ترجمة "تصل إلى حوالي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حوالي - ترجمة : إلى - ترجمة : تصل - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

حوالي - ترجمة : حوالي - ترجمة : حوالي - ترجمة : تصل إلى حوالي - ترجمة : تصل إلى حوالي - ترجمة :
الكلمات الدالة : Went Where Look Home Look Arrive Reach Gets Around About Miles Times

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الطائرة يجب أن تصل إلى (بنيديكت) في حوالي الواحــدة والنصف
The plane should arrive in Benedict around 1 30.
وقد تصل التكاليف إلى مبلغ مذهل ـ حوالي 10 تريليون دولار.
The cost could be a staggering 10 trillion.
تصل أعداد الكاثوليك إلى حوالي 509,000 ويتوزعون في 16 أبرشية في اليابان.
Presently there are about 509,000 Catholics in 16 dioceses in Japan.
تصل هذه القروش إلى مرحلة النضج الجنسي عندما تبلغ من العمر حوالي 15 سنة، ويصل أمد حياتها إلى حوالي 30 عام ا.
This shark reaches its maturity around 15 years of age and was previously believed to have a life span of over 30 years.
لدينا أمواج تصل إلى 50 قدما ومعدل الرياح حوالي 40 عقدة لمعظم الرحلة
We had a waves up to 50 ft. and winds averaging about 40 knots for most of the voyage and up to 70 or 80 knots.
التعليم الأساسي مجاني لجميع أطفال اللاجئين المسجلين والذين تصل أعمارهم إلى حوالي سن 15.
Basic education is available to all registered refugee children free of charge up to around the age of 15.
توفي حوالي 15 من مجموع السكان وفي المناطق الأكثر تضررا تصل النسبة إلى 20 .
About 15 of the entire population died in the hardest hit areas up to 20 .
هذه الأجهزة تعمل ضمن مجموعة من حوالي 3 كيلو هرتز تصل إلى 300 غيغاهيرتز.
These devices operate within the range of about 3 kHz up to 300 GHz.
وفي عام ١٩٩٢، تلقى الصندوق تبرعات تصل الى حوالي ٠٠٠ ٦٠٠ دوﻻر.
In 1992, it received donations amounting to about 600,000.
الأولى سلسلة البروتون بروتون هي مصدر الطاقة الأكثر شيوعا للنجوم ذات الكتلة التي تصل إلى حوالي كتلة الشمس.
The first one, the proton proton chain reaction, is the dominant energy source in stars with masses up to about the mass of the Sun.
اليوم تصل أعداد المسيحيين الإيرانيين إلى حوالي 300,000 نسمة ويملكون ما لا يقل عن 600 كنيسة في إيران.
Today, there are at least 600 churches for 300,000 370,000 Christians in Iran.
وواصلت السفينة سيرها وكان من المتوقع أن تصل إلى ميناء غازيماغوسا حوالي الساعة ٠٣ ٨١ من اليوم نفسه.
The ship continued its course and was expected to arrive at Gazimagosa port at around 6.30 p.m. the same day.
يرسل المراهق العادي حوالي 3,339 رسالة نصية في الشهر, إلا إن كانت فتاة، فقد تصل إلى 4,000 رسالة.
The average teenager sends 3,339 text messages a month, unless she's a girl, then it's closer to 4,000.
حالي ا تصل نسبة المواطنين اليهود حوالي 75.4 من السكان الإسرائيليين أو 6 ملايين نسمة.
Currently, Jews account for 75.4 of the Israeli population, or 6 million people.
وتشير النسبة إلى أن حوالي 87.5 من الناس مغطين بالتأمين الصحي العام ، بينما تصل نسبة المغطين بالتأمين الخاص إلى 12.5 (ابتداء من 2006).
About 87.5 of the persons with health insurance are members of the public system, while 12.5 are covered by private insurance (as of 2006).
وتتزايد كمية السائل السلوي حتى الشهر السادس أو السابع من الحمل، وتنقص بعده إلى حد ما وفي نهاية الحمل تصل إلى حوالي 1 لتر.
The amniotic fluid increases in quantity up to the sixth or seventh month of pregnancy, after which it diminishes somewhat at the end of pregnancy it amounts to about 1 liter.
كيف تصل إلى المدرسة
How do you come to school?
اذا تصل إلى 1815.
So you get to 1815.
حالما تصل إلى المنزل...
Soon as you come home, I...
أن تصل إلى السماء
Then rev us off! Voom vavoom!
بإمكان المستخدم شراء كميات إضافية تصل إلى 6 جيجا بايت (من مجموعة 2 أو 4 أو 6 جيجا بايت) مقابل حوالي 3.
