ترجمة "تعديل نسبة التمويل العقاري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تعديل - ترجمة : تعديل - ترجمة : تعديل - ترجمة : التمويل - ترجمة : تعديل - ترجمة : تعديل - ترجمة : تعديل - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : تعديل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولابد أيضا من تعديل شروط الرهن العقاري وفقا لقدرة ملاك المساكن على السداد. | The terms of mortgages need to be adjusted to the homeowners ability to pay. |
لا شك أن الصينيين كانوا يمنعون أنفسهم دوما من مزاولة التمويل العقاري الخاص في الولايات المتحدة. | To be sure, the Chinese always restrained themselves from private real estate financing in the US. |
وقد يستغرق الأمر وقتا أطول مما ينبغي لعلاج هذه التضاربات ووضع خطة تعديل للرهن العقاري ضمن حزمة الإنقاذ. | It would take too long to work out the conflicts to include a mortgage modification scheme in the rescue package. |
لذا فعليها أن تعطي 10 في المئة من التمويل العقاري للقيمة الكلية، أو حوالي 400 دولارا من المدخرات. | So she has to give 10 percent of the mortgage of the total value, or about 400 dollars in savings. |
إذ أن ما يقرب من 50 من هؤلاء الذين تم تعديل رهنهم العقاري تخلفوا عن السداد في غضون ستة أشهر. | Nearly 50 of those who had their mortgages modified nevertheless defaulted within six months. |
وكان التمويل العقاري المباشر عن طريق قنوات خاصة قادما في الأساس من بلدان أخرى ـ ألمانيا على سبيل المثال. | Direct real estate finance via private channels came mainly from other countries Germany, for example. |
كما وعدل قانـون ائتمان الرهن العقاري لتشجيع شـروط التسليف الميسرة، وتـم تعديل قانون العﻻوات لﻹسكان الفردي لتحسين استهداف المنتفعين بمعونات الدعم. | The Individual Housing Allowance Act has been amended to improve the targeting of beneficiaries for the grant of subsidies. |
ثم تم تعديل قانون تمويل الحملات الانتخابية لتقديم المزيد من التمويل الحكومي للأحزاب التي تفي بهذه الحصة، وتقليص التمويل المقدم للأحزاب التي لا تفي بها. | The campaign finance law was revised to provide additional government funding to parties that meet the quota, and to reduce the amount for parties that do not. |
وما دام هبوط الأسعار سوف يترتب عليه انخفاض الأجور، فإن نسبة أقساط الرهن العقاري إلى الدخل من الأجور سوف ترتفع. | Since price declines would bring with them wage declines, the ratio of monthly mortgage payments to wage income would rise. |
تعديل الحوافز، تعديل الحوافز، تعديل الحوافز | Fix the incentives, fix the incentives, fix the incentives ... |
اﻻتحاد العقاري الدولي | International Real Estate Federation |
تعديل شهري على صفحات ويكيبيديا بجميع لغات العالم. حسب أحد الإحصائيات لدينا حوالي ضعف نسبة حملة الدكتوراه | According to one survey we have about twice the proportion of PhDs compared to the general public. |
ولﻷسف فإن الموارد المخصصة لﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية، وخاصة الصندوق اﻷساسي، قد تناقصت، ومما يزيد الطين بلة تزايد نسبة التمويل غير الرئيسي في التمويل العام. | Regrettably, resources for operational activities for development, especially the core fund, have decreased, and this has been exacerbated by the advancing proportion of non core funding in overall funding. |
وأصبحت مساهمات البلدان النامية في برامج التعاون التقني الخاصة بها تمثل نسبة كبيرة من التمويل المتلقى. | Developing countries' contributions to their own technical cooperation programmes now represented a significant proportion of the funding received. |
في مدارس منطقتنا ,بالطريقة التي منحنا هذا في مدارس منطقتنا , يخصص نسبة 0.03 من كل التمويل | In our school district, the way we afford this is our school district allocates .03 percent of the general fund towards nutrition services. |
وكان من الواجب عليهم أن يهتموا بشكل خاص باستدامة الرهن العقاري والديون الاستهلاكية الأميركية. ففي عام 2007 كانت نسبة الرهن العقاري والديون الاستهلاكية إلى الناتج المحلي الإجمالي أكثر من 90 ، مقارنة بنحو 24 بالنسبة لصافي الدين الخارجي. | In particular, they should have paid greater attention to the sustainability of US mortgage and consumer debt. In 2007, the mortgage and consumer debt to GDP ratio was more than 90 , compared to 24 for net foreign debt. |
