ترجمة "تقييم أولي للمخاطر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : أولي - ترجمة : أولي - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة : تقييم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد أجري في مكتب عمليات التفيش والتحقيق تحليل أولي للمخاطر، باستخدام أداة تقييم مشتركة ﻷنشطة مراجعة الحسابات والرصد والتقييم والتفتيش. | A preliminary risk analysis was undertaken in OII, using a common assessment instrument for audit, monitoring, evaluation and inspection activities. |
وطرحت نظرية عن تقييم المخاطر على أساس معايير للمخاطر المقبولة. | A theory of risk assessment has been introduced, based on criteria for acceptable risks. |
وأرسلت بعثة تقييم إلى باكستان، وصدر تقرير أولي عنها. | An evaluation mission to Pakistan was undertaken, and a preliminary report issued. |
(ج) تقييم أولي للأثر المحتمل لأنشطة الاستكشاف المقترحة على البيئة البحرية | (c) A preliminary assessment of the possible impact of the proposed exploration activities on the marine environment |
وبهذا الصدد شرعت البعثة في شباط فبراير في إجراء تقييم أولي للاحتياجات في إثيوبيا. | In that respect, UNMEE undertook preliminary needs assessments in Ethiopia in February. |
وطلبت إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة أيضا إجراء تقييم إجمالي للمخاطر المرتبطة بعمليات الصندوق. | Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations. |
176 تابع المجلس توصيته السابقة() القاضية بأن ينجز تقييم العمليات الجوية بصورة أكثر انتظاما وفقا لتقييم للمخاطر. | The Board recommends that the Administration shorten the contract letting process between the date of submission of cases to Headquarters and the date of the final recommendation of the Headquarters Committee on Contracts. |
5 ويبي ن تقييم أولي للمجالات المواضيعية والقطاعية المعينة بعد ذلك أهم المكتسبات المحرزة والمعوقات المحد دة. | Next, a preliminary assessment of the specific thematic and sectoral areas sets out the main achievements and constraints that have been identified. |
ومن العناصر الرئيسية لمشروع الإطار هذا مواءمة المعلومات المتقدمة المتعلقة بالبيانات الالكترونية للشحنات بغية السماح بإجراء تقييم للمخاطر. | Such as international non proprietary names (INNS) for pharmaceutical substances names and acronyms of international intergovernmental organizations (IGOs) personal names and geographical identifiers, such as indications of geographical source used on goods, geographical indications and other geographical terms and trade names which are used by enterprises to identify themselves. |
غير أن البيانات كانت كافية ﻹجراء تقييم أولي لحالة البيئة وللتغيرات التي حدثت منذ عام ١٩٦٧. | However, data were sufficient for preliminary assessment of the state of the environment and the changes that had occurred since 1967. |
٢٧ ويتيح الشكل اﻷول للقارئ إجراء تقييم أولي للحالة الديموغرافية لبلد أو مجموعة ما من البلدان. | 27. Figure I permits the reader to make a preliminary assessment of the demographic situation of a country or group of countries. |
إذ لا يمكن أن يتم تمويل مشروع جديد ما لم ت جر زيارة تقييم أولي ويحصل المشروع على تقييم إيجابي يؤكد استيفاء جميع معايير الأهلية. | No new project can receive funding before a pre screening visit has taken place and a positive assessment made, confirming that all eligibility criteria have been met. |
32 وأكد تقييم أولي أجري على العروض أنها بالأشكال الحالية المعروضة فيها لا تطرح تحسينات ذات مغزى. | An initial assessment of the offers reaffirmed that those tabled in their current form had not put forward meaningful improvements. |
