ترجمة "تداخل الطبقات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تداخل - ترجمة : تداخل - ترجمة : تداخل - ترجمة : تداخل - ترجمة : تداخل - ترجمة : الطبقات - ترجمة : تداخل - ترجمة : تداخل - ترجمة : تداخل الطبقات - ترجمة : تداخل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يوجد تداخل تقريبا . لا يوجد تداخل تقريبا . وماذا حدث | Almost no overlap. Almost no overlap. And what has happened? |
لا يوجد تداخل تقريبا . لا يوجد تداخل تقريبا . وماذا حدث | Almost no overlap. And what has happened? |
الطبقات | Layers |
الطبقات | Layers |
الطبقات. | The seams. |
تداخل عقود الخدمات | Overlapping of service contracts |
خامسا تداخل الرتب | V. GRADE OVERLAP . 37 14 |
خامسا تداخل الرتب | V. GRADE OVERLAP |
(ب) تداخل الاحتياجات التقنية | (1) What is the suitability of a financial mechanism model or type to the Rotterdam Convention? and |
وكما قال جوان ان الحالة التي يسميها العلماء تداخل تراكب هي عبارة عن تداخل | As Juan said, it's the condition that scientists call synesthesia, an unusual cross talk between the senses. |
حرب الطبقات المقبلة | The Coming CLASS War |
إن الطبقات الست مع الطبقات الثانوية الهامة هي الصيغة الكيميائية (بدون بادئة). | The six layers with important sublayers are Main layer Chemical formula (no prefix). |
وكما قال جوان ان الحالة التي يسميها العلماء تداخل تراكب هي عبارة عن تداخل بين الحواس | As Juan said, it's the condition that scientists call synesthesia, an unusual cross talk between the senses. |
خطأ عند حذف الطبقات | Error deleting layers |
حول كل الطبقات من | Convert All Layers From |
كم من الطبقات تسعون | How many stories? Ninety! |
هنالك تداخل مابين المجرات, نعرف ذلك | There is interaction of galaxies. We know this. |
ونحو ربع مرضى السل في لاتفيا هم من الطبقات التي توصف بأنها الطبقات المحرومة اجتماعيا. | About one half of tuberculosis patients in Latvia come from what is described as the socially unfavourable groups of society. |
انا اخترق الطبقات .. واكشف المستور | I peel back the layers and expose it. |
بعض الكعك الجزرة حتى الطبقات. | Some carrot cakes are even layered. |
استعمل عينة لكل الطبقات المرئية | Sample All Visible Layers |
اقتصاص الطبقات عند تحجيم الصورة | Crop layers on image resize |
ساو كل الطبقات قبل الفصل | Flatten all layers before separation |
ماهم الطبقات الثلاثة في فرنسا | Now what are the three Estates of France? |
ويمكننا ان نغوص في الطبقات | I can peel off the layer of the lion. |
لقد انتهينا من نظام الطبقات الاجتماعية | We've done away with the caste system. |
تتضم ن الطبقات التاريخي ة لكلمة واحد أقاربها | One's historical layers include its relatives |
طفل لاتوجد تفرقة هنا بين الطبقات, | Child There is no difference here between classes, nor white or black, nor if you have money or not. |
انها تحوي العديد من الطبقات والطبقات | It's masses and masses of layers. |
ليس لى فضول تجاه الطبقات العاملة | I have no curiosity about the working classes. |
مع هذا، كان تداخل بعض المشاهد غير موفق | However, the overlapping of some scenes was not the best. |
ومع ذلك هناك تداخل كبير بين هذه الفئات. | However there is considerable overlap between these categories. |
جيم عدم وجود تداخل بسبب خطإ في الهوية | No overlap due to mistaken identity |
تداخل الكلام في الدماغ هو القاعدة، وليس الاستثناء. | Cross talk in the brain is the rule, not the exception. |
أترون، بمقارنة الخريطة بالعام 1996، ستري تداخل هنا. | You see, comparing the map to '96, you see an overlap here. |
وثمة تداخل شديد بين سلسلة الإمداد القانونية وغير القانونية. | The legal and illegal supply chains are closely interlinked. |
وفي عالم اليوم، ثمة تداخل شديد بين التغيير والثبات. | In today's world, change and certainty are closely connected and interdependent. |
وقد نتج عن هذا تداخل وازدواج في الجهود والعمليات. | This has resulted in overlap and duplication of effort and processes. |
ما هو أيضا عن ، مجرد أحداث صغيرة ، أحداث تداخل | What it's also about, just the little events, the events of the interpenetration of |
تداخل دائرة مثل هذا. وكنت أنا لمعرفة المساحة الإجمالية | And you want to figure the total area of both of the circles combined. |
ضعوا هذه الأوراق على قبعاتكم حتى لا يحدث تداخل | Place these cards in your hats so there is no confusion. |
لذا واصلت التفكير، أين تذهب هذه الطبقات | So I kept on thinking, where do those crusts go? |
كل المجتمعات لديها نوع من الطبقات الاجتماعية . | All societies have a form of social status. |
4 وضع استراتيجية لتقسيم الطبقات وأخذ العينات | Development of a stratification and sampling strategy |
إذأ هذه هي نوعيات الطبقات، ونوعيات التساؤلات | So these are the kinds of layers, the kinds of questions |
عمليات البحث ذات الصلة : تداخل - تداخل - تداخل الراديو - تداخل الوقت - تداخل صغير