ترجمة "تسعى الطمأنينة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الطمأنينة - ترجمة : الطمأنينة - ترجمة : تسعى - ترجمة : تسعى الطمأنينة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ويريد المسؤولون أن يبثوا الطمأنينة. | Officials want to be reassuring. |
جشت ابحث عن الطمأنينة أمى | I've come to find peace, Mother. |
وبعد خطابه الأخير، ربما أعاد إليهم الطمأنينة. | With his speech, that reassurance may now have been given. |
والنتيجة هي الجوع والبطالة وانعدام الطمأنينة لسكانها. | The result was hunger, unemployment and insecurity for their populations. |
أنا أؤمن بأنه كلما زاد الوقت الذي نمضيه في اختيار تشغيل مجموعة دوائر الطمأنينة الداخلية العميقة لنصف المخ الأيمن لدينا، كلما زادت الطمأنينة | I believe that the more time we spend choosing to run the deep inner peace circuitry of our right hemispheres, the more peace we will project into the world, and the more peaceful our planet will be. |
كان من المفترض أن يبث بيان باروسو بعض الطمأنينة. | Barroso s statement was meant to be reassuring. |
ونتيجة لهذا فإنها لن تنجح في إعادة الطمأنينة إلى الأسواق المالية. | As a result, they will fail to reassure financial markets. |
وقد وفر الرصد الدولي للعنف بعض الطمأنينة لضحايا عنف الفصل العنصري. | International monitoring of the violence has provided some reassurance to the victims of apartheid violence. |
وحتى الجزم بأنه لا تجري دراسة إلا الأفكار لا يبعث على الطمأنينة. | Even the affirmation that only concepts were being studied was not reassuring. |
أنا أؤمن بأنه كلما زاد الوقت الذي نمضيه في اختيار تشغيل مجموعة دوائر الطمأنينة الداخلية العميقة لنصف المخ الأيمن لدينا، كلما زادت الطمأنينة التي نعكسها للعالم، وكلما كان العالم أكثر طمأنينة | I believe that the more time we spend choosing to run the deep inner peace circuitry of our right hemispheres, the more peace we will project into the world, and the more peaceful our planet will be. |
فكرة الرحلة الأمنة والطقس الجيد كانت كذبة نستخدمها لبعث الطمأنينة في نفوسنا القلقة. | The idea of a safe trip and good weather was just a lie that we used to comfort ourselves. |
فكرة الرحلة الأمنة والطقس الجيد كانت كذبة نستخدمها لبعث الطمأنينة في نفوسنا القلقة. | The idea of a safe trip and good weather was just a lie that we used to comfort ourselves. |
انت تسعى لهذا | You're asking for it, |
غير أن النظرة المتأنية إلى هذه البيانات لن تبث فينا نفس القدر من الطمأنينة. | But a careful look at these data is less reassuring. |
فالبطالة تزداد في أوساط السكان، والعمال يعانون من شعور مستمر بعدم الطمأنينة الى المستقبل. | The unemployed population is increasing, and workers are under a constant uncertainty. |
تسعى بلا كلل، في . | Strive on, untiringly . |
والتي تسعى لتوسيع حدودها | It wasn't a tightly controlled state that was kind of expanding its boundaries. |
ما الذى تسعى إليه | What's the catch? There's no catch. |
أعرف ما تسعى إليه | I know you for what you are. |
الى ماذا تسعى ماذا | What is she up to? |
ما الذي تسعى إليه | What are you trying to pull? |
ونجحت هذه العمليات في تحقيق الآثار المرجوة لبث الطمأنينة والردع والمحافظة على بيئة مأمونة وآمنة. | These operations have successfully accomplished the desired effects of reassurance, deterrence and maintaining a safe and secure environment. |
