ترجمة "تنسيق نظام مرجعي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : تنسيق - ترجمة : نظام - ترجمة : مرجعي - ترجمة : نظام - ترجمة : تنسيق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إستعمل أفقي تنسيق نظام?
Use horizontal coordinate system?
هذا Kig ملف a تنسيق نظام Kig النسخة ليس دعم قياسي تنسيق نظام م ستخد م.
This Kig file has a coordinate system that this Kig version does not support. A standard coordinate system will be used instead.
وإذ يضع في الاعتبار الجهود الجارية من أجل إقامة نظام مرجعي رأسي فريد من أجل القارة،
Considering the ongoing efforts towards the establishment of a unique vertical reference system for the continent,
وأصبح هذا مرجعي الرئيسي.
And this became my Holy Grail, my Rosetta Stone.
واﻷولوية الخامسة تتعلق بإعادة النظر في نظام تنسيق اﻹغاثة اﻹنسانية.
The fifth priority is to rethink the system of humanitarian relief coordination.
ثبت مرجعي باﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية
CHECKLIST OF RELEVANT CONVENTION PROVISIONS
والمثال على ذلك نظام تقارير المهام لدى مكتب تنسيق السياسات والبرامج.
The mission reports system at the Office of Policy and Programme Coordination is an example.
ندافع عن إنشاء مركز مرجعي لثقافة السكان الأصليين.
We defend the creation of a center of reference for indigenous culture.
إذا مؤك د منطقة أسفل بوصة إلى ملاحظة هو never استوائي تنسيق نظام.
If checked, the area below the horizon will be filled in, to simulate the ground beneath you. Note that the ground is never drawn when using the Equatorial coordinate system.
كما وافقت اللجنة على الاستعاضة عن نظام الأرقام الحالي، والذي يتغير في كل مرة يضاف فيها فرد أو كيان إلى القائمة، برقم مرجعي دائم.
The Committee has also agreed to replace the current number system, which changes each time an individual or entity is added to the list, with a permanent reference number.
وقد بدأت عملية الإبلاغ بتقرير مرجعي للفترة 2000 2001.
Reporting began with a baseline report for 2000 2001.
114 وينبغي أن يقوي برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نظام جهات تنسيق القضايا الجنسانية.
UNDP should strengthen the GFP system.
لقد اعتمدنا الأهداف والغايات والمؤشرات كإطار مرجعي لرسم سياساتنا العامة.
We have adopted the goals, targets and indicators as a reference framework for drawing up our public policies.
التذييل ألف ثبت مرجعي باﻷحكام ذات الصلة من اﻻتفاقية ١١
APPENDIX A CHECKLIST OF RELEVANT CONVENTION PROVISIONS GE.94 64915
كما روعي في هذه الدراسة الحرمان التغذوي المتعلق بالطاقة، وعلى وجه التحديد، هل يقارن المدخول السعري بمعيار مرجعي وسطي أو تقارن القياسات البشرية للجسم بمعيار مرجعي ما.
Also taken up within the study has been energy related nutritional deprivation, specifically, whether to compare calorie intake against an average reference standard or to compare anthropometric measurements of the body with some reference standard.
10 وضع إطار مرجعي للتعاون القضائي الدولي في مجال مكافحة الإرهاب.
Develop similar efforts to deal with critical biological and chemical technologies and materials that can be used for biological and chemical weapons.
كان مرجعي هو حوالي 70 قارورة من هذا طلاء السيارات الأسود.
My preference is about 70 coats of this matte black auto primer.
ولا تنص التشريعات على اتباع نظام معين لتبادل المعلومات بين هاتين الهيئتين أو تنسيق أنشطتهما.
The legislation does not define a certain system of information exchange and coordination of activities between the above mentioned two bodies.
37 وتوصي حلقة العمل بتعزيز نظام تنسيق شبكات البرامج المواضيعية والمعلومات لدى مراكز التنسيق الوطنية.
The workshop recommends strengthening the system used to coordinate thematic programme networks (TPN) and inform national focal points.
ويتولى فريق دولي للتنسيق مهمة تنسيق وتوجيه أنشطة الدول اﻷعضاء في نظام إنذار اﻷمواج السنامية.
The activities of member States of the Tsunami Warning System are carried out in coordination with and under the guidance of an International Coordination Group.
اﻻحتفاظ بنظام مرجعي بشأن اﻷجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة واﻻحتفاظ بمكتبة للمراجع.
Maintenance of a reference system on subsidiary organs of the General Assembly and maintenance of a reference library.
ثبت مرجعي بالمؤلفات الحديثة ذات الصلة بأعمال اﻷونسيترال A CN.9 402
A CN.9 402 Bibliography of recent writings related to the work of UNCITRAL
وربما تكون هذه الموسوعة أكبر عمل مرجعي يتناول القانون الدولي في العالــم.
