ترجمة "تكنولوجيات الاتصال الجديدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : تكنولوجيات الاتصال الجديدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وإذ يساورها بالغ القلق من أن دعاة العنصرية والتمييز العنصري يسيئون استخدام تكنولوجيات الاتصال الجديدة، بما في ذلك شبكة الإنترنت، لنشر آرائهم البغيضة، | Deeply concerned that those advocating racism and racial discrimination misuse new communication technologies, including the Internet, to disseminate their repugnant views, |
2 وقد تطو رت الجريمة المنظ مة بسرعة في العقد المنصرم، وكان الدافع على ذلك هو فتح الأسواق الجديدة، الذي يسرته تكنولوجيات الاتصال الجديدة، وتحت ضغط من ضربات أجهزة إنفاذ القانون. | In the last decade, organized crime has evolved rapidly, propelled by the opening of new markets, facilitated by new communication technologies and pressured by law enforcement strikes. |
38 وأخذت معظم الدول (80 في المائة) تستخدم تكنولوجيات الاتصال الحديثة لتيسير تبادل المعلومات. | Most States (80 per cent) were using modern communication technologies to facilitate the exchange of information. |
إذا قمت بوضع تكنولوجيات الاتصال المختلفة على هذا الرسم البياني اللوغاريثمي، التلفاز، والإذاعة، والهاتف | If you put different communication technologies on this logarithmic graph, television, radio, telephone were adopted in decades. |
وتحديد آليات التمويل الجديدة للتغلب على العقبات الاقتصادية التي تعرقل نفاذ تكنولوجيات الطاقة الجديدة إلى الأسواق. | In addition, a report on research and development into energy technologies was recently produced by the International Union of Pure and Applied Physics, and a major new assessment effort on Transitions to sustainable energy is currently being carried out by the InterAcademy Council. |
وإذ تلاحظ التقدم الهام المحرز في استحداث وتطبيق أحدث تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكي واللاسلكي، | Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, |
وإذ تلاحظ إحراز تقدم كبير في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال، | Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, |
وإذ تلاحظ التقدم الكبير المحرز في تطوير وتطبيق أحدث ما وصلت إليه تكنولوجيات المعلومات ووسائل الاتصال السلكية واللاسلكية، | Noting that considerable progress has been achieved in developing and applying the latest information technologies and means of telecommunication, |
'3 تمكين الطلاب والمعلمين من استخدام تكنولوجيات المعلومات الجديدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان | (iii) Enable students and teachers to use new information technologies for human rights education |
إذا قمت بوضع تكنولوجيات الاتصال المختلفة على هذا الرسم البياني اللوغاريثمي، التلفاز، والإذاعة، والهاتف فقد تم اعتمادها خلال عقود. | If you put different communication technologies on this logarithmic graph, television, radio, telephone were adopted in decades. |
فمن الصعب أن تجد سفيرا للولايات المتحدة في أي مكان من العالم لم يعتنق التحدي المتمثل في إتقان تكنولوجيات الاتصال هذه. | It is hard to find a US ambassador in any part of the world who has not embraced the challenge of mastering these communication technologies. |
(ز) تشجيع إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إلى تكنولوجيات ونظم المعلومات والاتصال الجديدة، بما فيها شبكة الإنترنت | (g) To promote access for persons with disabilities to new information and communications technologies and systems, including the Internet |
وأعرب مشاركون عديدون عن ضرورة أن يتجلى في الدليل اللجوء إلى تكنولوجيات جديدة مثل الإنترنت بغية تحسين الاتصال والتنسيق بين الإجراءات الخاصة. | Many participants felt that the Manual should reflect the use of new technologies such as the Internet to improve communication and coordination among special procedures. |
تكنولوجيات المعلومات | The information technologies |
فأقل البلدان نموا تواجه خطر زيادة التهميش حيث أن تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة قد زادت من الفجوة الرقمية. | The least developed countries (LDCs) were facing the danger of increased marginalization as access to global networks, new information technologies and connectivity had widened the digital divide. |
وقد مكنت تكنولوجيات الاتصالات الجديدة كثيرا من هذه المنظمات من الترابط شبكيا عبر الأمم، مما يعزز من معرفتها وتأثيرها. | The new communications technologies have enabled many of these organizations to network across the nations, thereby strengthening their knowledge and influence. |
ونتيجة لذلك، تنزع تكنولوجيات الطاقة المتجددة، وخاصة جيلها الثاني (الطاقة الريحية والشمسية والأحيائية الجديدة) إلى التركز في بلدان قليلة(). | As a result, RE technologies, particularly their second generation (wind, solar and new bio energy) tend to be concentrated in a few countries. |
وعدا عن قدرات المراقبة العسكرية المحسنة لدى أفراد الوحدات الوطنية، مثل معدات الرؤية الليلية ووسائل الاتصال المحسنة، فليس هناك إقرار كاف بأهمية تكنولوجيات أخرى. | Apart from improved military surveillance capabilities of the national troop contingents, such as night vision and better communications, there is insufficient recognition of the importance of other technology. |
