ترجمة "تستمر طوال" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تستمر طوال - ترجمة : تستمر طوال - ترجمة : تستمر طوال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المتوقع أن تستمر هذه الترتيبات طوال الوﻻية. | It is expected that these arrangements will continue throughout the mandate period. |
الحروب تستمر، والقوة تستمر. | Wars persist. Power persists. |
مستيقظين طوال الليل والنوم طوال النهار. | Please let me come in. |
ينام طوال النهار و ي طارد طوال الليل. | He sleeps all day and hunts all night. |
ف ق طوال الليل و ن م طوال النهار | Up all night and sleep all day. |
طوال النهار سيدي ، و أحيانا طوال الليل | All day long, sir. All night, too, sometimes. |
ربما تستمر لمائة عام اخرى و لكنها لن تستمر إلى الأبد | Maybe for a hundred more. But I don't think it will be forever. |
و تستمر قائلة | She continues |
ويجب أن تستمر. | They must be continued. |
لماذا تستمر بمضايقه | Why do you keep bothering him? |
و تستمر العملية. | And so it goes. |
سوف تستمر أرباحنا. | We will continue to make profit. |
لماذا تستمر بالضحك | Why do you keep laughing? |
الن تستمر فيه | Are you not planning to continue? |
تستمر بالظهور بأحلامي | But... the woman that I was supposed to marry in the past kept appearing in my dreams. |
كيف تستمر بذلك | How do you do it? |
! لن أتركها تستمر ! | I have understood the account! |
لكنها لم تستمر | But it was not to be. |
الأحلام المزعجة تستمر. | The bad dream continues. |
كنت رجل قانون طوال حياتك آجل طوال حياتى . | You've been a law man all your life. Yeah, all my life. |
هذا النشاط الفرنسي في تلك الأجزاء تستمر طوال القرن 19، وابن أخيه هابيل نيكولا Bergasse Dupetit Thouars ذهب على تهدئة الأوضاع في جزر الماركيز في عام 1880. | French activity in those parts would continue throughout the 19th century, as his nephew Abel Nicolas Bergasse Dupetit Thouars went on pacifying the Marquesas Islands in 1880. |
أخشى أن التجربة لابد أن تستمر، التجربة في الواقع لابد أن تستمر . | I'm afraid the experiment must go on. The experiment really must go on. |
و لكن ،مع الصباح ،تكون قصيدة الصيف تستمر و تستمر حتى تنتهى | Then in the morning, the summer poem would be continued until it was finished. |
سأهزمه يا سيدي، هزمته طوال الليل وسأهزمه طوال النهار. | I'll beat him, mister. I beat him all night and I'll beat him all day. |
أنت فى الخارج هناك طوال الليل وتنامين طوال النهار | You're out there all night, you sleep all day. |
طوال الوقت. | They were torturing everybody all the time. |
طوال اليوم | All day. Full. |
طوال الوقت, | And all the while, |
طوال حياتي | For most of my life, |
طوال اليوم | 'All the livelong day' |
طوال حياتى | All my life. |
طوال حيـاتي | All my life. |
طوال الحرب | The whole of the war? |
طوال النهار | All day long. |
تستمر و تستمر. سبب آخر لدراسة الخوارزميات هو أنها تلعب دور رئيسى فى | And the list goes on and on. A second reason to study algorithms is that they play a key role in modern technological innovation. |
ويجب أن تستمر المفاوضات. | Negotiations must continue. |
وسوف تستمر تلك العملية | And that's going to keep happening. |
انت تستمر بأخباري بالآكاذيب | You keep telling me lies. |
انت تستمر بتحريك أصابعك... | You keep moving your fingers... |
لماذا تستمر في حقني | Why does she keep poking me? |
تستمر النساء في الغناء | women continue singing man groans |
لكن يجب تستمر مستيقظا | But must keep awake Hep. |
كيف تتوقع أن تستمر | How do you expect to go on? |
انها لن تستمر، صدقوني. | It won't last, believe me. |
! أخبريهـا بأن تستمر بالمحـاولة | Tell her to keep trying! |
عمليات البحث ذات الصلة : طوال اليوم - طوال اليوم - طوال الليل - طوال الليل - طوال هذه - طوال بحثي - طوال حياته - طوال حياته - طوال حياتهم - طوال العام - الدعم طوال - طوال وخارجها