ترجمة "تسليم النقص" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النقص - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة : تسليم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك شقان ﻷثر النقص في التسليم اﻷول هو التأخر في تسليم نواتج المشروع الى الدول اﻷعضاء. | The impact of under delivery is twofold. First, the delivery of project outputs to Member States has been delayed. |
وأدى النقص في السلع اﻷساسية وارتفاع اﻷسعار الى تصاعد تكلفة تسليم المساعدة الى الﻻجئين والعائدين والمشردين داخليا. | Commodity shortages and spiralling prices escalated the cost of delivery of assistance to refugees, returnees and internally displaced persons. |
زاوية النقص | Falloff angle |
تسليم المجرمين | Extradition |
تسليم المجرمين | extradition |
تسليم السلع | Delivery of goods |
وتﻻحظ اللجنة أن هذا النقص أقل تناسبيا من النقص في عدد اﻷفراد العسكريين. | The Committee observes that this decrease is proportionally less than the decrease in military strength. |
وينبغي معالجة هذا النقص. | That omission should be remedied. |
كيف يمكن حل النقص | How can we solve the deficit? |
تدعين هذا بعقدة النقص | You call that an inferiority complex. |
ما هي جوانب النقص الرئيسية | What are the principal shortcomings? |
وأهم أوجه النقص ما يلي | The foremost deficiencies are |
الزيادة )النقص( في الخصوم اﻷخرى | 94 29170 (E) 300994 201 |
كما ترأست إجراءات تسليم المجرمين (بما فيها إجراءات تسليم المتاجرين بالمخدرات). | I also presided over extradition proceedings (including extradition proceedings against drug traffickers). |
(أ) تسليم المجرمين. | (a) Extradition of criminals |
قانون تسليم المجرمين | The Extradition Act |
وقت تسليم الرسالة | Message Delivery Time |
في تسليم السلع | On delivery of goods |
تسجيل تسليم الممتلكات | Recording of property issuances |
)أ( تدارك أوجه النقص من قبيل | (a) Overcoming shortcomings such as |
دال السفر )النقص ٣٠٠ ١١٧ دوﻻر( | D. Travel (Decrease 117,300) |
زاي اللوازم )النقص ٤٠٠ ١٦٨ دوﻻر( | G. Supplies (Decrease 168,400) |
)د( النقص الثانوي ونقص المغذيات الدقيقة | (d) Secondary and micronutrient deficiencies |
)الزيادة( النقص في اﻷموال المستحقة القبض | (Increase) decrease in receivables 297.2 (421.9) |
الزيادة )النقص( في اﻷموال المستحقة الدفع | Increase (decrease) in payables 1 407.3 445.1 |
هل أبدو كشخص يعاني من النقص | Or do I look like a moron? |
هل تساعدوني .. لكي تعوضوا هذا النقص | Will you help be their dad? |
هذا يبدو و كأنه عقدة النقص | It sounds like an inferiority complex. |
ونحن نعاني من عقدة النقص الداخلية | We've got a builtin inferiority complex. |
كما تناولت المناقشات السياسية مواضيع مدرجة في جدول الأعمال الاجتماعي، من قبيل إصلاح نظام الضرائب، والفقر، والصحة العامة، والمساواة في الوصول إلى التعليم والعمالة وحالة النقص في المساكن، وكذلك مسألة تسليم المجرمين. | Political debates also addressed topics on the social agenda, such as tax reform, poverty, public health, equal access to education, unemployment and the housing deficit, as well as the issue of extradition. |
يعني تسليم الامن للجيش . | The country will be back better than ever. |
تسليم اﻷشخاص إلى المحكمة | Surrender of persons to the court |
حالات تسليم المجرمين المبسطة | cases of simplified extradition |
تسليم الشخص الواجب تسليمه | delivery of the extradited individual |
قوانين وممارسات تسليم المطلوبين | Extradition law and practice |
استبيان بشأن تسليم البضاعة | Questionnaire on Delivery' |
3 معاهدات تسليم المجرمين | Extradition treaties |
عقود تسليم الوجبات الغذائية | Rations contracts |
لا يمكن تسليم العملية | Could not commit transaction |
التأخيرات في تسليم السلع | Delays in delivery of goods |
تسليم المدعى أنهم جناة | Extradition of alleged offenders |
ضوابط أسعار تسليم المزرعة | Farm gate price controls |
لا يمكننى تسليم نفسى | I can't give myself up. |
هاء الخدمات التعاقدية )النقص ٤٠٠ ٤٥١ دوﻻر( | E. Contractual services (Decrease 451,400) |
بطلبهم الكمال، يرفضون التهاون مع النقص البشري. | Demanding perfection, they refuse to tolerate human imperfection. |
عمليات البحث ذات الصلة : النقص في تسليم - صافي النقص - كمية النقص - كمية النقص - عقدة النقص - النقص المتزايد - النقص الجانبية - النقص المتزايد - معالجة النقص - على النقص - النقص الأولي - ضمان النقص - تعويض النقص