ترجمة "تصل إلى 4 سنوات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إلى - ترجمة : تصل - ترجمة : إلى - ترجمة : سنوات - ترجمة : تصل إلى 4 سنوات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قد تصل العقوبة إلى السجن 5 سنوات. | Up to 5 years imprisonment. |
تصل العقوبة إلى السجن لمدة 6 سنوات. | Up to 6 years imprisonment. |
جرائم الحاسوب العادية قد تصل إلى 9 سنوات. | Normal computer crimes can be up to 9 years. |
وتشمل هذه الجزاءات السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات و أو دفع غرامات تصل إلى مليون دراخمة. | These penalties include imprisonment up to five years and or fines up to 1 million drachmas. |
إذ يتعرضون لدفع غرامة قد تصل إلى مليون دولار للأشخاص الاعتباريين وغرامة قد تصل إلى 000 250 دولار وعقوبة قد تصل إلى السجن لمدة 10 سنوات للأشخاص العاديين. | The penalty for violating these Regulations can be a fine of as high as one million dollars for corporations and US 250,000 and up to 10 years in jail for individuals. |
حكم عليهم لمدة تصل إلى 10 سنوات بتهمة الفجور وهي كلمة غامضة. | They are sentenced for up to 10 years with charges of debauchery which is a vague word. |
ومدة انتظار عملية زرع تبلغ الآن ثلاث سنوات تقريبا، ويتوقع أن تصل إلى عشر سنوات بحلول عام 2010. | In Europe alone it is estimated that approximately 120,000 patients are receiving dialysis treatment and around 40,000 people are waiting for a kidney the waiting list for a transplant, currently about 3 years, is projected to increase to 10 years by 2010. |
الملكات يمكن أن تعيش لمدة تصل إلى 30 سنة، ويعيش العمال من 1 إلى 3 سنوات. | The queens can live for up to 30 years, and workers live from 1 to 3 years. |
مريم عمرها 4 سنوات. | Darween, aged 8 |
بعد حوالى 4 سنوات . | Hmm, about four years. |
تزوج قبل 4 سنوات | Freddie got married about four years ago. |
4 سنوات, القوات الخاصة | Four years, Special Forces. |
يونيو 2006 بلينكأكس تصل إلى 4 ملايين ساعة من محتوى الفيديو قابلة للبحث. | June 2006 blinkx reaches 4 million hours of searchable video content. |
ومن الممارسات الشائعة تقييد المرضى العقليين إلى شجرة أو داخل المنزل لمدة قد تصل إلى سبع سنوات. | A common practice was the chaining of mentally ill people to a tree or within the home for up to seven years. |
والعقوبات المترتبة على انتهاك تلك النظم يمكن أن تصل إلى مليون دولار غرامة للشركات، و 000 250 دولار غرامة للأفراد، والسجن لمدد تصل إلى 10 سنوات. | Penalties arising from violations can be as high as 1 million in fines for corporations and 250,000 in fines and up to 10 years in prison for individuals. |
(ي) ظروف الاحتجاز السيئة وفترة الاحتجاز الطويل قبل المحاكمة والتي قد تصل إلى ثلاث سنوات | (j) At the poor conditions of detention and long pre trial detention periods of up to three years |
43 وت عي ن المراكز المتعاونة مع منظمة الصحة العالمية لفترة زمنية محدودة (تصل إلى أربع سنوات). | WHO collaborating centres are designated for a limited period of time (up to four years). |
عقوبة تصنيع مواد خاضعة للرقابة بشكل غير قانوني في ولاية كاليفورنيا تصل إلى 7 سنوات. | The sentence for manufacturing an illegal controlled substance in the state of California is usually up to 7 years. |
اذا احببته لمدة 4 سنوات .... | If you loved him for 4 years... |
والآخر 4 أو 5 سنوات | With a child of 7 or 8, and another about 4 or 5 years old. |
ويفترض علم المناخ أن الانبعاثات العالمية لابد وأن تصل إلى ذروتها في غضون ع دة سنوات مقبلة. | Climate science assumes that the global emissions peak must occur within the next several years. |
(1) يعاقب بالسجن مدة تصل إلى ثلاث سنوات أو بغرامة أي شخص يعر ض للخطر عمدا تشغيل | (1) A person who deliberately endangers the operation of |
