ترجمة "تقلص وتوسيع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقلص - ترجمة : تقلص - ترجمة : تقلص - ترجمة : تقلص - ترجمة : تقلص - ترجمة : تقلص وتوسيع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بمعدل تقلص 50 في المائة | That's a 50 percent deflation rate. |
ولقد تقلص عداد الجيش الوطني | The national army has shrunk. |
فأنظروا كيف تقلص حجم الأورام بينهما . | And look at how the tumor sizes plummeted in between. |
فالحد من الإنفاق يعني تقلص حجم الحكومة. | Less spending means that the government will be smaller. |
١ الخسائر المتعلقة باﻹيرادات والناجمة عن تقلص | 1. Loss of revenue resulting from reduced production and |
تقلص الساكنة والتزاوج الانتقائي والطفرة وتدفق المورثات. | Small population size, non random mating, mutations and gene flow. |
نسمع الكثير عن عن تقلص سمك القد | We hear a lot about the collapse of cod. |
بــــــــدء العمل وتوسيع نطاقه | Expanding |
تقلص في الأصبع أو العصب أو العضلة ، ربما | A twitch in a thumb, a nerve or a muscle. |
وهذا يهدد بتفاقم الضرر الناجم عن تقلص التجارة العالمية. | This threatens to aggravate the damaging contraction of global trade. |
تقلص و أو اختفاء التعبير الشعبي في وسائط اﻹعﻻم | quot The decrease and or disappearance of popular expression in the media |
ألم تصـب جام غضبك علـى أتباعك عندما تقلص إنتاجـك | Didn't you jump on your juniors when your production was shrunk? |
المرحلة الثانية توطيد اﻷمن وتوسيع نطاقه | Phase II Consolidation and expansion of security |
وتوسيع نطـاق تمثيـل المنظمـات غيــر الحكومية | broader representation of non governmental organizations |
)و( العمالة الكاملة وتوسيع العمالة المنتجة | (f) Full employment, expansion of productive employment |
كما يؤدي انخفاض معدلات تشغيل العمالة إلى تقلص الأجور والدخول. | Falling employment lowers wage and salary incomes. |
تقلص الشبكات عدد العقصات وبالتالي كمية المرضى ولكنها لا تمحوها. | The nets reduce the number of bites, and the amount of illness, but they do not eliminate them. |
تقلص هذا العدد بعد ثلاث سنوات الى أربعة ملايين ونصف . | Three years later, there were 4.5 million left. |
وقد أدى ذلك إلى تقلص مشروعية المجلس إلى حد كبير. | That has considerably reduced the Council's legitimacy. |
و تقلص حساب أحمد في البنك ليكون هذا الجزء هنا | And then A's share has shrunk to just being this part right here. |
الأمر الذي سيؤدي إلى تقلص معدلات النمو وإلى ارتفاع معدلات التضخم . | T hat has to subtract growth and could cause core inflation to pick up. |
يرجــع الوفر تحت هذا البنـد إلى تقلص اسـتخدام البعثــة لطائرات الهليكوبتر. | The saving under this heading was due to the reduction in helicopters being utilized by the Mission. |
كل تلك الأرقام تقلص الفارق بين الأدمغة الطبيعية وتلك الأدمغة الخاملة. | All of these represent gaps between potential mind and actual mind. |
وينبغي الاعتماد على هذه الممارسة وتوسيع نطاقها. | Such good practice should be built on and expanded. |
١٢ انشاء وتوسيع المراكز اﻻقليمية للتنمية اﻻعﻻمية. | 12. Creation and expansion of regional centres for information development. |
ثانيا دعم وتوسيع ومواصلة تهيئة بيئة آمنة | II. THE CONSOLIDATION, EXPANSION AND MAINTENANCE OF A SECURE ENVIRONMENT |
)أ( تحسين مبادرات التنمية الريفية وتوسيع نطاقها | (a) Improve and expand rural development initiatives |