وذلك يبعث على الطمأنينة لدينا ويدفعنا إلى الاقتناع بأنه لن تحدث انتكاسات فيما يتعلق بهذه القضايا. | That reassures and convinces us that, with regard to these issues, there will be no regression. |
ومما يبعث على الطمأنينة أن الصندوق المركزي الدائر للطوارئ بدأ تشغيله ابتداء من أيار مايو ١٩٩٢. | It is reassuring that the Central Emergency Revolving Fund became operational as of May 1992. |
وبينما تم اﻻضطﻻع بمبادرات عديدة لكبح جماح العنف، فإن النتيجة العامة كانت بعيدة عن بث الطمأنينة. | While numerous initiatives have been undertaken to curb violence, the overall result is far from reassuring. |
وقد أقمنا قوانيننا الخاصة بنا التي فيها النساء والأطفال يحصلون على إحساس مختلف من الطمأنينة والأمن. | You've created your own rules, in which women and children are getting a different sense of security. |
(1) ولهذا الغرض تسعى إلى | (1) For this aim, they shall |
باريس تسعى الباسلة لكم لمحبته. | The valiant Paris seeks you for his love. |
إلسورث، ما الذى تسعى ورائه | Ellsworth, what are you after? |
بالطبع ما الذى تسعى وراؤه | Of course. What are you after? |
هل تسعى وراء سمك السلمون | Is it trout or salmon? |
أى مصلحة تسعى إليها منى | What favour do you seek of me? |
إن ساندبيرج لا تسعى إلى رفع مستوى الوعي فحسب، بل إنها تسعى إلى تشكيل حركة اجتماعية. | Sandberg is seeking not just to raise consciousness, but to forge a social movement. |
وأصبح التشابه بين الفن المربك الخاوي من المغزى وبين المنتجات المالية الغامضة يشكل مصدرا للإدانة وليس الطمأنينة. | The parallel between bewildering and apparently meaningless art and unintelligible financial products is damning rather than reassuring. |
ولكن كيف تسير الأمور الآن لو كل الطمأنينة والرخاء جميع ، كل وينبغي التوصل إلى قناعة نهاية الرهيبة | But how would things go if now all tranquillity, all prosperity, all contentment should come to a horrible end? |
الحكومات تسعى أن تواكب هذا التغيير | Governments are trying to keep up. |
ناي ما الذي تسعى لاكتشافه بالضبط | Nye |
اليست كوريا تسعى لخلق مجتمع متساوى | Doesn't Korea pursue a fair society? |
أنت مخبر تسعى وراء شىء ما | I know what you are, really. You're a detective. There's something the matter and you're a detective. |
لمـاذا تسعى على أن أنقلب ضد ها | Why do you try to turn me against her? |
ما الذى تسعى وراءه يا مات | What are you chasing, Matt? |
أبت ، إن بلادنا تسعى إلى تسوية | Father, ours is a country of compromises. |
وإن توفير فرص العمل واتساع فسحة اﻷمل كلها عوامل هامة لجلب الطمأنينة والعيش في انسجام بين شعوب العالم. | An effort to narrow the gaps between the living conditions of peoples around the world would make a powerful impact on world peace and stability. |
وفي حين تسعى تركيا إلى التطبيع على المستوى الداخلي، فهي تسعى أيضا إلى إعادة تفسير سردها التاريخي الوطني. | As Turkey is normalizing domestically, it is also reinterpreting its national historical narrative. |
لكن تواجد المجتمع الدولي في المنطقة بث فينا الطمأنينة وأوحى إلينا بأن ممارسة الأعمال التجارية في البلد أمر مأمون. | But the presence of the international community reassured us that it was safe to do business in the country. |
عمليات البحث ذات الصلة : توفير الطمأنينة - توفير الطمأنينة - تعطي الطمأنينة - يوفر الطمأنينة - عرض الطمأنينة - شعور الطمأنينة - مستوى الطمأنينة - إعادة الطمأنينة - تقدم الطمأنينة - الطمأنينة والتوجيه - إلى بلدي الطمأنينة