ويمكن أن تصل طاقة الشوارد والإلكترونات إلى 4 و 1.2 ميجا إلكترون فولت على التوالي. | The ion and electron energies can be as high as 4 and 1.2 megaelectronvolts, respectively. |
وفي سلوفاكيا المجاورة تصل عقوبة الحيازة الشخصية إلى السجن لمدة ثلاث سنوات، كما هي الحال في بولندا. | In neighboring Slovakia, the penalty for personal possession is, as in Poland, up to three years. |
بعض الأطباء البيطريين يقدر أنه يحدث بنسبه تصل إلى 2 من القطط فوق سن ال 10 سنوات. | Some veterinarians estimate that it occurs in up to 2 of cats over the age of 10. |
وعقوبة الإجهاض غير القانوني هي السجن لفترة قد تصل إلى سبع سنوات مع خضوع المرتكب له للغرامة. | The punishment for Illegal abortion is imprisonment of either description for a term which may extend to seven years and the perpetrator shall also be liable to fine. |
13 ي توقع أن يكون أمد التعيين لمدة محددة سنة واحدة على الأقل ولفترة تصل إلى خمس سنوات. | A fixed term appointment is expected to be of at least one year's duration and for a period of up to five years. |
بعد 4 سنوات و 7 اشهر | Gorbatschow voted General Secretary of Central Committee 4 years and 7 months later |
منذ 4 سنوات, فى 10 اكتوبر | Four years. October 10. |
بتاريخ 11 اكتوبر, منذ 4 سنوات | Date. October 11, four years ago. |
لقد كبرت كثيرا خلال 4 سنوات | I've grown so old since 4 years. |
ويعاقب م ن يفسد قاصر بالسجن لمدة تتراوح من 4 إلى 8 سنوات. | Corruption of a minor is punishable by four to eight years' imprisonment. |
وفي غضون بضع سنوات فقد تصل أسعار الفائدة على أذون خزانة الولايات المتحدة طويلة الأجل إلى 3 4 بسهولة، مع ارتفاع أسعار الفائدة على بقية السندات الحكومية بنفس القدر، أو أكثر. | Within a couple years, interest rates on long term US Treasury notes could easily rise 3 4 , with interest rates on other governments paper rising as much, or more. |
وعلاوة على ذلك، كثيرا ما يحتجزون لمدد طويلة، قد تصل إلى سنوات في بعض الحالات، دون تمثيلهم قانونيا. | Furthermore, they are often detained for long periods of time, in some cases years, without legal representation. |
ويمكن إنجاز هذه المرحلة في الأجل القصير (من سنة واحدة إلى 4 سنوات). | This phase can be accomplished in the short term (1 to 4 years). |
يمكن الحكم عليهم 4 سنوات في السجن . | They may be sentenced to 4 years in jail. |
انها 4 سنوات ولن تكلفكم النظرة شيئا | Four years! It don't cost nothing to look. |
مرت 4 سنوات لم نرى بعض فيها | I haven't seen you for four years. |
يعاقب على حرمان شخص آخر من حريته بصورة غير مشروعة بعقوبة مالية أو بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات. | Unlawful deprivation of the liberty of another person is punishable by a pecuniary punishment or up to 5 years' imprisonment. |
ولدعم مشاريع الشراكة العالمية، تعهد زعماء قمة الثماني، بجمع أموال تصل إلى 20 مليار دولار على مدى عشر سنوات. | To support Global Partnership projects, G 8 leaders have committed to raise up to 20 billion over 10 years. |
معدل الوفيات السنوي هو 10 لكل مليون طفل في الفئة العمرية 0 4 سنوات, و 4 لكل مليون طفل في الفئة العمرية 4 9 سنوات. | The annual mortality rate is 10 per million children in the 0 to 4 year old age group, and 4 per million in the 4 to 9 year old age group. |
كيف تصل إلى المدرسة | How do you come to school? |
اذا تصل إلى 1815. | So you get to 1815. |
حالما تصل إلى المنزل... | Soon as you come home, I... |
أن تصل إلى السماء | Then rev us off! Voom vavoom! |
عمليات البحث ذات الصلة : تصل إلى 4 - تصل إلى 4 أسابيع - تصل إلى 4 أيام - تصل إلى 10 سنوات - تصل إلى 3 سنوات - تصل إلى 5 سنوات - تصل إلى 12 سنوات - منذ 4 سنوات - لمدة 4 سنوات - كل 4 سنوات - فترة 4 سنوات - تصل إلى - تصل إلى - أكثر من 4 سنوات