ترجمة "تذوق كل لحظة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : لحظة - ترجمة : لحظة - ترجمة : تذوق - ترجمة : تذوق - ترجمة : كل - ترجمة : تذوق - ترجمة : لحظة - ترجمة : كل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كل ما احتجته هو تذوق طعامه
All the credentials I needed was a taste of his ham and his buttered eggs.
تذوق هذا
Have a taste of this.
تذوق تلك القطعة.
Here. Take a bite.
تشاكلز كل لحظة.
Chuckles Every moment.
الان نستطيع تذوق الحرية
Now we can test the freedom.
لدي حاسة تذوق قويه
My taste buds are really sensitive.
حسنا ،ثم تذوق هذا
Oh, very well. And taste this.
هيا، فقط تذوق قليل ا
Come on, just a little taste.
كل لحظة بتعب فيها
every moment I am tired
لقد قلت كل لحظة
I said, all the moments.
لنحيا كل لحظة فيها
Let's live every minute of it.
أو يستطيعون تذوق بعض الكلمات
Or they can taste certain words.
سأراهنك وأدعك تذوق طعم النصر.
I'll lay you a wager. I'll drink you a victory.
استطيع تذوق الملح فى الهواء
I can taste the salt in the air.
كل لحظة تضيعها ! تكلفنا أموالا
Every minute you lose costs dough!
أن يفكروا كل لحظة بالحب
To be thinking every minute of love
كل لحظة بدت وكأنها دهرا
Every moment felt like an eternity.
أستمتعت في كل لحظة منه
I enjoyed every minute of it.
إن كل لحظة تقاس و كل خطوة تحسب
Every moment is measured. Every step is counted.
السبب هو كل يوم هو يوم جديد، وكل لحظة هي لحظة جديدة
'Cause everyday is a new day. Every moment is a new moment!
تذوق طعم الفرح في الوقت الراهن
Having a taste of joy right now?
إنها كلها مسألة تذوق أليس كذلك
It is all a matter of taste, isn't it?
أريد تذوق واحدة من هذه البيضات
Let me try one of these eggs.
وتتعه ده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.
that you should visit him every morning, and test him every moment?
وتتعه ده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.
And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?
لقد احببتها، احببت كل لحظة منها.
I loved it, every single moment of it.
و خذى حذرك فى كل لحظة
And watch your step. Every single minute.
لا, انتظروا لحظة لماذا كل هذا
Oh, no, wait a second. What's all this for?
والأمر يصبح أصعب مع كل لحظة
And it's getting tougher every minute.
لا ، لحظة اخرى لتتذكرى كل هذا
No, one more moment... to remember all of this.
ويأتي كل هذا التقدم في لحظة مناسبة.
All this progress is coming at an opportune moment.
لحظة مسكت كل الحزن في داخلي اختفى.
The moment I caught all the sadness within me disappeared.
لحظة ! هل هذا كل ما سوف أقوله
Wait, you're saying, that's it?
لحظة واحدة وظل كل شيء حتى الآن.
For one moment everything remained still.
ﻷني لن أنساها إطلاقا . أتذكر كل لحظة.
I remember the very moment.
أحب أن أوث ق كل لحظة في حياتي.
I need to document any moment in my life.
،تاي يانغ ، كل لحظة رأك تلمعي بها
The sun. All the memories of you being with him.
لحظة وترى كل الناس ! هذا صحيح .. جيد
That's right, that's good.
ولديها حاسة تذوق.. لكن ليست لديهم حاسة الشم
They have taste, not smell.
لماذا لا تذوق بشفتيك بصورة جيدة وبصوت عال
Why don't you smack your lips good and loud?
فالقيمة لم تكن فعليا في فعل الجلوس، لكن القيمة في الاستمرار بالجلوس في كل لحظة في كل لحظة لمدة 381 يوم.
So, the valor was not so much in the act of sitting, it was that they continued to sit, every moment, and every single moment for 381 days.
بدأت أجمع كل لحظة من الدائرة، المثلث، المربع .
I began to collect every instance of circle triangle square.
و تعلمت أن كل شيء يتغير في لحظة.
I learned that it all changes in an instant.
كل لحظة من اليوم كأنها سباق ضد الساعة.
Every moment of the day feels like a race against the clock.
أعتقد انها لحظة الإنطلاق كل هذا لا شي.
I thought, God, here we go. We're, we're this is all or nothing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كل لحظة - تذوق - كل لحظة الاستيقاظ - التقاط كل لحظة - احتضان كل لحظة - في كل لحظة - في كل لحظة - كل لحظة الاستيقاظ - في كل لحظة - كل لحظة أخرى - في كل لحظة