ترجمة "تم طلب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : تم - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة : طلب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Arrested Taken Done Being Request Requested Ordered Order Asking

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنتم تريدوا رؤية غرفكم تم طلب الفطور
You'll be wanting to see your rooms.
لقد تم اختيارك لتقديم طلب مزدوج على الفور!
You have been selected to deliver a double order immediately!
خطأ داخلي، تم طلب InstallPackages مع وجود حزم معطوبة!
Internal error, InstallPackages was called with broken packages!
خلال أسبوع واحد 1117 طلب فقط تمت الموافقة عليه بينما تم رفض أكثر من 1500 طلب آخر.
Over a week, only 1,117 applications have been approved while over 1,500 have been declined, Andrey Vorobyov, a PR manager at the RU Center, said.
هذا كل شئ. تم حذف الصورة بناء على طلب المالك.
That's it. Image removed at request of owner.
في 2015 وحدها تم تقديم حوالي 64 ألف طلب لجوء أفغاني.
In 2015 alone around 64,000 asylum applications were filed by Afghans.
حينما تم إرسال طلب الالتحاق بالصور، طلبت راعية المسابقة من ليما الدخول في المنافسة.
Both sent in pictures, and the contest sponsor soon asked Lima to come out for the competition.
في هذه المدينة تم طلب أول بارجة في أسطول البحر الأسود في عام 1783.
It is in this city that the first battleship of the Black Sea Fleet was commissioned in 1783.
تم اعتماد هذا القرار بالإجماع في الاجتماع، الذي طلب عقده الاتحاد السوفيتي والولايات المتحدة.
The meeting, requested by the Soviet Union and United States, adopted the resolution unanimously.
لقد تم طلب مساعدتي لمدير أحد دور الأيتام الكبيرة لمنع فصل الأطفال عن عوائلهم.
I was asked to help the director of a large institution to help prevent the separation of children from their families.
وبناء على طلب من أسرة أحمد، وهو طلب تستحق عليه الثناء، تم التبرع بأعضائه لإنقاذ حياة ستة أطفال إسرائيليين من أجل السلام بين الشعبين .
Upon the praiseworthy request of Ahmad's family, his organs were donated to save the lives of six Israeli children for the sake of peace between peoples .
لكن تم إبلاغ الأمانة العامة بعدم وجود طلب بإجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق.
However, the Secretariat has been notified that there is no request for a separate vote on operative paragraph 2.
وحرصا على تلبية طلب السلطة المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا في الوقت المحدد، تم تقسيم عملية الشراء.
To comply with the UNTAC deadline, the purchase was split.
كما تم طلب المزيد من المعلومات، خاصة فيما يتعلق بالإنتاج الحرفي والعمليات الصغيرة الحجم الخاصة بالزنك والنحاس.
Further information was requested, particularly relating to artisanal production and small scale zinc and copper operations.
وقد تم اﻻضطﻻع ببرنامج تدريبي مكثف في مجال استخدام الصكوك الجديدة على نحو ما طلب مجلس اﻹدارة.
An extensive training programme in the use of the new instruments, as requested by the Governing Council, has been carried out.
٢٩ وبناء على طلب اللجنة، فقد تم تزويدها بحسابات ومواصفات مفصلة للنظم الحاسوبية والبرامج الحاسوبية في جنيف.
29. Upon request, the Committee was furnished with detailed calculations and specifications for the computer hardware and software systems in Geneva.
لقد تم توظيف الآنسة كلايثورن من خلال وكالة و طلب منها أن تقدم تقرير إلى السيدة أوين
Miss Claythorne was employed through an agency and told to report to Mrs Owen.
انقر على زر طلب ترجمة طلب .
Click the Request translation button.
وفي عام 2004، تم تقليص الحد الزمني لإجراءات طلب الجنسية، واعتبارا من أيار مايو 2004 أصبح الحد الزمني لإجراءات طلب الجنسية للأطفال هو ثلاث أشهر مقابل ستة أشهر في الماضي.
In 2004 the time limit of proceedings for applying for citizenship was reduced and as of May 2004 the time limit of proceeding applications for citizenship for children is 3 months as opposed to the previous 6 months.
وقد تم إيداع طلب فلاديمير لازارافيتش إذنا مؤقتا للإفراج يوم 22 آذار مارس، ومنح الإذن يوم 14 نيسان أبريل.
Vladimir Lazarević's request for provisional release was filed on 22 March, and was granted on 14 April.
طلب
Request?
لكن لماذا اعطاء طلب عكس ما طلب الاباء
But why did you recommend another child when the parents wanted her?
تم جدولة إطلاق جيل ثاني من XMT في 2011 وقام مركز الحوسبة الفائقة الوطني السويسري (CSCS) بعمل أول طلب شراء.
A second generation of the XMT is scheduled for release in 2011, with the first system ordered by the Swiss National Supercomputing Center (CSCS).
27 وذكر المصدر أنه تم تقديم طلب استئناف بشأن إدانة السيد مارينتش بالتهمة الخاضعة للمادة 210(4) من القانون الجنائي.
The source noted that Mr. Marynich's conviction for the offence under article 210 (4) of the Criminal Code is being appealed.
طلب المساعدة
Application for assistance
طلب استماع
Circulated in accordance with a decision taken by the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) at its 1st meeting, on 29 September 2005.
طلب المساعدة
Assistance
فشل طلب
Request Failed
طلب ممنوع.
Blocked request.
SSL طلب
SSL require clientcert
SSL طلب
SSL require servercert
طلب رقم
Dial
طلب النظامQShortcut
SysReq
طلب النظامQShortcut
System Request
طلب استماع
Request for a hearing
طلب تركمانستان
K. Application of Turkmenistan . 218
طلب فتوى
B. Request for Advisory Opinion . 141 144 34
ولذي طلب
I also have a favor to ask.
طلب التجديدات
The applications for your auto renewals.
طلب المزيد
Asked for more?
طلب نقلك
Your transfer orders.
لدى طلب
I have a request.
.لدي طلب
I have a proposal.
11 طلب السيد شوا صورا من محاضر المحاكمة، ولكن موظفا من المحكمة أخبره أنه قد تم تسليم هذه المحاضر إلى القاضي.
Mr. Choi requested copies of the transcripts of the trial, but a court official told him that the transcripts had been submitted to the judge.
هنا طلب عصيدة بأذن البحر.. و طلب آخر للعصيدة باليقظين
One order of abalone porridge. And one order of pumpkin porridge.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تم رفض طلب - التي تم طلب - تم قبول طلب - تم تسجيل طلب - تم توفيره على طلب - طلب طلب - طلب - طلب - طلب