Translation of "seek reassurance" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

You look for revelation, not for reassurance.
تبحث عن الإلهام وليس عن الاطمئنان
In both cases, last days are about quiet reassurance.
في كلتا الحالتين، الأيام الأخيرة بها طمأنينة هادئة.
With his speech, that reassurance may now have been given.
وبعد خطابه الأخير، ربما أعاد إليهم الطمأنينة.
I know that that is a reassurance for us all.
واعلم أن ذلك يشكل طمأنة لنا جميعا.
It wants reassurance that the US will stand behind its debts.
وهي تريد أن تتأكد من قدرة الولايات المتحدة على تسديد ديونها.
The Albright report outlined a strategy of re engagement and reassurance.
لقد حدد تقرير أولبرايت الخطوط العريضة لاستراتيجية قائمة على إعادة الارتباط وطمأنة الحلفاء .
Such a state monopoly on violence, first of all, serves as a reassurance.
إن احتكار السلطة لحق استخدام العنف يخدم بصورة أولية كبوليصة تأمين
Draft paragraph 1 (c) therefore provided reassurance to States wishing to adopt the convention.
ومن ثم فإن مشروع الفقرة 1(ج) أن يوفر ضمانة مجددة للدول التي تود أن تعتمد الاتفاقية.
The difference is when you look in a regular mirror, you look for reassurance.
الاختلاف هو أنه عندما تنظر في مرآة عادية تنظر باحثا عن الاطمئنان
International monitoring of the violence has provided some reassurance to the victims of apartheid violence.
وقد وفر الرصد الدولي للعنف بعض الطمأنينة لضحايا عنف الفصل العنصري.
Your window looked out onto the garden but you didn't have the reassurance of seeing him leave.
...نافذتك كانت تطل على الحديقة ولكنك لم تتأكدي من رؤيته وهو يرحل
These operations have successfully accomplished the desired effects of reassurance, deterrence and maintaining a safe and secure environment.
ونجحت هذه العمليات في تحقيق الآثار المرجوة لبث الطمأنينة والردع والمحافظة على بيئة مأمونة وآمنة.
Nigeria also wanted reassurance from the Secretariat that posts would not be left vacant merely to make economies.
ونيجيريا تود، علاوة على ذلك، أن تتلقى من الأمانة العامة تأكيدا بعدم ترك وظائف ما دون شغل لمجرد الرغبة في تحقيق بعض الوفورات.
A sound programme of work offered little reassurance to those facing malnutrition and lack of access to basic necessities.
وأي برنامج سليم للعمل ﻻ يوفر إﻻ القليل من الطمأنينة للذين يجابهون سوء التغذية وتعوزهم إمكانية الوصول الى الضرورات اﻷساسية.
You seek novel, you seek sensation.
وتراها تبحث عن المعرفة و العواطف
The recent appointments to the Independent Electoral Commission are a further reassurance of good faith and cooperation on all sides.
والتعيينات اﻷخيرة في اللجنة اﻻنتخابية المستقلة تمثل إعادة تأكيد إضافية لحسن نية جميع اﻷطراف وتعاونها.
This is a time when the Namibian people need reassurance in the form of continued assistance from the international community.
وهذا هو الوقت الذي يحتاج الشعب الناميبي فيه إلى طمأنته وذلك باستمرار المساعدة التي يقدمها اليه المجتمع الدولي.
Seek
أسبوع واح د
Nor did he publicly condemn the attacks, let alone visit a masjid or a Muslim neighborhood as a sign of reassurance.
ولم يفكر حتى في إدانة الهجمات علنا، ناهيك عن زيارة أحد المساجد أو الأحياء التي يسكنها مسلمون لبث الاطمئنان في أنفسهم.
There is no doubt as to the nuclear reassurance they have extended to others, pursuant to the NPT and other accords.
وليس هناك أدنى شك بالنسبة للضمانات النووية التي قدمتها للدول اﻷخرى عمﻻ بمعاهدة عدم اﻻنتشار النووي واﻻتفاقات اﻷخرى.