This was probably the most comprehensive reference work on international law in the world.
إذ سيستخدم كمرشد مرجعي لمساعدة الدول على تعزيز التعاون في مجال اقتسام الموجودات.
It was pointed out that the model bilateral agreement would be entirely optional, as it would be used as a resource guide for assisting States in enhancing cooperation in the area of asset sharing.
واقترح البعض أن وضع رقم مرجعي أعلى قد يكون حافزا في هذا الصدد.
It was suggested that a higher benchmark figure might be a stimulus in that regard.
)ﻫ( تشغيل مركز مرجعي خاص بالمنظمات غير الحكومية بالمقر )شعبة الترويج والعﻻقات الخارجية
(e) Operation of a non governmental organization resource centre at Headquarters (PERD)
٤٥ وفي ناميبيا، أنشئ في عام ١٩٩٤ مركز مرجعي متعدد اﻷغراض عن الشباب.
45. In Namibia, a multi purpose youth resource centre was established in 1994.
فلا يوجد ما يسمى خط مرجعي لهكذا امور .. عندما يتعلق الامر بالاشارات الدماغية
There is no longer any consistency in the surface signals.
ومن شأن نظام المنسقين المقيمين واﻷفرقة الفرعية، المشكﱠلة لضمان تنسيق الدعم للجهود الحكومية، أن يساعد الحكومات في مساعيها.
The resident coordinator system and subgroups, formed to ensure coordinated support for government efforts, may assist Governments in their endeavours.
وبالتالي أوصى المجلس بأن يصدر ثبت مرجعي مشروح بجميع المنشورات، وأن يستكمل بصورة دورية.
The Board accordingly recommended that an annotated bibliography of all publications should be issued and it should be updated periodically.
قمت بتكبير مرجعي للحجم الكامل، ثم بدأت الإستغناء عن السوالب بإستخدام تلك القوالب كمراجع.
I blew all my reference up to full size, and then I began cutting out the negatives and using those templates as shape references.
146 والغرض من وضع نظام المحاسبة المالية في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية ليس تجهيز المعاملات، بل الإبلاغ عن المعاملات التي ج ه زت في نظام المحاسبة لنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
The Financial Accounting System of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs is not meant to process transactions, but to report on transactions that have been processed in the IMIS accounting system.
وعلى مدى العقدين الماضيين، عملت جماعات الضغط على تنسيق وتعزيز نظام أكثر صرامة وقابل للتنفيذ عالميا لحقوق الملكية الفكرية.
Over the last two decades, lobbyists have worked to harmonize and strengthen a far stricter and globally enforceable IP regime.
تنسيق
Normal
تنسيق
Open Existing Document...
تنسيق
Format
وكان هيس قد ألف كتاب مرجعي عن الكيمياء الذي ظل ي د رس في روسيا لعدة عقود.
Hess was the author of a textbook on chemistry that was the standard Russian work for several decades.
وتجري مناقشات لوضع إطار مرجعي يستعمل بوصفه نوعا من الدليل بغية متابعة تطور مكافحة التصحر.
Discussions are in progress to establish a frame of reference that can be used as a kind of control panel, so as to monitor progress on combating desertification.
(ث) على المنظمات الإقليمية ذات الصلة إنشاء إطار مرجعي قانوني لمكافحة الإرهاب بالشروط التي تراها.
The international community should devise a single strategy of action to strengthen the unity of the community and to overcome national, religious and ethnic divisions, so as to deprive terrorism of a fertile ground.
هذا كتاب مرجعي يحتوي على وصف موجز ﻷعمال اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها والقضايا اﻷساسية المطروحة على المنظمة.
This is a reference book containing a brief description of the work of the United Nations and its agencies on major issues before the Organization.
فتحسين نظام الصندوق للإنذار المبكر من أجل منع نشوب الأزمات يمكن أن يؤدي إلى تنسيق أكثر فعالية في مجال صنع السياسات.
Improvement of the IMF early warning system for crisis prevention could lead to more effective coordination in policymaking.
وفي هذا اﻹطار، ما برحنا نعزز الهياكل الداخلية واﻻجتماعية السياسية التي تتيح تنسيق نظام ديمقراطــي متكامـــل يضمن الحريات الفردية والجماعية لمواطنينا.
In this framework, we have been strengthening the internal socio political structures that make it possible to coordinate an integral, democratic system that guarantees the individual and collective freedoms of our citizens.
تنسيق السياسات
Policy coordination
تنسيق القرص
Formatting disc
تنسيق الجنوب
Coordination SuD

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام مرجعي - نظام مرجعي - نظام مرجعي موقف - تنسيق نظام قياس - تنسيق نظام قياس - مستطيل تنسيق نظام - مركز مرجعي - مؤشر مرجعي - معيار مرجعي - مصدر مرجعي - منشور مرجعي - كتاب مرجعي - مستشفى مرجعي