ترجمة "تدفع بعد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : تدفع - ترجمة : بعد - ترجمة :
Yet

تدفع - ترجمة : بعد - ترجمة : تدفع بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
الكلمات الدالة : After Anymore Later Haven Pays Rent Push Paying Drive

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وكل هذا بعد أن تدفع دينك إلى المجتمع
That is, after you've paid your debt to society.
شركتي لن تدفع أى شئ إلا بعد إكتمال التحقيقات
My company doesn't pay off until a full investigation.
وبذلك بعد 6 اشهر، سأتوقع منك ان تدفع لي 1.50
And so after six months, I would expect you to pay me 1.50.
لنجعلها تدفع ثمن الحبل لنجعلها تدفع ثمنه
Make him pay for the line. Make him pay for it.
سوف تدفع
You'll pay.
كم تدفع
How much do you pay?
لا تدفع
Don't push.
كم تدفع
How much are you paying?
أنت تقرأى لكيبلينج الذنوب أنت تعمل بإثنان وإثنان أنت يجب أن تدفع عن واحدا بعد الآخر.
You've been reading Kipling. The sins ye do by two and two you must pay for, one by one!
هنا، لا تدفع
Here, don't push.
وسوف تدفع لنا
And you'd pay us?
أنت تدفع دائما
You've always paid.
لكنك لم تدفع
You foolishly refused to pay.
لا تدفع لي
You don't pay me?
إسحب, لا تدفع
Pull, don't push.
أنت لم تدفع!
You didn't push!
ومن المؤكد أن جولة أخرى من التحفيز العالمي بعد توقف الانحدار أو اقترابه من التوقف من شأنها أن تدفع أسعار الفائدة العالمية إلى الارتفاع وأن تدفع أنشطة الاستثمار إلى الانخفاض.
Another round of global stimulus after the downturn is over or nearly so would push world interest rates up and drive investment activity down.
ولن تدفع أية منح مشاريع جديدة لهؤلاء المستفيدين إلا بعد تلقي تقارير مقنعة عن استخدام المنح السابقة.
Until satisfactory reports on the use of previous grants are received, no new project grant can be paid to these beneficiaries.
عليك أن تدفع مقدما .
You must pay in advance.
عليك ان تدفع اولا
You pay upfront. Ah!
تدفع لقاء العمل المتساوي.
That means women should earn equal pay for equal work.
كم يمكنك ان تدفع
How much would you be willing to pay?
من تعتقد بأنك تدفع
Who do you think you're pushing?
تلك الخشبات تدفع ثمنها
Those chumps are paying for it.
كم تدفع ثمن ذلك
How much you pay for it?
لماذا تدفع بدلا منى
Why are you putting up for me?
قال عليك أن تدفع
He says you have to pay.
هل تدفع لك كثيرا
She pay you much? Oh.
الأطفال تدفع نصف تذكـرة.
Children pay half entrance.
المبدأ تناشدني ولا تدفع.
The principle appeals to me, but the pay doesn't.
ألن تدفع الأجرة أسرعي !
Not paying the fare?
يجب أن تدفع ثمنها
You have to pay for it.
لأجل ماذا تدفع لتشارلي
What's he paid for?
سوف تدفع , و سترين
She'll pay, you'll see.
من تظن انك تدفع
Who do you think you're shoving?
و سأجعلك تدفع الثمن
for that there'll be the devil to pay.
وأفادت التقارير بعد ذلك، في أيلول سبتمبر ١٩٩٤، أن إدارة الشركة غيرت سياستها وبدأت تدفع أجورا لعمالها الكروات.
It was later reported that, in September 1994, the company management changed its policy and began to pay its Croat workers.
شركات عليها أن تدفع الرواتب، و أن تدفع لمموليها و هذا سبب عائقا كبيرا .
Companies had to pay salaries, they had to pay their suppliers so this caused a major disruption.
ولمدة سنة من الآن، سوف تدفع لي المبلغ الفائدة، اذا سوف تدفع لي 2
And a year from now, you are going to pay me the principal plus the interest, so you're going to pay me 2.
إسرائيل يجب أن تدفع الثمن!
Israel must pay! pic.twitter.com rMgbCkbRDN Gaza Writes Back ( ThisIsGaZa) September 7, 2015
يجب عليك أن تدفع للخطوبة
you have to pay for the engagement.
وكم تدفع في كل مرة
And how much do you pay each time? .
مالم تدفع الغرامة كما أقول
Unless you'll pay penalty, do as I say.
يجب ان تدفع ثمن فعلتك
Now pay for what you've done.
أنت لا تدفع فقط للأكل
You're never paying for just the food.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لم تدفع بعد، - تدفع عند - التي تدفع - تدفع من - تدفع في - تدفع في - تدفع سنويا - التي تدفع - لم تدفع - التوازن تدفع - تجعلك تدفع - كنت تدفع