You look for reassurance that you're beautiful, or you're young, or you're tidy, or your bum doesn't look big in that.
تبجت عن الاطمئنان بأنك جميل أو أنك لازلت شابا أو أنيقا أو أن مؤخرتك لا تبو كبيرة في ذلك.
Seek Forward
اسع إلى الأمام
Seek Backward
اسع إلى الخلف
Seek Forward
البحث للأمام
Seek Back
البحث للخلف
Goal Seek
السعي للهدف
Goal Seek...
الـسعي للهدف...
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
اطلبوا الرب وعز ه. التمسوا وجهه دائما.
Seek Yahweh and his strength. Seek his face forever more.
اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما .
Seek the LORD and his strength, seek his face continually.
اطلبوا الرب وعز ه. التمسوا وجهه دائما.
Seek the LORD, and his strength seek his face evermore.
اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما .
Moreover, if Sarkozy has eroded, perhaps fatally, the sacred symbolic nature of the presidency, his governance has failed to provide any compensating reassurance.
وإذا ما كان ساركوزي قد تسبب في تآكل الطبيعة الرمزية المقدسة لمنصب الرئيس، وربما على نحو قاتل، فقد فشل حكمه، فضلا عن ذلك، في تقديم أي قدر من الشعور بالاطمئنان كتعويض.
A credible, pre announced phase out path would provide much needed reassurance to skittish global investors, without imposing immediate hardship on the poor.
ومن شأن المسار المعلن مسبقا لإلغائها تدريجيا أن يوفر الطمأنينة التي يحتاج إليها المستثمرون العالميون المتوترون بشدة، من دون فرض مصاعب مباشرة على الفقراء.
If the Security Council doesn't commit to security over the course of a decade, you don't get the reassurance which produces private investment.
إذا لم يستطع مجلس الأمن الإلتزام بالأمن على مدى عقد من الزمان وأن لا ترى أي ضمان ينتج إستثمارات خاصة
And I seek no treaty, nor I seek a truce, nor I will drop a bomb to my chest, nor I will seek violence, nor I will seek abuse.
لا أريد معاهدة، ولا أريد ه دنة ولن أضع قنبلة في صدري. ولن أبحث عن العنف، ولن أسيئ لأحد
Seek to Position
اسع إلى موقع
Seek medical advice.
المرفق 4 المراجع
The purpose of the work is to address the major concerns of investors and creditors, and to provide some reassurance, through disclosures on corporate governance.
ويتمثل الهدف من العمل في هذا الصدد في معالجة الشواغل الرئيسية للمستثمرين والدائنين، وتوفير بعض التوكيدات من خلال عمليات الكشف عن البيانات في سياق إدارة الشركات.
Like other colleagues, we seek security, and we seek it honestly and seriously.
ونسعى بصدق وجدية إلى تحقيق الأمن ، شأننا في ذلك شأن الزملاء الآخرين.
Cannot seek past eof
لا يمكن بحث eof
let's seek it together.
فلنبحث عنها سوية
I seek your service
أريد خدمتك
I seek your son.
أطلب ابنك
Go seek him out.
أذهبى و أبحثى عنه
Key components of the mission profile are deterrence and reassurance, which are achieved by projecting an overt and visible presence, robustness and, above all, authority and impartiality.
13 ومن العناصر التكوينية الأساسية التي تدخل في خصائص البعثة عنصرا الردع وإعادة الطمأنينة، اللذان يمكن تحقيقهما عن طريق إظهار الحضور العلني والبارز، والشدة، وفوق كل ذلك، السلطة والتجرد.

 

Related searches : Provide Reassurance - Providing Reassurance - Give Reassurance - Provides Reassurance - Offer Reassurance - For Reassurance - Giving Reassurance - Social Reassurance - Provided Reassurance - For Your Reassurance - Reassurance Of Knowing - Sense Of Reassurance