ترجمة "تقييم في وقت واحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : في - ترجمة :
At

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : في - ترجمة :
In

واحد - ترجمة :
One

تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في وقت واحد.
Please. One, one, please.
سأعود في وقت واحد.
I'll come at once.
انزل في وقت واحد
Right! Lower away together!
شوكلا بوس تعليم طفل واحد في وقت واحد
Shukla Bose Teaching one child at a time
وكنا بدأنا بفكرة طفل واحد في وقت واحد
But we began with the idea of one child at a time.
في وقت واحد، الكثير جدا
All at once, and much... much too completely.
انزلو الجانبين في وقت واحد
Lower away together!
انزلو القارب في وقت واحد
Lower away together!
كل شئ ممكن في وقت واحد
Everything's possible simultaneously.
لدينا وقت واحد لنفهم
We have one time ... To understand ...
وحدثت العمليتان في وقت واحد، وبصورة متوازية
Both processes have occurred simultaneously, in parallel.
بحيث كانت مفتوحة كلها في وقت واحد.
So they were all open at once.
في وقت واحد ، والسياسيون لا فائدة منها.
Simultaneously, politicians are useless.
دعوني أقوم بحلهن جميعن في وقت واحد
Let me solve all of these simultaneously.
ينظرون للخارج في وقت واحد بإتجاهين مختلفين
looking out simultaneously out of two different directions at once.
وأنا وزوجتي وصلنا المنزل في وقت واحد
And my wife and I arrived home about the same time.
هذا وقت طويل للعيش في مكان واحد
That's a long time to live in one place.
يمكن تصدع جزء واحد فقط من المرحلة في وقت واحد، بأي طريقة.
Only one part of a stage can be cracked at a time, however.
رادار جديد قادر على تعقب 14 هدفا في وقت واحد في حين يجري قادرة على مهاجمة في وقت واحد 6 من هؤلاء.
The new radar is able to track 14 targets simultaneously while being able to simultaneously attack 6 of those.
هناك حاجة لإصدارات في وقت مبكر حتى يتسنى أن تبرمج الصور تبعا لكل حرف ، وتعمل على خط واحد في وقت واحد.
Early versions needed to be trained with images of each character, and worked on one font at a time.
لا يمكنك أن تفعل شيئين في وقت واحد.
You can't do two things at once.
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا .
One I want to speak as early in the morning as possible.
تضع الإناث 6,000 10,000 بيضة في وقت واحد.
Females lay 6,000 10,000 eggs at one time.
وبالتالـــي، ﻻ يمكن النظر فيهما في وقت واحد.
Thus, they could not be considered simultaneously.
وعلى ذلك ينبغي النظر فيهما في وقت واحد.
They should therefore be examined concurrently.
وسيكون علينا أن نعالجها جميعا في وقت واحد.
We will have to address all of them at the same time.
لا يمكنك العمل الا بواحدة في وقت واحد.
You can only do them one at a time.
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا .
One I want to speak as early in the morning as possible.
وهي كل صوت أصدره كائن حي في الموطن الطبيعي في وقت واحد و مكان واحد.
The biophony is all of the sound that's generated by organisms in a given habitat at one time and in one place.
ملعقة واحدة كبيرة في وقت واحد، لدينا احتضان الخطر.
One big spoonful at a time, we have to embrace risk.
وأنت تسمح لبعض الملايين منهم بالخروج في وقت واحد.
And you let a few million of them out at a time.
يمكنك وضع هذه العينات 10 في وقت واحد في القفص.
You put these 10 samples at once in the cage.
أنها في الواقع تحدث في وقت واحد مع تفاعلات الضوء.
It's actually occurring simultaneously with the light reactions.
وعند تقييم تكافؤ الفرص، من المفيد مقارنة البيانات الخاصة بالمعوقين وبيانات المقارنة بين الأشخاص المعوقين وغير المعوقين، فيما يتعلق بالمميزات الاجتماعية والاقتصادية الرئيسية، في وقت معين واحد.
When assessing the equalization of opportunities, it is useful to compare both longitudinal data on persons with disabilities and data comparing persons with and without disabilities on key social and economic characteristics at one point in time.
في وقت واحد ومقاطعة Buuloxaawo هي أكبر المدن والمحافظات في المنطقة.
At one time Buuloxaawo District was the largest city and district in the region.
بعض الناس يقرأون الصحيفة و يشاهدون التلفاز في وقت واحد.
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
٣٩ ستعدل ممارسة توزيع الوثائق بجميع اللغات في وقت واحد.
The practice of simultaneous distribution of documents in all languages should be modified.
الاحترار العالمي هو شيء يحدث لنا جميعا، في وقت واحد.
Global warming is something that happens to all of us, all at once.
لذا هناك الكثير لتعلمه والكثير من الجنون في وقت واحد
So there is so much to learn and so much craziness all at once.
لاتخاذ إجراءات، استخدم مفاتيح الأسهم للتمرير خلال وتسليط الضوء على تلك التغييرات واحد في وقت واحد
To take action, I use the arrow keys to scroll through and highlight those changes one at a time
و في وقت واحد . و الآن هل تصدق أن سطح الطاولتين لها شكل و حجم واحد
Now can you believe these two table tops are the same size and shape?
النسبة المئوية للبلدان التي أجري فيها تقييم واحد للنتائج على الأقل في عام 2004
Table 2. Coverage and frequency of all decentralized evaluations in 2004
لكن في الوقت الحاضر ربما يمكننا التلاعب بجين واحد في وقت واحد فقط وهي عملية شاقة معقدة جدا
At the present time, we can only manipulate perhaps one gene at a time. It is a very painful process.
أما الأحداث اللاحقة فتفيد في تقييم مدى علم الدولة الطرف، الفعلي أو الاستدلالي، في وقت الإبعاد.
Subsequent events are relevant to the assessment of the State party's knowledge, actual or constructive, at the time of removal.
المشاركين المتعددين قد يعدلون موجة واحدة في وقت واحد في Google Wave.
Multiple participants may edit a single wave simultaneously in Google Wave.

 

عمليات البحث ذات الصلة : في وقت واحد - في وقت واحد - في وقت واحد - في وقت واحد - تقييم واحد - تقييم واحد - تقييم واحد - المعادلات في وقت واحد - المعادلات في وقت واحد - بينما في وقت واحد - تحدث في وقت واحد - الوجود في وقت واحد - العمل في وقت واحد - الموت في وقت واحد