The user then can buy extra up to 6 GB (by a package 2, 4 or 6 GB) for 12NIS (about 3.5 ) for each 2GB!
معدل الأمية في البلاد هي عادة حوالي 50 في معظم أنحاء البلاد، لكنها تصل إلى نسبة 90 بين الفتيات في المناطق النائية.
The country's illiteracy rate is usually around 50 percent for most of the country, but reaches as high as 90 percent among girls in rural regions.
ويمكن أن تصل الجرعة التي تتعرض لها بضعة مجتمعات محلية تعيش قرب بعض أنواع الرمال المعدنية إلى حوالي ١٠٠ من مثل المتوسط.
The dose to a few communities living near some types of mineral sand may be up to about 100 times the average.
ومن المتوقع أن تصل معدلات النمو هذا العام وفي عام 2006 حوالي 4.7 و5.2 على التعاقب.
Growth rates this year and in 2006 are projected at 4.7 and 5.2 , respectively.
حوالي ثلاث أرباع المؤسسات الناشئة لا تصل لمرحلة بداية تأسيس شركة بسبب عدم اتفاق المؤسسين الشركاء.
Somewhere between a quarter and third of startups never even get to the beginning of the company because the founders just couldn't agree.
وها هي تصل إلى السلم ..
And here she comes down the ladder.
قبل أن تصل إلى البوابه
Before you reach the gate.
قدرات سرعتهـا تصل إلى النصف
Halftracks are faster.
لن تصدق إلى كم تصل.
You wouldn't believe how much.
أعلمني عندما تصل إلى عشيةالسنةالجديدة1954.
When you get to New Year's Eve 1954, let me know.
سأسندك حتى تصل إلى المذبح
I'll hold you till we're at the altar.
لماذا تصل إلى النعيق حول
What have you got to squawk about?
تصل حوالي 10 من مياه الأمازون إلى المصب الرئيسى في اتجاه مجرى نهر أوبيديوس والقليل جدا منها يأتي من المنحدر الشمالي من الوادي.
Only about ten percent of the Amazon's water enters downstream of Óbidos, very little of which is from the northern slope of the valley.
وحتى 31 تشرين الأول أكتوبر 2005، تم تلقي تبرعات نقدية تصل إلى حوالي 42 مليون دولار من صندوق التبرعات، من أجل دعم أنشطة المحكمة.
As at 31 October 2005, cash donations of approximately 42 million had been received for the Voluntary Fund to support the activities of the Tribunal.
ونصوص المرافعات المكتوبة في هذه القضية تصل إلى حوالي ٣٠ مجلدا ضخما من الحجج والوثائق. ومرحلة المرافعات المكتوبة تبعتها خمسة أسابيع من جلسات اﻻستماع.
The written pleadings in that case amount to some 30 stout volumes of argument and documentation, and the phase of written pleadings was then followed by five weeks of oral hearings.
إذ يتعرضون لدفع غرامة قد تصل إلى مليون دولار للأشخاص الاعتباريين وغرامة قد تصل إلى 000 250 دولار وعقوبة قد تصل إلى السجن لمدة 10 سنوات للأشخاص العاديين.
The penalty for violating these Regulations can be a fine of as high as one million dollars for corporations and US 250,000 and up to 10 years in jail for individuals.
وتشمل هذه الجزاءات السجن لمدة تصل إلى خمس سنوات و أو دفع غرامات تصل إلى مليون دراخمة.
These penalties include imprisonment up to five years and or fines up to 1 million drachmas.
لدينا أمواج تصل إلى 50 قدما
We had a waves up to 50 ft.
عائلة عراقية لاجئة تصل إلى أوروبا.
An Iraqi refugee family arriving in Europe.
كان لمدة تصل إلى 40 طائرة.
Stated requirement was for up to 40 aircraft.
وهذا يجعلها تصل إلى الصفر بسرعة
And this approaches 0 very quickly.
قال لن تصل إلى أي مكان
He says, You never will get anywhere.
عندما تصل إلى أن تسعل دم ا
Once they get to coughing up blood, they're wild cards.
بعدما تصل إلى هناك ، ماذا سيحدث
After you get it there, what happens?
حسنا , حتى تصل فرانشيسكـا إلى هنا
Well, just till Francesca gets here.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تصل قيمتها إلى حوالي - تصل إلى - تصل إلى - يصل إلى حوالي - الوصول إلى حوالي - تصل إلى أعلى - تصل إلى الوراء - تكاليف تصل إلى - تصل إلى الهضبة