ترجمة "تسهيلات مصرفية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تسهيلات مصرفية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(و) ودائع مصرفية | (e) The transfer of security rights in, sale, loan or holding of or agreement to repurchase securities or other financial assets or instruments held with an intermediary |
جيم فوائد مصرفية | C. Bank interest |
لديهم حسابات مصرفية | They all have bank accounts. |
و تسهيلات النقل الدولي 19 | m. Entry requirements and permits 20 |
تزييف شيكات مصرفية ١ | Forged bank cheques |
هذه العملية توفر خدمات مصرفية بدائية إلى أماكن لا يوجد فيها بنية تحتية مصرفية. | It brings rudimentary banking services to places where there's no banking infrastructure. |
تسوية وإقفال 3 حسابات مصرفية | b Cost estimates for 2005 06 are inclusive of a 15 vacancy rate compared to an 8 vacancy rate applied in 2004 05. |
فوائد مصرفية على حساب غزة | Bank interest on Gaza account Tahseen Khayat |
فوائد مصرفية مرافق إعداد المشاريع والبرامج | Bank interest, project and programme preparation facilities |
381 وهناك أيضا تسهيلات سكنية لرفاه وتنمية الأطفال. | There are also residential facilities for child welfare and development. |
فتح وإدارة حسابات مصرفية لأشخاص طبيعيين واعتباريين. | Opening and administering bank accounts for natural and legal persons. |
فوائد مصرفية عن حساب موظف فني مبتدئ | Italian Junior Professional Officer (through UNDP) |
فوائد مصرفية على مرافق إعداد المشاريع والبرامج | Bank interest, income generation, programme in Gaza and West Bank |
وثمة خيار آخر يتمثل في تسهيلات تمويل الهياكل الأساسية المحلية. | Community led infrastructure financing facilities are another option. |
ولا تملك بوتان تسهيلات للبحث في البيانات باستخدام الوسائل الإلكترونية. | Bhutan does not possess facilities to search data using electronic means. |
كما تضمن هذه التوصيات توفير تسهيلات سريعة لسفر موظفي منظومة الأمم المتحدة، وهي تسهيلات تعتبر من حقهم بموجب المادة السابعة من اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها (الاتفاقية). | These recommendations also ensure the provision of speedy travel facilities to which United Nations system staff members are entitled under article VII of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations (the Convention). |
203 ي منح المعوقون تسهيلات تساعدهم على العيش بكرامة ورفاهية أكثر، مثل | They operate through charitable and voluntary centres, as well as family medicine centres in large medical complexes and institutions. |
ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية. | As a result, sovereign risk is now becoming banking risk. |
فوائد مصرفية تشييد مركز صحي في العوجا، الضفة الغربية | Bank interest, construction of health point at Auja, West Bank |
فوائد مصرفية برنامج مدر للدخل في غزة والضفة الغربية | Bank interest, income generation programme in Gaza and West Bank |
فوائد مصرفية مشاريع المرافق الصحية في الضفة الغربية وغزة | Bank interest, sanitation projects in West Bank and Gaza |
فوائد مصرفية الهياكل اﻷساسية لمخيم عقبة جبر، الضفة الغربية | Bank interest, infrastructure Aqabat Jabr Camp, West Bank |
وتتوفر تسهيلات إضافية لكبار السن كما يجري تعزيز فرصهم في توليد الدخل. | Additional facilities for the elderly were being provided and income earning opportunities for them enhanced. |
وإذا أراد أن يتقدم بالتماس بالعفو، فبإمكانه الاستفادة من تسهيلات إعداد الالتماسات. | If he wishes to lodge a petition of mercy, he has access to facilities to prepare the petition. |
وإذ يعرب عن امتنانه لما قدمه الأمين العام للأونكتاد من تسهيلات وخدمات، | Expressing its gratitude for the facilities and services provided by the Secretary General of UNCTAD, |
لقد طبع بنك الاحتياطي الفيدرالي احتياطيات مصرفية جديدة باندفاع متهور. | The Fed has printed new bank reserves with reckless abandon. |
تحويلات مصرفية إلى الموردين بواسطة شركة كمبالا لصالح تجار إيتوري. | Bank remittances to the suppliers by the Kampala firm on behalf of the Ituri traders. |
فوائد مصرفية تركيب خط ضغط في مخيم الشاطئ، غزة، ١٩٩٢ | Bank interest, installation of pressure line, Beach Camp, Gaza 1992 |
