ترجمة "تقييم السلامة الكيميائية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(أ) السلامة الكيميائية كقضية شاملة من قضايا التنمية المستدامة | The present paper introduces the following SAICM related themes that ministers and heads of delegations may wish to explore during their consultation |
ثانيا السلامة الكيميائية كقضية شاملة من قضايا التنمية المستدامة | Chemical safety as a cross cutting sustainable development issue |
دال قدرة النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية على إدراج السلامة الكيميائية في التخطيط الوطني | Potential of SAICM to advance the integration of chemical safety in national planning |
(7) الن ه ج التشاركية، كما ترد أيضا بإعلان باهيا بشأن السلامة الكيميائية. | (vii) Partnership approaches, as further developed in the Bahia Declaration on Chemical Safety. |
المحفـــل الحكــــومي الـدولي بشأن تقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها كاف | and Management . 38 39 14 K. The environmental effects of the conflict between |
ياء المحفل الحكومــي الدولي بشــأن تقييم المخاطــر الكيميائية ومعالجتها | and Management |
8 منذ نشوء عملية وضع نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، تم التركيز على الصلة بين السلامة الكيميائية والتنمية المستدامة. | From the outset of the SAICM development process, the linkage between chemical safety and sustainable development has been emphasized. |
وما برحت العلاقة القوية بين معايير السلامة التشغيلية للوكالة وخدماتها لاستعراض السلامة تشكل عنصرا هاما في تقييم وتعزيز فعالية المعايير. | The strong relationship between the Agency's operational safety standards and its safety review services has been an important element in evaluating and enhancing the effectiveness of the standards. |
المحفل الحكومي الدولي بشأن تقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها )المقرر ١٧ ٢٩( | Intergovernmental forum on chemical risk assessment and management (decision 17 29) |
وي جرى تقييم السلامة الصحية وفقا للتشريع المنطبق، وذلك بالاعتماد حصرا على التحليل الكيميائي العضوي والميكروبيولوجي. | Evaluation of health correctness is done, in accordance with the applicable legislation, exclusively on the basis of organoleptic chemical and microbiological analysis. |
وينبغي إطلاع العاملات وممثلاتهن على نتائج أي تقييم للخطر وتدابير السلامة والصحة التي يتم اتخاذها. | Women workers and their representatives should also be informed of the results of any risk assessment and safety and health measures that have been taken. |
كما أن اتباع التدابير لإدماج إدارة المواد الكيميائية في استراتيجيات المساعدة الإنمائية، والتنمية المستدامة وورقات تخفيض الفقر مهمة للتدعيم بدرجة أكبر في توجيه الموارد لأنشطة السلامة الكيميائية. | Measures to integrate chemicals management into strategies for development assistance, sustainable development and poverty reduction papers would be important to underpin the more effective direction of resources for chemical safety activities. |
وقال إنه يجب إعطاء وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن فرصة لإعادة تقييم جدوى الاقتراحات الحالية. | The new Under Secretary General for Safety and Security should be given an opportunity to reassess the feasibility of the current proposals. |
السلامة السلامة أولا | Safety safety first? |
مع السلامة مع السلامة | Goodbye? Yes. |
مع السلامة مع السلامة | Bye. Bye |
مع السلامة، مع السلامة | Goodbye, goodbye. Goodbye. |
وقد ترغب أيضا في إيضاح مدى توافر المعلومات المتعلقة ببدائل المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث وعمليات تقييم المخاطر الوطنية للمواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث. | They may also wish to indicate the availability of information relating to alternatives to chemicals included in Annex III or national risk evaluations on chemicals included in Annex III. |
