials. |
ويتعين على البلدان الشريكة أن تكون مستعدة للاستثمار في مؤسساتها وتنمية رؤاها الخاصة فيما يتصل بكيفية تنظيم مؤسساتها المسؤولة عن الرعاية الاجتماعية. | Partner countries must be ready to invest in their institutions and develop their own vision of how they want to organize their welfare systems. |
الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية التاسع | D. Primary health care and the health care sector .. 69 71 24 |
دال الرعاية الصحية اﻷولية وقطاع الرعاية الصحية | D. Primary health care and the health care sector |
الرعاية | Care |
والآن تدور مناقشة مهمة في بلادنا حول أفضل السبل لإعادة تنظيم نظام الرعاية الصحية بحيث يصبح مسؤولا عن خدمة المجتمعات الأكثر فقرا وتهميشا. | There is an important debate taking place in our country about how best to organize the health care system so that it is accountable for serving the poorest and most marginalized communities. |
وزارة الصحة العامة (الوزارة دي السعود PUBLICA ديل إكوادور) هي الجهة المسؤولة عن تنظيم و إنشاء سياسات الصحة العامة و خطط الرعاية الصحية. | The Ministry of the Public Health (Ministerio de Salud Pública del Ecuador) is the responsible entity of the regulation and creation of the public health policies and health care plans. |
وتشمل مهمة الحكومة المحلية تنظيم تنفيذ تشريعات الرعاية الصحية ورصد الامتثال لها، وكذلك الوقاية من الأمراض وتعزيز صحة السكان داخل منطقة البلدية المعنية. | The task of the local government is the organisation of the implementation of health care legislation and monitoring compliance with the legislation, as well as the prevention of diseases and promotion of health among the population within the territory of the respective municipality. |
(ج) تنظيم حلقات عمل لتدريب الممرضات وغيرهن من ممتهني الرعاية الصحية في الجزيرة للقيام بدور المستشارين في مجال العنف القائم على نوع الجنس. | c) Gender based violence counselor training workshops for nurses and other health care professionals in the islands |
ويجري العمل ببرنامج تنظيم الأسرة، الذي يشكل جزءا لا يتجزأ من برنامج صحة الأم والطفل، في جميع وحدات الرعاية الصحية في مختلف أنحاء البلد. | Family Planning, integrant part of the Program of Mother Childhood Health, works in all Health Care Units throughout the country. |
وهذه الرعاية تشمل الرعاية في المؤسسات والرعاية بطرق أخرى. | Social care includes institutional care and alternative care. |
الرعاية الاجتماعية | Social care |
الرعاية الصحية | Health care |
الرعاية المنزلية. | Main indicators regarding the rate of vaccination coverage |
الرعاية الثانوية | Secondary care |
)ب( الرعاية | (b) Welfare |
٣ الرعاية | (iii) Welfare . 384 300 |
٢ الرعاية | (ii) Welfare |
الرعاية واﻻعالة | CARE AND MAINTENANCE |
الرعاية واﻹعالة | Care and Maintenance |
الرعاية واﻻعالة | Care and maintenance |
الرعاية واﻹعالة | care amp maintenance |
كان في الغالب في أواخر القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين أن نظام تنظيم توفير الرعاية الاجتماعية في الدولة تم تقديمه في العديد من البلدان. | It was predominantly in the late 19th and early 20th centuries that an organized system of state welfare provision was introduced in many countries. |
تنظيم العمل المصرفي وخطأ تنظيم رأس المال | Bank Regulation s Capital Mistake |
وإلى جانب ذلك، يزو د العاملون الطبيون في مجال الرعاية الأولية في جميع المناطق الريفية ببروتوكولات عن الصحة الإنجابية الإكلينيكية تحتوي على قسم واسع عن تنظيم الأسرة. | In addition, in all rural areas, primary care medical workers are provided with clinical reproductive health protocols that have a large section on family planning. |
ومن بين تدابير اﻻصﻻح تنظيم تدريب على نطاق البلد كله للموظفين )ضباط الشرطة والقضاة واﻷطباء وأخصائيي الرعاية اﻻجتماعية( الذين يتعاملون مع النساء الﻻتي يعتدى عليهن بالضرب. | Corrective measures included the nationwide training of personnel (police officers, judges, medical doctors and social welfare officers) who came into contact with battered women. |
لذا فإن هذه الركائز الثلاث للصحة الشخصية، الرعاية في أي مكان، وشبكات الرعاية، وتخصيص الرعاية ، تحدث الآن، في أجزاء | So these three pillars of personal health, care anywhere, care networking, care customization, are happening in pieces now, but this vision will completely fail if we don't step up as caregivers and as patients to take on new roles. |
وانطلق دفع خدمات الرعاية الصحية استنادا إلى عقود جديدة لتلك الرعاية. | Payment for health care services has started based on new health care contracts. |
3 الرعاية الصحية | health care, |
قانون الرعاية الاجتماعية | The Law on Social Welfare The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Pension Disability Insurance. |
قانون الرعاية الاجتماعية | The Law on Health Care The Law on Health Insurance The Law on Social Welfare The Law on Children's Welfare. |
تمويل الرعاية الصحية | Health care funding |
المشاركة في الرعاية | Co sponsorship |
عمليات البحث ذات الصلة : تنظيم ل - تنظيم الاندماج - تنظيم البنوك - تنظيم المهارات - تنظيم السلطة