ترجمة "تنتج حاليا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : حاليا - ترجمة : تنتج حاليا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
حاليا ،الشركات اليابانية تنتج بعض من أكثر المراحيض تقدما في العالم. | Japanese companies currently produce some of the most advanced, high tech toilets in the world. |
تنتج النمسا حاليا أكثر من نصف من احتياجاتها من الكهرباء عن طريق الطاقة الكهرمائية. | Austria currently produces more than half of its electricity by hydropower. |
إذن الطبيعة لا تنتج مخلفات لا تنتج مخلفات تحديدا . | So nature doesn't create waste doesn't create waste as such. |
تنتج مخدرات . | literally terrorizing. |
لا تنتج طاقتها، | It doesn't generate its own energy. |
إن جمهورية كوريا لا تنتج ولا تصد ر حاليا الألغام المضادة للأفراد، ونؤيد بنشاط جهود المجتمع الدولي الرامية إلى إزالة الألغام ومساعدة الضحايا. | The Republic of Korea does not currently produce or export anti personnel mines, and we are actively supporting international efforts aimed at mine clearance and victim assistance. |
وتتلقى البلدان النامية الكبيرة التي تنتج لقاحات حاليا الدعم الرامي لتحسين نوعية لقاحاتها والعمل في الوقت نفسه على زيادة اﻹنتاج لتلبية احتياجاتها الوطنية. | Large developing countries that are currently producing vaccines are receiving support to improve the quality of their vaccines, and at the same time to increase production to meet their national needs. |
لماذا لأنها تنتج الميمات. | Why? Because it's producing the memes. |
أنها تنتج هذه الأمشاج. | They produce these gametes. |
هي تنتج حمض اللاكتيك | They produce lactic acid. |
Effector memory خلايا الذاكرة المؤثرة TEM لا تنتج ,L selectin ولا تنتج CCR7 ولكنها تنتج معاملات cytokines مثل المؤثرين IFNγ و IL 4. | Effector memory TEM cells, however, do not express L selectin or CCR7 but produce effector cytokines like IFNγ and IL 4. |
ويمكن لأية وحدة صناعية نموذجية تنتج اليوريا أن تنتج ما يصل إلى 1500 طن يومي ا. | A typical industrial plant that makes urea can produce up to 1500 tons a day. |
علم ا بأن كل شجرة متبقية تنتج 210 برتقالات والتي تنتج بدورها محصول ا بمجمل 41,790 برتقالة | Each of the remaining trees produced 210 oranges, producing a total harvest of 41,790 oranges. |
إذا قمت بتنشيطها تنتج سيمفونية. | You stimulate it it produces a symphony. |
هذه الطريقة تنتج غلة 99 . | This method produces a 99 yield. |
ولم تنتج النباتات السنوية البذور. | The annual flora failed to set seed. |
و جميعها تنتج من الصوت. | It all comes from the voice. |
ولكنها بالمقابل تنتج ألغاز جديدة، | It also brings up new issues, though, |
وثم تنتج كل منهما NADH. | And then they each produce an NADH. |
والتي سوف تنتج المحاصيل الغذائية. | And it will produce a food crop. |
تنتج من ذلك. كلها تتحرك | They all move around. |
تنتج حبوب اللقاح في الميسم | Pollen is produced by the anthers of flowers. |
تنتج الفطريات مضادات حيوية قوية | Mushrooms produce strong antibiotics. |
أنها سوف تنتج بعض ATP. | It will produce some ATP. |
والغدد الكظرية تنتج هرمون الأندروجين ، | They're in the back of our body. |
ولكنها تنتج معلومات عالية الجودة | But they have good quality. |
فالبرتغال تنتج النبيذ بتكاليف رخيصة، بينما تنتج بريطانيا الملابس بتكاليف أقل كثيرا من تكاليف إنتاج النبيذ. | Portugal could produce wine cheaply, whereas Great Britain could produce cloth much more cheaply than wine. |
وهذا الهجوم لم تنتج عنه إصابات. | This attack did not result in casualties. |
لا تنتج ترينيداد وتوباغو أسلحة وذخائر. | Trinidad and Tobago is not a producer of weapons and ammunition. |
انها تنتج لاستخلاص الكبريت من البنزين | It's produced to get sulfur out of gasoline |
سوف تنتج الكثير من مخالفات المرور. | You might produce a lot of speeding tickets. |
اذا سلطت الضوء عليها , تنتج كهرباء . | If you shine a light on them, they produce electricity. |
المراجع ستخبرك أنها تنتج 38 ATP | The textbooks will say it produces 38 ATPs. |
أنت تنتج بعضا من الـ ATP | You're generating some ATPs. |
هل الإنتخابات تنتج حكومة مسؤولة وشرعية | Does an election produce an accountable and legitimate government? |
الإنتخابات تنتج خاسرا ، والذي يتم أستثنائه | Elections produce a loser, who is then excluded. |
هي تنتج ATP على هيئة ATP | That's going to be ATP, in the form of ATP. It basically has a folded membrane inside a membrane. |
من المهتمين. يمكنك أن تنتج أرباحا | You can still be profitable. |
ففي عام 1990، كانت الرياح تنتج نحو 0.0038 من احتياجات الطاقة على مستوى العالم والآن تنتج نحو 0.29 . | In 1990, wind produced 0.0038 of the world s energy it is now producing 0.29 . |
ولكن بحلول عام 2000 أصبحت الهند تنتج 2293 كيلوجراما عن الهكتار الواحد، بينما كانت أفريقيا تنتج 1118 كيلوجراما فقط. | But, by 2000, India was producing 2,293 kilograms per hectare, while Africa was producing only 1,118. |
كما تنتج مولدوفا أصنافا جيدة من النبيذ. | It also produces rather good wine. |
تنتج بنجلاديش حوالي 80 فيلم ا في السنة. | Bangladesh produces about 80 films a year. |
حيث تنتج الشانيات الهيدروجين تحت ظروف معينة . | Algae produce hydrogen under certain conditions. |
Kurd1 تنتج جزءا كبيرا من برامجها نفسها. | Nevertheless, Kurd1 produces a substantial part of its programmes itself. |
إنن لنقل كم تنتج في اليوم الواحد | So let's say how much does it produce in one day? |
عمليات البحث ذات الصلة : تنتج من - لا تنتج - تنتج إشارة - أنها تنتج - تنتج الآثار - لن تنتج - تنتج آثارها - تنتج بسهولة - لا تنتج - تنتج النتائج - تنتج إشارة - تنتج باستخدام - تنتج باستمرار - تنتج من