ترجمة "تعرض مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعرض - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : تعرض مع - ترجمة : تعرض - ترجمة : مع - ترجمة : تعرض - ترجمة : تعرض مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تعرض المحركات المعروفة مع وصفها | Displays a list of known engines and their descriptions |
وتوخيا للاكتمال، تعرض أدناه الخيارات المتاحة مع المعلومات المستجدة بشأنها. | For the sake of completeness, the options are reproduced below with updated information. |
وأن تعرض في مذكرة مع إدخالها على نسخة من المحضر ذاته. | They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. |
وكولومبيا من جانبها تعرض تعاونها التام والفعال مع البعثة، وستشارك فيها. | Colombia, for its part, has offered its full and effective cooperation with the mission and will be participating in it. |
وأن تعرض في مذكرة، مع إدخالها على نسخة من المحضر ذاته. | They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. |
87 والمنظمة قد قامت، على نحو محدد، بتركيز تدخلاتها على أشد الفئات ضعفا، مع تعرض هذه الفئات لمعاناة فعلية من الصراعات المسلحة، أو مع احتمال تعرض هذه الفئات لتلك المعاناة. | ILO specifically focused its interventions on the most vulnerable groups that had suffered or might suffer from armed conflicts. |
تعرض لجلطة | What happened? He had a stroke. |
كما ينبغي أن تعرض التصويبات في مذكرة مع إدخالها على نسخة من المحضر. | They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. |
لم يستطيعوا تنفيذ مخططهم، سيوارد تعرض لجروح، تعرض بالفعل للطعن | Seward was injured he actually did get stabbed in the face and all that, but he was not assassinated. |
لا تعرض الخصائص | Suppress Attributes |
لا تعرض العملي ات | Suppress Operations |
لا تعرض العملي ات | Suppress operations |
تعرض الشباب للتهديد | A threat to the youth |
تعرض معلومات الطقسName | Displays Weather information |
تعرض اﻻثنان للتعذيب. | Both were tortured. |
إذن هذه تعرض.. | So this shows ... |
. لوي ) تعرض للضرب) | Louie was beaten up. |
تعرض (جيبيل) لكارثة | Gibelin made a big stink. |
أعطي الكلمة لممثلة أرمينيا لكي تعرض لنا الفقرة 10، مع مراعاة اقتراح ممثلي كوبا وإيران. | I give the floor to the representative of Armenia to present paragraph 10 to us, taking into consideration the suggestion by the representatives of Cuba and of Iran. |
تعرض علاقات المستند لمستندName | Displays the document relations of a document |
تزايد تعرض النساء للإصابة | Growing vulnerability of women |
لا تعرض النافذة الرئيسية | Do not display main window |
لا تعرض زر تجاهل | Do not display ignore button |
لا تعرض شريط التمرير | Fixed size scrollback |
تعرض قائمة بالبريمجات الموجودة | Displays a list of known applets |
تعرض قائمة بالبريمجات الموجودة | Displays a list of known wallpapers |
فقد تعرض لﻷباطيل واﻻعتداءات. | He had been slandered and attacked. |
وقد تعرض لظروف محبطة | He had been faced with desperate circumstances. |
لماذا تعرض نفسك للمخاطر | Why are you putting yourself at risk? |
تعرض اليوم لأول مرة | Today's its debut. |
أبوك تعرض لنوبة قلبية | You father's had a stroke! |
سأوقف تعرض الناس للأذية | I will make a stop to people getting hurt. |
هل تعرض مساعدتك لى | You are offering to give it to me? |
هل تعرض 2,000 دولار | 2,000? |
تعرض أحد موظفينا لحادث | One of our employees had an accident. |
شخص ما تعرض لحادث | Somebody have an accident? |
وحتى في واشنطن، التي وصلت إليها مع بداية البطولة، اس ـت ـق ـب لت في المطار بشاشات تلفزيونية تعرض المباريات. | Even in Washington, where I arrived at the beginning of the tournament, I was greeted at the airport by television screens showing the game. |
مع ذلك، وفي ظروف تعرض الطائفة الوطنية الصربية للخطر الجسدي، تصبح تلك المسائل أقل أهمية، موضوعيا . | However, in conditions of physical endangerment of the Serbian national community those issues were objectively less important. |
وربما كان من الواجب تنفيذ أمر مماثل في التعامل مع تعرض النظام المصرفي الأسباني لسوق الإسكان المحلية. | Something similar might have to be done for the Spanish banking system s exposure to the local housing market. |
وتلك اﻻلتزامات بالتعويض ستكون مقترنة بضمانات مالية بمبالغ تتماشى مع تعرض المنظمة المحتمل لمطالبات الطرف الثالث تلك. | Such indemnity obligations would be accompanied by financial guarantees in amounts commensurate with the potential exposure of the Organization to such third party claims. |
لكن اﻷخطار المﻻزمة لهذه المهام أصبحت أوضح بكثير، مع تزايد تعرض موظفي اﻷمم المتحدة ﻷعمال معادية تستهدفهم. | The dangers inherent in those functions had become only too clear, as United Nations personnel were increasingly the target of hostile actions. |
وكﻻ هذين الرجلين سبق لهما أن هربا من مواجهة مع الشرطة تعرض فيها عضو ثالث بالحركة لﻹصابة. | Both men had escaped an earlier confrontation with police in which a third gang member was wounded. |
تعرض جنبا إلى جنب مع أمثلة أخرى للتصميم، الأثاث، والأجزاء الأخرى، ولكن هناك لا أدواتها، ولا حنينها ، | You see them here displayed alongside other examples of design, furniture and other parts, but there's no paraphernalia, no nostalagia, only the screen and a little shelf with the controllers. |
هذه خارطة فورية تعرض الطرق المغلقة المباني المدمرة، مخيمات اللاجئين. إنها تعرض الأشياء التي تحتاجها. | This is a real time map that shows blocked roads, damaged buildings, refugee camps it shows things that are needed for rescue and relief work . |
تعرض إيفيلين جلانيي كيف تستمع | Evelyn Glennie shows how to listen |
عمليات البحث ذات الصلة : تعرض التسويق - تعرض الأعمال - تعرض مسبق - تعرض الجلد - تعرض السلع - تعرض المريض - تعرض العميل - تعرض البلاد - تعرض العمال - تعرض الكاميرا