ويؤيد بلدي زيادة تعزيز السجل وتوسيع نطاقه. | My country is in favour of further strengthening and expansing the Register. |
والذي هو ليس فقط لقاء أناس ج دد وتوسيع علاقاتكم، وتوسيع تأثيركم. لكن عوضا عن ذلك أبحث عن شخص لا تعرفه، | Which is not just to meet new people and extend your reach, extend your influence, but instead, find someone you don't know, and find someone else you don't know, and introduce them. |
ففي العقود الثلاثة الأخيرة، تقلص حجم الغطاء الجليدي بمقدار ثلاثة أرباع تقريبا. | In the last three decades, its volume has shrunk by roughly three quarters. |
الطلبة يهجرون الجامعة في أسراب، الجامعات تقلص استثماراتها فى الفنون والعلوم الإنسانية. | Students are staying away in droves, universities are disinvesting in the arts and humanities. |
توجب عليك إتخاذ سفينة فضاء، تقلص حجمها، ثم ضخها الى الدورة الدموية | You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream. |
ويمكنك أن تقلص حجم الوعاء إلى درجة معينة قبل أن يدفع يدك. | You can only crush that container so much until the gases inside push back on your hand. |
بشأن إصلاح الأمم المتحدة وتوسيع عضوية مجلس الأمن | AND EXPANSION OF UN SECURITY COUNCIL'S MEMBERSHIP |
٧ تحث أيضا الحكومات على دعم إنشاء وتوسيع | 7. Further urges Governments to support the establishment and expansion of |
(UN D 15 371) التكيف الهيكلي وتوسيع التجارة | (UN D 15 371) Structural adjustment |
ولكن مع تقلص اقتصاد روسيا فربما تكون بيلاروسيا في وضع أقوى مما تتصور. | But, with Russia s economy contracting, Belarus is perhaps in a stronger position than it realizes. |
بيد أن تضاؤل شعبية أحمدي نجاد لا يعني بالضرورة تقلص فرص إعادة انتخابه. | But Ahmadinejad s unpopularity does not necessarily weaken his chances of being re elected. |
والدليل على ذلك، كما ي قال غالبا، أن العجز الخارجي تقلص إلى حد كبير. | The proof, it is often argued, is that external deficits have contracted substantially. |
وفي الربع الثاني وحده تقلص الاقتصاد الألماني بنسبة معدلة طبقا للتضخم بلغت 2 . | In the second quarter, the German economy shrank at an annualized, seasonally and calendar adjusted rate of 2 . |
ولسنوات ثلاث متتالية، تقلص عدد جرائم القتل والاختطاف والجرائم الإرهابية الأخرى في كولومبيا. | For three consecutive years, the number of homicides, kidnappings and other terrorist crimes has fallen in Colombia. |
(ب) تقلص الأفضليات الممنوحة لأقل البلدان نموا تقييم آثاره وخيارات التخفيف من حدتها | (b) Erosion of preferences for the least developed countries Assessment of effects and mitigating options |
وتأمل الجزائر، من جهتها، أن تقلص هذه الفترة إلى ثﻻث سنوات كحد أدنى. | Algeria, for its part, hoped that the period would be shortened to a maximum of three years. |
اجمالي الانتاج المحلي تقلص فقط 9 . كنا تفقد 750،000 فرصة عمل في الشهر. | It had just shrunk 9 full percent of GDP. We were losing 750,000 jobs a month. |
تحديث قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية وتوسيع نطاقه وتغطيته الإقليمية. | Modernization of the telecommunications sector and its spatial and territorial expansion. |
عمليات البحث ذات الصلة : الانهيار وتوسيع - صيانة وتوسيع - العقل وتوسيع - إنشاء وتوسيع - تعزيز وتوسيع - تمديد وتوسيع - وتوسيع نطاق - استمرار وتوسيع نطاقها - على نطاق وتوسيع