ففي عام 2007 كانت نسبة الرهن العقاري والديون الاستهلاكية إلى الناتج المحلي الإجمالي أكثر من 90 ، مقارنة بنحو 24 بالنسبة لصافي الدين الخارجي. | In 2007, the mortgage and consumer debt to GDP ratio was more than 90 , compared to 24 for net foreign debt. |
وإذا حدث ذلك فسوف يشهد أصحاب المساكن زيادة بنسبة 10 في القيمة الحقيقية لديون الرهن العقاري المستحقة عليهم. وما دام هبوط الأسعار سوف يترتب عليه انخفاض الأجور، فإن نسبة أقساط الرهن العقاري إلى الدخل من الأجور سوف ترتفع. | If that happens, a homeowner with a mortgage would see the real value of his debt rise by 10 . Since price declines would bring with them wage declines, the ratio of monthly mortgage payments to wage income would rise. |
والآن بدأت حالات التخلف والعجز عن سداد الأقساط، فضلا عن حالات حبس الرهن العقاري، في الانتشار من الرهن العقاري الثانوي إلى الرهن العقاري الأساسي. | The housing recession the worst in US history and worsening every day will eventually see house prices fall by more than 20 , with millions of Americans losing their homes. |
وكانت نسب التمويل تتراوح بين ١٢٨ و ١٤٣ في المائة تبعا لسعر الفائدة المفترض، مع العلم بأن ١٣٦ في المائة هي نسبة التمويل المستخدمة في التقييم الدوري. | The funded ratios ranged from 128 to 143 per cent according to the assumed rate of interest, with 136 per cent being the funded ratio under the Regular Valuation. |
الأوزان الصحيحة لمخاطر الرهن العقاري | The Right Weights for Mortgage Risks |
احتلوا مؤسسات إقراض الرهن العقاري | Occupy the Mortgage Lenders |
وبعبارة أخرى، أصبح التمويل الحكومي الحديث أشبه بقروض الرهن العقاري الثانوي، التي خلقت وهم تملك كافة المواطنين لمساكنهم ولم يعد تطبيق القواعد والحدود أمرا كبير الأهمية. | In other words, modern government finance had come to resemble sub prime mortgages, which created the illusion of universal home ownership rules and limits no longer applied. |
تعديل | Adjust |
تعديل | today |
تعديل | Body |
تعديل... | Modify... |
تعديل... | Insert Command |
تعديل... | Add a new identity |
تعديل | Modify milestone completion |
تعديل | Modify resources |
تعديل | Modify estimate |
تعديل | Modify |
حتى الآن كان تأثير أزمة الرهن العقاري الثانوي محدودا للغاية على أسواق الرهن العقاري في أميركا اللاتينية. | So far, the sub prime crisis has had a limited direct impact on Latin America s mortgage markets. |
حيث انتشرت الخسائر من الرهن العقاري الثانوي إلى قروض الرهن العقاري الأقرب إلى الممتاز، وقروض الرهن العقاري التجاري، والائتمان الاستهلاكي غير المحمي (بطاقات الائتمان، وقروض شراء السيارات، وقروض الطلاب). | Losses are spreading from sub prime to near prime and prime mortgages, commercial mortgages, and unsecured consumer credit (credit cards, auto loans, student loans). |
أما سوق الأوراق التجارية المعززة بالأصول فقد تجمدت ولم يعد بوسع آليات الاستثمار الخاصة التي ابتكرتها البنوك، لإخراج قروض الرهن العقاري من موازناتها، أن تخرج عن نطاق التمويل. | The asset backed commercial paper market came to a standstill and the special investment vehicles set up by banks to get mortgages off their balance sheets could no longer get outside financing. |
التمويل والدعم مصادر التمويل | 2. Statement of resources and expenditures for the period ended |
وأحث الدول الأعضاء أيضا على زيادة التمويل الأساسي وتقليل نسبة الأموال المخصصة لأغراض محددة حتى تساعد على زيادة اتساق النظام. | I also urge Member States to increase core funding and reduce the proportion of earmarked funds so as to help increase coherence in the system. |
تعديل منحنى | Adjust Curves |
تعديل منحنى | Adjust Curve |
تعديل المستوى | Adjust Levels |
تعديل الكل. | Adjust all levels automatically. |
تعديل المستوى | Adjust Level |
المستويات تعديل. | Levels Adjust... |
تعديل القواعد | Amendment of Rules |
عمليات البحث ذات الصلة : العائمة نسبة التمويل العقاري - نسبة التمويل العقاري متغير - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - التمويل العقاري - تعديل نسبة - تعديل نسبة - محفظة التمويل العقاري - صندوق التمويل العقاري