إنشاء مصرف البيانات المعتمد على الحواسيب الشخصية والتابع للسجل الدولي للمواد الكيميائية المحتملة السمية، الذي يتضمن معلومات عن المواد الكيميائية الخطرة من أجل تقييم تأثير المواد الكيميائية على الصحة البشرية والبيئة، وبخاصة البيئة المائية. | Establishment of the International Register of Potentially Toxic Chemicals personal computer data bank containing information on hazardous chemicals for assessment of the impact of chemicals on human health and the environment, in particular the aquatic environment. |
وحدد المقرر متطلبات التشاور، والقيام بعملية تحليلية تنطوي على استعراض لأنشطة السلامة الكيميائية الراهنة والمعتزمة، وتحديد الفجوات والأولويات والمشاريع المقترحة. | The decision set out consultation requirements and an analytical process involving a review of current and planned chemical safety activities, identification of gaps and the proposing of priorities and projects. |
مع السلامة , إذن مع السلامة | Goodbye, then. Goodbye. |
مع السلامة حضرتك مع السلامة | Goodbye, Your Honor. Goodbye |
مع السلامة يا (جيمني) ، مع السلامة | Goodbye! Goodbye? |
مع السلامة سيد برادلـى مع السلامة | Goodbye, Mr. Bradley. |
شكرا لك . مع السلامة مع السلامة | Thank you. |
مع السلامة مع السلامة , يا سيدى | Good day. Back to the hotel, driver. Yes, sir. |
)أ( اﻻستعاضة عن القائمة بإجراء تقييم، كل أربع سنوات، للقضايا الكيميائية التي تعتبر بالغة اﻷهمية على الصعيد العالمي | (a) Replacing the list by an assessment, every four years, of chemical issues that are critical at the global level |
وستكون هناك حاجة أيضا إلى وقت لتصنيف المنتجات الكيميائية وفقا للمعايير الجديدة، وإصدار صحائف جديدة لبيانات السلامة المادية، وتدريب العمال وتوعية المستهلكين. | Time will also be needed for classifying chemical products according to the new criteria, issuing new material safety data sheets, training workers and raising consumers' awareness. |
وفي غضون ذلك، تعتزم إدارة شؤون السلامة والأمن إجراء تقييم شامل لاحتياجات الأمن المتصلة بمراقبة الدخول، ووضع نهج استراتيجي شامل. | In the interim, the Department of Safety and Security intends to comprehensively assess security requirements relating to access control and formulate a strategic global approach. |
ـ مع السلامة ، جيمني ـ مع السلامة | Bye, Jiminy. Goodbye? |
مع السلامة سيدة هاربر مع السلامة سيد. | Goodbye, Mrs. Harper. Goodbye, sir ... |
وفي أواخر عام 2005، ستستضيف أرمينيا بعثة هامة أخرى من فريق استعراض تقييم السلامة التشغيلية، الذي سيستكمل تقريره في عام 2006. | In late 2005 Armenia will host another important mission from the Operational Safety Assessment Review Team, whose report will be finalized in 2006. |
مع السلامة أب فلاناجان مع السلامة يا أولاد | Bye, Father Flanagan. Goodbye, boys. |
مع السلامة! | Good bye! |
مع السلامة. | Goodbye! |
مع السلامة. | Goodbye to you. |
السلامة والأمن | Safety and security |
مع السلامة! | Ciao bellos! |
مع السلامة. | Take care. |
السلامة النووية | Nuclear safety |
هاء السلامة | E. Safety |
السلامة والأمن | A summary of the approved programme budget will subsequently be issued as Official Records of the General Assembly, Sixtieth Session, Supplement No. 6 (A 60 6 Add.1). |
الأمن السلامة | (c) Executive Office centrally administered costs |
السلامة الأسماء | VFAT Safe Names |
مع السلامة | From |
عمليات البحث ذات الصلة : السلامة الكيميائية - تقييم السلامة - تقييم السلامة - تقييم السلامة - تقييم السلامة - هيئة السلامة الكيميائية - نظارات السلامة الكيميائية - تقرير السلامة الكيميائية - تقييم المخاطر الكيميائية - تقييم المخاطر الكيميائية - تقييم السلامة مستقلة - تقرير تقييم السلامة - تقييم الأثر السلامة - سلسلة تقييم السلامة