تكنولوجيات المعلومات والاتصالات | Biodiversity Science and Technologyruic Biotechnology Information and Communication Technologies Energy Technologies Materials Sciences Space Science and Technology Water Science and Technology Post Harvest and Technology Indigenous Knowledge and Technologies Desertification Research Science and Technology for Manufacturing Laser Technology |
واستباق الأحداث المتغيرة المتعلقة بعملية المدفوعات الدولية ووسائل الاتصال الجماهيري المستهدفة (فيما يتعلق بالمعايير المصرفية الجديدة المطلوبة). | Anticipate changing events in the international payment process and target mass communication (e.g., in regard to new banking requirement standards). |
وباستخدام أحدث تكنولوجيات الاتصال ومواد الفحص التشخيصي، فسوف يتمكن العاملون في مجال الصحة من ربط الفقراء في المناطق الريفية بشبكة أوسع من الأطباء والممرضين والمستشفيات والعيادات. | With the use of the latest communications technology and diagnostic testing materials, the health workers will be able to link the rural poor to the broader system of doctors, nurses, hospitals, and clinics. |
27 35 كما ستسمح تكنولوجيات المعلومات الجديدة للبرنامج الفرعي بالتركيز على تحسين إمكانية الوصول من الميدان، وخاصة عندما تستجد أخبار طارئة. | 27.35 New information technologies will also enable the subprogramme to focus on improving access from the field, especially during breaking news. |
23 13 وستتيح تكنولوجيات المعلومات الجديدة أيضا للبرنامج الفرعي التركيز على تحسين إمكانية الوصول من الميدان، وخاصة عندما تستجد أخبار طارئة. | 23.13 New information technologies will also enable the subprogramme to focus on improving access from the field, especially during breaking news. |
تكنولوجيات جديدة لقرن جديد | A New Century s New Technologies |
ياء تكنولوجيات المعلومات والاتصالات | J. Information and communication technologies |
تكنولوجيات جديدة للمعلومات والاتصالات | New information and communications technologies |
أهمية تكنولوجيات المعلومات والاتصالات | Importance of information and communication technologies |
)ب( تكنولوجيات الفحم النظيفة | (b) Clean coal technologies |
)ج( تكنولوجيات الوقود البديلة | (c) Alternative fuel technologies |
ولم ننقل تكنولوجيات حساسة. | We have not transferred sensitive technologies. |
إعادة الاتصال تلقائيا عند قطع الاتصال | Automatic redial on disconnect |
أنا أقول أن القواعد الجديدة ستتيح للإمبريالي ين الاتصال بشكل أفضل مع المرتزقة الذين يوظفونهم في هذه البلدان الثلاثة. | I say that the new rules will make it possible for the imperialists to communicate better with the mercenaries that they hire inside those three countries. |
ومهارات وشبكات الاتصال التي تنمو في إطار الأفرقة الناجحة تخلق قدرات للاستجابة السريعة المرنة للمشاكل الجديدة والبيئة المتغيرة. | The communication skills and networks that successful teams develop create a capacity to respond quickly and flexibly to new problems and changing environment. |
وعلى ذلك ترسل الأمانة رسائل إلى جهات الاتصال الرسمية في جميع الأطراف الجديدة في الاتفاقية تذكرها فيها بالتزاماتها. | Accordingly, the secretariat sends a letter to the official contact points of all new Parties to the Convention, reminding them of this obligation. |
وثمة حاجة أيضا إلى وضع استراتيجيات تضمن ظروف العمل الكريمة، وتوفر إمكانية الوصول إلى الأدوية معقولة الثمن وتنشر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة. | The establishment of strategies that guarantee decent labour conditions, provide for access to inexpensive medicines and spread new information and communication technologies are also needed. |
89 فتحت المنظمات غير الحكومية ومنظمات المجتمع المدني مجالا جديدا للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وقد يسرت ذلك تكنولوجيات الاتصالات والإعلام الجديدة. | Non governmental organizations (NGOs) and civil society organizations (CSOs) have opened up a new frontier for South South cooperation, facilitated by new information and communication technologies. |
الاتصال | Liaison |
الاتصال | Connection |
الاتصال | New Connection |
وكان من المعتقد أن الإنترنت ووسائل الاتصال المتنقلة، التي كانت تكنولوجيات وليدة آنذاك، من شأنها أن تجعل الناس غير مضطرين إلى الحياة في المراكز الحضرية المزدحمة بالسكان والمكلفة. | It was believed that the Internet and mobile communications, then infant technologies, would make it unnecessary for people to live in crowded and expensive urban hubs. |
وبطبيعة أنهما تكنولوجيات، يمكن تحويرهما. | And by virtue of being technologies, they're manipulable. |
(12) مرص د تكنولوجيات المعلومات والاتصالات | (12)Information and Communication Technologies (ICTs) observatory |
4 تكنولوجيات التسجيل ووضع العلامات. | The mine awareness training. Recording and marking technologies. |
apos ٤ apos تكنولوجيات الزراعة | (iv) Agricultural technologies |
باء نقل وتطبيق تكنولوجيات الطاقة | B. Transfer and application of environmentally |
عمليات البحث ذات الصلة : تكنولوجيات الاتصال - تفاصيل الاتصال الجديدة - تكنولوجيات الطاقة - تكنولوجيات الإنتاج - تكنولوجيات الاستشعار - تطوير تكنولوجيات - تكنولوجيات الفضاء - تكنولوجيات حماية - تطبيق تكنولوجيات - تكنولوجيات محددة - تطوير تكنولوجيات - تكنولوجيات الفصل - تكنولوجيات الكشف - تكنولوجيات تحويل