ولهذا الغرض، ستقوم اللجنة أثناء استعراضها لتقارير الدول بإدراج تقييم أولي للاحتياجات من المساعدة التقنية، حسب الاقتضاء. | To that effect, the Committee will include a preliminary assessment of needs for technical assistance when it reviews States' reports, when appropriate. |
وتقتضي سياسة دعم وبناء قدرة التنفيذ الوطنية إجراء تقييم أولي لتلك القدرة ومراعاة ذلك عند تصميم المشاريع. | The policy of supporting and building up the national execution capacity requires that an initial assessment be made of that capability and that this be taken into account in the design of projects. |
انظر الأونكتاد، الأفضليات التجارية لأقل البلدان نموا تقييم أولي للمنافع والتحسينات التي يمكن إدخالها (UNCTAD ITCD TSB 2003). | See UNCTAD, Trade preferences for LDCs an early assessment of benefits and possible improvements (UNCTAD ITCD TSB 2003). |
كان جيوفاني بيسيجاني، رئيس الاتحاد الدولي للنقل الجوي، قد انتقد حظر الرحلات الجوية، زاعما أن أحدا لم يهتم بإجراء تقييم للمخاطر. | Giovanni Bisignani, the head of the International Air Transport Association, an industry group, criticized the shutdown, saying that no risk assessment had been undertaken. |
وهذا يتطلب اتخاذ إجراء في الوقت المناسب يستند إلى عمليات تقييم للمخاطر والتكاليف وعمليات ابتكارية تكون مرنة وفعالة من حيث التكلفة. | This requires timely action based on risk and cost assessments and innovative processes that are flexible and cost effective. |
أولي | Prime |
أولي | Initials |
ولن يسمح بالمشاركة في المزادات العكسية الإلكترونية(20) إلا المشاركين الذين قدموا عطاءات مقبولة بعد إجراء تقييم أولي للعطاءات. | Only those participants that submitted admissible tenders after an initial evaluation of the tenders will be admitted to ERAs. |
وبالاستفادة من عرض لإجراء تقييم أولي لاحتياجات اللجنة الدستورية للقيام بعملها، ق دمت للجنة مساعدة مباشرة وغير مباشرة لبناء قدراتها. | From an offer of an initial needs assessment for the Constitution Drafting Committee to carry out its work, the Committee was provided with direct and indirect assistance to build its capacity. |
انظر الأونكتاد، الأفضليات التجارية لأقل البلدان نموا تقييم أولي للمنافع والتحسينات التي يمكن إدخالها (UNCTAD ITCD TSB 2003 8). | See UNCTAD, Trade preferences for LDCs an early assessment of benefits and possible improvements (UNCTAD ITCD TSB72003 8). |
انظر بخاصة الأفضليات التجارية لأقل البلدان نموا تقييم أولي للمنافع والتحسينات التي يمكن إدخالها (UNCTAD ITCD TSB 2003 8). | See, in particular, Trade preferences for LDCs an early assessment and possible improvements (UNCTAD ITCD TSB72003 8). |
وفي حاﻻت أخرى، ﻻ بد من وضع خطط ﻹيفاد فريق مشترك بين الوكاﻻت الى الميدان لكفالة تقييم أولي لﻻحتياجات. | In other situations, plans must be made to dispatch an inter agency team to the field to ensure an initial evaluation of needs. |
كما أصدر المجلس تعليمات للمكتب العالمي ببدء عملية تقييم بتوفير إطار عمل لها، وأصدر تعليمات للمنسقين الإقليميين بإجراء تقييم ذاتي أولي يتم إكماله بحلول تشرين الأول أكتوبر 2006. | It also directed the Global Office to begin the evaluation process by providing the framework for it and directed the regional coordinators to carry out an initial self evaluation, which should be completed by October 2006. |
مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر | The Risks of Mislabeled Risk |
الوجه المتغير للمخاطر العالمية | The Changing Face of Global Risk |
لماذا تعرض نفسك للمخاطر | Why are you putting yourself at risk? |
اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة من المصادر البيبلوغرافية والتحقق من الآثار المزمنة العكسية المتوقعة لدى العمال المعرضين في صناعة الأسمنت الإسبستي. | A hazard evaluation was carried out based on a compilation of bibliographic sources and verification of adverse chronic effects in exposed workers in the asbestos cement industry. |
وقد تأخر وضع الخطة الشاملة ريثما يتم في كانون الأول ديسمبر 2004 إجراء تقييم للمخاطر الأمنية لتحديد نقاط الضعف في الشبكات والنظم. | The development of a comprehensive plan was delayed pending the conclusion in December 2004 of the security risk assessment undertaken to identify network and system vulnerabilities. |
وعلاوة على ذلك، فقد ساهمت تجربة التنسيق بين جميع قوات ودوائر الاستخبارات والأمن مساهمة كبيرة في توحيد وثائق تقييم التهديدات ومك نت التجارب الأخيرة عمليات التقييم من أن تتطور إلى عمليات تقييم للمخاطر. | Furthermore, the coordination experience between all intelligence and security forces and services gave an important contribution to the consolidation of threat assessment documents, and recent experiences enabled threat assessments to evolve into risk assessments. |
عدد أولي آمن هو عدد أولي يكب على الشكل 2p 1 حيث p عدد أولي أيضا. | A safe prime is a prime number of the form 2 p 1, where p is also a prime. |
المطور أولي | Initial developer |
تقدير أولي | Tentative estimate |
وتم التركيز بصفة خاصة على تقييم الجهود المبذولة لدمج وتنفيذ تدابير التصدي للمخاطر الإضافية وجوانب الضعف التي تواجهها النساء نتيجة كارثة الموجة السنامية. | Special focus was placed on an assessment of the efforts made to incorporate and implement measures to address the increased risks and vulnerabilities for women created by the tsunami disaster. |
إذ يتعين إجراء تقييم بيئي أولي حينما يكون الأثر أقل من ضئيل أو مؤقتا، وإجراء تقييم بيئي شامل إذا كان من المرجح أن يكون الأثر أقل من طفيف أو انتقالي. | Where the impact will be less than minor or transitory, an initial environmental evaluation is to be prepared. If the impact is likely to be more than minor or transitory, a comprehensive environmental evaluation must be carried out. |
)د( بناء هياكل مقاومة للمخاطر | (d) Building hazard resistant structures |
علينا ان نضع حدا للمخاطر | We got to pull up stakes. |
انظر الأونكتاد، الأفضليات التجارية لأقل البلدان نموا تقييم أولي للمنافع والتحسينات التي يمكن إدخالها ، (UNCTAD ITCD TSB 2003)، الصفحتان 48 49. | See UNCTAD, Trade preferences for LDCs an early assessment of benefits and possible improvements (UNCTAD ITCD TSB 2003), pp. 48 49. |
129 وسأل أحد الوفود عن الكيفية التي سيجري بها إرشاد المكاتب القطرية بشأن وضع البرامج، واقترح إجراء تقييم للمخاطر والتحد يات التي تواجه تنفيذ الخطة. | A delegation asked how country offices would be guided in programme development and suggested an assessment of the risks and challenges facing the implementation of the plan. |
24 وسأل أحد الوفود عن الكيفية التي سيجري بها إرشاد المكاتب القطرية بشأن وضع البرامج، واقترح إجراء تقييم للمخاطر والتحد يات التي تواجه تنفيذ الخطة. | A delegation asked how country offices would be guided in programme development and suggested an assessment of the risks and challenges facing the implementation of the plan. |
وأوضح تقييم أولي للنتائج تم في حزيران يونيه أن نحو 40 في المائة من المدنيين قد تعرضوا لشكل من أشكال الاعتداء الجنسي. | An initial assessment of the findings in June indicated that about 40 per cent of the civilian population had suffered some form of sexual abuse. |
(أ) وعاء أولي | (a) A primary receptacle |
2 توضيح أولي | Preliminary clarification |
عمليات البحث ذات الصلة : تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم أولي - تقييم شامل للمخاطر - تقييم مشترك للمخاطر - تقييم اقتصادي أولي - أولي أولي - أولي - أولي