ترجمة "تخلو من ع " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنها تخلو تماما من الحب | It is quite without love. |
ولكن المنافسة لم تخلو من الجدل. | The competition has not been without controversy. |
لا تخلو علامة تجارية من المنافسين. | The brand is not without competitors. |
إن هذه الاستراتيجية لا تخلو من المخاطر. | This strategy is not without risks. |
ولكن هذه الرؤية لا تخلو من المخاطر. | But this view is not without its own risks. |
وعادة، لا تخلو أحاديثهم هذه من مسحة من الحقيقة. | Usually there is an element of truth in what they say. |
والواقع أن هذه الفكرة لا تخلو من المنطق. | This idea has logic behind it. |
بيد أن هذه المخاوف لا تخلو من المبالغة. | These worries are overblown. |
ولا تخلو مهمة مكافحة إزالة الغابات من التحديات. | Countering deforestation is not without its challenges. |
بيد أن هذه السياسات لا تخلو من تكاليف. | None of these policies is without costs. |
صحيح أن هذه البلدان لا تخلو من المشاكل. | None of these countries is without problems, of course. |
ولكن لا تخلو هذه التقنية من بعض العيوب. | But this technique has also its shortcomings. |
خ ع ٥ خ ع ٤ خ ع ٣ جيم | G 6 3 452 (2 641) 6 047 (5 236) |
ع. أ. العلاج المهنى ع. | Occupational therapy. |
إلا أن مبادرة بوش لا تخلو من بعض المزايا. | Nevertheless, Bush s initiative is not devoid of virtue. |
والواقع أن هذه المزاعم لا تخلو من المبالغة الجامحة. | These claims are wildly overstated. |
غير أن هذه العلاقة لا تخلو دائما من توترات. | This relationship, however, is not always without strain. |
إنها غير مطابقة للمواصفات، و تخلو من أي انتظام. | These are rejects. They are completely out of alignment. |
م ع 1 و أ ع | Outreach Division |
مساعدون إداريون (ع 5X1) (ع 4X1) | Administrative Assistants (GS 5 x 1, GS 4 x 1) |
خ ع ٧ خ ع ٦ | G 7 3 828 (2 917) 6 423 (5 512) |
خ ع ٢ خ ع ١ | G 1 2 052 (1 603) |
كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل. | In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely. |
كثرة الكلام لا تخلو من معصية. اما الضابط شفتيه فعاقل. | In the multitude of words there wanteth not sin but he that refraineth his lips is wise. |
18 وثبت أن اختيار المؤشرات مهمة لا تخلو من التحدي. | The selection of indicators has proven to be challenging. |
غير أن عملية اللامركزية الرسمية هذه لا تخلو من العثرات. | However, this formal decentralization process has not worked seamlessly. |
ولكن هذه المهمة هذه المهمة الحيوية ﻻ تخلو من التهديدات. | But this task this vital task is not free of threats. |
إن فكرة عقد مؤتمر جديد ﻻ تخلو بالتالي من المسوغات. | The idea of a new Conference is therefore not totally unjustified. |
يتنهد ، انها تعمل بشكل جيد بالتأكيد ، ولكنها تخلو من النظام | Oh, they work fine. Sure, but there's no system in anything |
خ ع ٣ خ ع ٢ باء | G 4 2 804 (2 162) 5 399 (4 757) |
ع. | Effective 1 May 2004 |
ع. | |
ع. | 226 2003 T.A. v. |
ع | If checked, value will be read from input file. If not, value will be read from adjacent box |
ع | Jitter size |
ع | M |
ع. | D.? |
ع | A... |
المقدم من السيدة ت. ع. | Submitted by T.A. (represented by counsel, Ms. Gunnel Stenberg) |
من المسلم به أن هذه المقترحات لا تخلو من بعض العناصر الطيبة. | Admittedly, there are some good things in these proposals. |
(خ ع) (2 م و (خ ع)(ج)) | (255 posts) |
8 ع (ر أ) 2 ع (ر أ) | America Division |
1 خ ع (رأ) 1 خ ع (رأ) | Office of the Secretary General |
٢ ع )الرتبة الرئيسية(، ٢ ع )الرتب اﻷخرى( | 2 GS (Principal) 2 GS (OL) |
٢ ع )الرتبة الرئيسية(، ١١ ع )الرتب اﻷخرى( | 2 GS (Principal), 11 GS (OL) |
عمليات البحث ذات الصلة : تخلو من (ع) - تخلو من - تخلو من المضمون - تخلو من معنى - تخلو من الغرض - لا تخلو من - لا تخلو - كونها تخلو - لا تخلو من المخاطر - لا تخلو من الوجاهة - الصبر من (ع) - المرضى من (ع) - تعبت من (ع)