Translation of "around about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

About - translation : Around - translation : Around about - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Shall I ask around about him?
أجل.
I've spent time around and about.
حظيت بحياتي متع كثيرة
We are talking about around about 15,000 lines of code.
نحن هنا نتحدث عن ما يقارب 1500 سطر من البرمجية الكلية
This is about moving genes around. It's not about chemicals.
هذا عن تحريك الجينات عن مكانها . لا يتعلق بالمواد الكيميائية .
It's been around for about 7,000 years.
بدايتها كانت منذ حوالي 7000 سنة
We sat around talking about Fourier transforms,
جلسنا نتحدث عن تحويلات فورييه.
It's around about 770 grams of carbon.
إنها حوالى 770 جرام من الكربون.
Don't spread it around about your mine.
هلا أخفيت موضوع إمتلاكك للمنجم
How about you sticking around? What for?
ما رأيك فى البقاء هنا لماذا
I wouldn't walk around wondering about it.
انا غير متعجب من قلقك حولها
Around it there were Bedouins, about 150 families.
وكان يعيش البدو حولها وقوامهم حوالي ١٥٠ أسرة.
We forgot about the entire chain around us.
نسينا السلسة الكاملة التي حولنا .
Anyway, don't go around blabbering about it everywhere.
على أي حال، لا تتجول و ت ثرثر بشأن الأمر
I think so. I'll ask around about him
أعتقد ذلك سوف اسأل عنه
We hadn't gotten around to talkin' about marriage.
نحن لم نتحدث عن الزواج بعد
I don't go around complaining about your affairs.
انا لا اتوجه إلى شركه الهاتف لأشتكي بخصوص علاقاتك العاطفيه
He must've heard about you because things about you are floating around recently.
هو بالنأكيد ع ر ف بأمورك، لأن الأشياء التي تخصك م نتشرة هذه الأيام
We want to know about dynamic things going around.
نريد أن نعرف عن المتغييرات من حولنا.
For example, think about a recent episode around YouTube.
على سبيل المثال ، أن نفكر في الحلقة الأخيرة حول يوتيوب.
And they sit around, and they talk about dreams.
وجلسوا بجانبها, ليتحدثوا حول الأحلام.
There's talk going around about you and Archer's wife.
هناك اشاعات عنك و عن زوجة ارتشر,
I really hadn't gotten around to thinking about it.
فى الواقع انا لم افكر فى هذا بعد
You came around and told me about the announcement.
أنت اتيت هنا وأخبرتنى عن البيان .
I went around to see her about eight o'clock.
لقد ذهبت الى هناك حوالي الساعه 8 لرؤيتها
I suppose most everybody around here knows about that.
أفترض أن جميع من بالجوار . يعرف ذلك
Fooling around with me while going on about her.
إعبث معي بينما تتغزل بها
So, we gather around, we discuss about problems and social problems and talk about it.
حيث نجتمع معا ونناقش تلك المشاكل ونطرح المشاكل معا ونتحدث عنها
It's about how many shining eyes I have around me.
انما هو عدد الأعين التي تلمع من حولي
Walk about Zion, and go around her. Number its towers.
طوفوا بصهيون ودوروا حولها. عدو ا ابراجها .
This would be an army Enigma machine around about 1939.
وهذا سيكون آلة أنجما جيش حول حوالي عام 1939.
About 80 of the dreams were around ways of being.
قرابة 80 من الأحلام كانت
So the background here is around about 50 degrees centigrade.
درجة حرارة الأرض هي حوالي 50 درجة مئوية.
She's a woman who goes around talking about absolute nonsense.
إنها تتحدث بكلام لا معنى له
That'll teach you to go around saying things about people.
سيعلمك هذا كيف تتعامل مع الناس
What's going on around here that I don't know about?
ما الذي يجري هنا ولا أعرفه
You've always felt guilty about anything that happened around you.
شعرت بالذنب دائما لشيء حدث بجـانبك
You gonna spread it around about Mary being Barney's kid?
هل ستقول ان ماري هي ابنة بارني
Hey, over here, lover. What's all the running around about?
إلى هنا أيها العاشق لم كل هذه الجلبة
I haven't got around to telling her about it yet.
أنا لم أقوم بأخبارها بعد
It was only about an hour and a half away from me, and it caught fire about four years ago. It's around Westley, California, around Modesto.
كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران قبل اربع سنوات. حول ويستلي، كاليفورنيا و بالقرب من موديستو
Just think about it, with 5 attrition, your average customers sticks around for about 20 months, but with 1 attrition, they stick around for 100 months.
فكر بهذا، بمعدل تناقص يبلغ 5 ، سيبقى عملائك العاديين لمدة 20 شهر. لكن بمعدل تناقص يبلغ 1 ، سيبقون لمدة 100 شهر.
So every time you think about moving these people around, you think about high capacity transportation.
إذن عندما تفكر في تحريك هؤلاء الناس فإنك تفكر في وسائل مواصلات عالية الكثافة
Wherever I go around Jeju, I think about them, Lababidi says.
أينما أذهب حول جيجو، أفكر فيهم ، يقول لبابيدي.
In about 10 of the cases, eczema develops around the lesions.
في حوالي 10 من الحالات ، الأكزيما يتطور حول الآفات.
Something about the tablet doesn't work properly right around this period.
شيئا عن الكمبيوتر اللوحي لا يعمل بشكل صحيح الحق حول هذه الفترة.

 

Related searches : Around And Around - Browse Around - Fiddling Around - Travelling Around - Centering Around - Comes Around - Sticking Around - Jump Around - Rotate Around - Reach Around - Swap Around - Laze Around