'5 تقديم المشورة بشأن برامج البحث والرصد والبرامج التعليمية وغيرها ووضع تسهيلات لها | (v) advice on and developing facilities for research, monitoring, educational and other programmes |
48 ووجد الفريق أن 88 مطالبة من الفئة جيم 5 بالتعويض عن خسائر تتعلق بحسابات مصرفية، مندرجة في الدفعة الرابعة، هي مطالبات تتصل بحسابات مصرفية في الكويت. | Consistent with procedures established by the category C Panel in light of measures undertaken by the Central Bank of Kuwait to provide claimants access to amounts on deposit with Kuwaiti banks, the Panel instructs the secretariat to forward lists of such claimants, through the Government of Kuwait, to the Central Bank of Kuwait and to inform the Palestinian Authority of the procedure to follow to obtain access to these accounts in Kuwait. |
فوائد مصرفية بناء مركز برامج المرأة، درعا، الجمهورية العربية السورية، ١٩٩٢ | Bank interest, construction of Women apos s Programme Centre, Dera apos a, Syrian Arab Republic, 1992 |
فوائد مصرفية تشييد مركز برنامج المرأة في مخيم العماري، الضفة الغربية | Bank interest, construction of Women apos s Programme Centre, Am apos ari Camp, West Bank |
ومن ثم نقول, اه , حسنا ينبغي ان تكون مشكلة مصرفية نقدية | Then we say, Ah, well it must be a financial problem. |
المشكلة ليست سياسية وهي ليست مصرفية, وهي بالمناسبة ليست عسكرية ... بالتاكيد | The problem is not political and it's not financial. And it's also, by the way, not military, ...obviously. |
وعرض في هذا الصدد، تقديم تسهيلات خاصة لذلك الغرض بما في ذلك التغطية الإعلامية. | In this regard, he offered to provide special facilities including media coverage for that purpose. |
ثم أصبح لديه أو لدى أفراد أسرته حسابات مصرفية ضخمة في الخارج. | He or members of his family nurture large overseas bank accounts. |
وبدون الوصول إلى معلومات مصرفية، لا يمكن تحقيق أي من هذه الفوائد. | Improvements in automatic reporting and exchange of information are being examined in the context of the (Fiscal) Committee's study of the use of withholding taxes and or exchange of information to enhance the taxation of cross border interest flows (2000 OECD report, preface and paras. |
وإلا فيمكن أن يسفر ذلك عن سرية مصرفية فعلية لدى الدولة المرسلة. | Otherwise, de facto bank secrecy in the transmitting State can result. |
٥٠ خﻻل عامي ١٩٩٢ و ١٩٩٣ كانت للوكالة ودائع مصرفية بالعمﻻت التالية | 50. During 1992 and 1993, bank deposits were held in the following currencies |
ومن المفيد مﻻحظة أن التدفقات الخاصة قد تحولت فيما يتعلق بتكوينها من تمويل الدين إلى تمويل المشاركة في الملكية وتحولت من موارد مصرفية إلى موارد غير مصرفية في السنوات اﻷخيرة. | It is interesting to note that private flows have changed, in terms of composition, from debt to equity financing and shifted from bank to non bank sources in recent years. |
3 تهيب بجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الاستفادة استفادة كاملة وفعالة من تسهيلات كلية الموظفين | 3. Calls upon all organizations of the United Nations system to make full and effective use of the facilities of the Staff College |
ورأت بعض الأطراف أن هناك حاجة إلى تسهيلات الحواسيب والإنترنت في اجتماعات ما قبل الدورات. | Some Parties saw the need for computer and Internet facilities in pre sessional meetings. |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | The Ministry of Health and Welfare has created and established a Welfare Chart, in which the Services and Structures for Social Care at a pan hellenic level are recorded and classified. |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة، بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | b. To have access to adequate health care facilities, including information, counseling and services in family planning |
(ب) نيل تسهيلات العناية الصحية الملائمة بما في ذلك المعلومات والنصائح والخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة | To have access to adequate health care facilities, including information, counselling and services in family planning |
عمليات البحث ذات الصلة : مؤسسة مصرفية - رخصة مصرفية - شهادة مصرفية - وثائق مصرفية - ضريبة مصرفية - مؤسسة مصرفية - شبكة مصرفية - شركة مصرفية - سندات مصرفية - شركة مصرفية - أعمال مصرفية - حوالة مصرفية - شركة مصرفية - شركة مصرفية