ترجمة "تسهيلات ضمان القروض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : ضمان - ترجمة : تسهيلات ضمان القروض - ترجمة : ضمان - ترجمة : تسهيلات ضمان القروض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الأخذ بالمرونة في نظام ضمان القروض من أجل المرأة | Introducing flexibility to make it easier for women to post collateral for loans. |
و تسهيلات النقل الدولي 19 | m. Entry requirements and permits 20 |
بيد أنه من الخطأ الفادح أن يتم تضخيم حجم صندوق النقد الدولي في وضعه الحالي من خلال زيادة تسهيلات القروض التي يقدمها، كما يقترح العديد من الناس. | But it would be a terrible mistake simply to super size the IMF in its current guise by greatly scaling up its lending facilities, as many propose. |
381 وهناك أيضا تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال. | There are also residential facilities for child welfare and development. |
شروط القروض | Loan conditions |
عـــدد القروض | No. of loans |
عقود القروض | loan contracts |
أما فيما يتعلق بالصندوق المركزي للاستجابة في حالات الطوارئ ، فيلزم توفير مزيد من التفاصيل فيما يتعلق بحجم التمويل في عنصر المنح، والتوصيات بشأن تسهيلات إعطاء القروض والمنح، وتشغيل الصندوق، فضلا عن إجراءات إدارته وتنظيمه. | Concerning the proposed Central Emergency Response Fund, further details need to be articulated with regard to the scale of financing in the grant component, recommendations for loan and grant facilities, the operation of the Fund, and its administration and management procedures. |
وثمة خيار آخر يتمثل في تسهيلات تمويل الهياكل الأساسية المحلية. | Community led infrastructure financing facilities are another option. |
ولا تملك بوتان تسهيلات للبحث في البيانات باستخدام الوسائل الإلكترونية. | Bhutan does not possess facilities to search data using electronic means. |
عقد القروض ومنحها. | Contracting and granting loans |
القروض غير المنتجة | Non performing loans |
٣ القروض واﻻئتمانات | 3. Loans and credits |
ألف عمليات القروض | A. Loan operations |
١٠ القروض المدفوعة | Loans disbursed |
كما تضمن هذه التوصيات توفير تسهيلات سريعة لسفر موظفي منظومة الأمم المتحدة، وهي تسهيلات تعتبر من حقهم بموجب المادة السابعة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها (الاتفاقية). | These recommendations also ensure the provision of speedy travel facilities to which United Nations system staff members are entitled under article VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations (the Convention). |
203 ي منح المعوقون تسهيلات تساعدهم على العيش بكرامة ورفاهية أكثر، مثل | They operate through charitable and voluntary centres, as well as family medicine centres in large medical complexes and institutions. |
أوروبا ومستنقع القروض الفاسدة | Europe s Subprime Quagmire |
وهو يتضمن بعض القروض. | It includes some loans. |
١٧ القروض المستحقة القبض | Loans receivable |
apos ٢ apos القروض | (ii) Loans |
مجموع اﻹيرادات من القروض | Total income from loans |
بل خدموا تلك القروض | They serviced the loans. |
و أيضا إتاحة القروض | It's also good with credit. |
سمعت عن بعض القروض | I heard about some loans. |
وتتوفر تسهيلات إضافية لكبار السن كما يجري تعزيز فرصهم في توليد الدخل. | Additional facilities for the elderly were being provided and income earning opportunities for them enhanced. |
وإذا أراد أن يتقدم بالتماس بالعفو، فبإمكانه الاستفادة من تسهيلات إعداد الالتماسات. | If he wishes to lodge a petition of mercy, he has access to facilities to prepare the petition. |
وإذ يعرب عن امتنانه لما قدمه الأمين العام للأونكتاد من تسهيلات وخدمات، | Expressing its gratitude for the facilities and services provided by the Secretary General of UNCTAD, |
ويرجى إعلام اللجنة خاصة عن نسبة القروض التي يقدمها المصرف الشعبي للمرأة الريفية بلا ضمان وكيف تنوي الدولة الطرف زيادة أدوار الريفيات في الجمعيات التعاونية. | In particular, please inform the Committee what percentage of the non collateral loans made by People's Bank are granted to rural women as well as how the State Party intends to increase rural women's roles in cooperatives. |
٥٨ ويشكو رجال المصارف عموما من عدم وجود ضمان رهني أو رأس مال خالص، أو اﻻثنين معا، في حوزة مباشري اﻷعمال الحرة الصغيرة لضمان القروض. | 58. Bankers generally complain that small scale entrepreneurs lack collateral or equity or both to provide security for loans. |
وقد تم التصميم والموافقة على منهجية منح القروض ودليل الإجراءات وقاعدة البيانات واتفاقات القروض. | The credit methodology, procedures manual, database and loan agreements have all been designed and approved. |
'5 تقديم المشورة بشأن برامج البحث والرصد والبرامج التعليمية وغيرها ووضع تسهيلات لها | (v) advice on and developing facilities for research, monitoring, educational and other programmes |
ولا تقل القروض الطارئة أهمية. | Emergency loans are equally important. |
القروض المصرفية والديون العقارية والائتمانات | Bank Loans, Mortgages and Credit. |
القروض الصغيرة وتمويل الزراعة الحضرية | Micro Credit and Financing of Urban Agriculture |
معايير الموافقة على القروض والمنح | Criteria for loans and grants |
التمييز بين القروض وعمليات الإيداع | Distinction between loans and deposits |
القروض الائتمانية للمشاريع البالغة الصغر | Microenterprise credit product |
تقديم القروض للمشاريع البالغة الصغر | Small scale enterprise product |
٢٨ دفع القروض أثناء السنة | Loan disbursements during year |
الدفعات المسددة مبلغ القروض المستحقة | country number amount Repayments 1993 1991 |
القروض الدائرة المدرة للدخل )اليابان( | revolving loans (Japan) |
مجموع الرسوم على القروض المرفق | Total charges on loans |
لا مؤهلا لمزيد من القروض. | You are not qualified for more loans. |
مرحبا هذا النوع من القروض | Hello For this type of loan ... |
عمليات البحث ذات الصلة : تسهيلات القروض - ضمان القروض - ضمان القروض - ضمان القروض - تسهيلات القروض المجمعة - تسهيلات السيولة - تسهيلات الودائع - تسهيلات الترفيه - تسهيلات الإقراض - تسهيلات تمويلية - تسهيلات الإقراض - تسهيلات مشتركة - تسهيلات مصرفية