ترجمة "تخرج في العام المقبل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

تخرج - ترجمة : تخرج - ترجمة : في - ترجمة :
In

تخرج - ترجمة : في - ترجمة : تخرج - ترجمة : في - ترجمة : تخرج - ترجمة : في - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

و في العام 1970 تخرج كمحامي .
He graduated as a lawyer in 1970.
تعال العام المقبل.
Come next year.
أطلب منها العودة في العام المقبل .
Ask her to come back next year.
إنها ستتزوج العام المقبل.
She'll be getting married next year.
وسيكون العام المقبل مثيرا.
The year ahead of us will be an exciting one.
نتطلع إلى رؤيتكم العام المقبل في المباراة
We look forward to seeing you next year at the contest.
وسيقوم بمهام المدعي العام المفتش العام المقبل.
Prosecutorial functions would be discharged by the future Inspector General.
نحن لا نعرف اين سنعيش في العام المقبل
We don't know where we'll live next year.
وأوصى المجلس باتخاذ إجراء مماثل في العام المقبل.
The Board recommended that similar action be taken next year.
ويجري التخطيط لتقديم مساق مشابه في العام المقبل.
A similar course is planned for next year.
في العام المقبل سأقود فريق دولي الى J2.
Next year I'll be leading an international team to J2.
هل ستذهب إلى أمريكا العام المقبل
Will she go to America next year?
أعتقد أنها ستكون جيدة العام المقبل.
I think it would be good next year.
ومن المزمع عقد دورتين إضافيتين للمؤتمر في العام المقبل.
Two further sessions of the Conference are scheduled for next year.
لا، انا سأتوقف هنا وسنفعل ذلك في العام المقبل
Juan Enriquez No, I'm going to stop there and we'll do it next year because I don't want to take any of Laurie's time.
وستحقق السويد الهدف المتمثل في واحد في المائة العام المقبل.
Sweden will reach its one per cent target next year.
سيغادر توم العام المقبل، أ ليس كذلك
Tom is leaving next year, isn't he?
ومن ثم أحيل إلى دورة العام المقبل.
Hence it has been deferred to next year apos s session.
سمعت بأنه ليس لي أعمال العام المقبل
I heard there's no line up for me next year.
سأعطيك مايو و يونية من العام المقبل
I'll arrange May and June for her next year.
لن تقم بعمل الدراما الخاصة العام المقبل
You're going to quit on next year's special drama?
بحلول صيف العام المقبل كنت أعمل كصحفية.
By the summer of the following year I was a working journalist.
وستحتفل منغوليا بالذكرى السنوية الثمانمائة لكيان الدولة في العام المقبل.
Mongolia will celebrate the eight hundredth anniversary of its Statehood next year.
ستحتفل اﻷمم المتحدة في العام المقبل بنصف قرن من وجودها.
Next year the United Nations will celebrate half a century of existence.
سيحتفل العالم في العام المقبل بالعيد الخمسيني لتأسيس اﻷمم المتحدة.
Next year, the world will celebrate the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations.
لذلك فإنه ينتظر بشوق دخولها حيز النفاذ في العام المقبل.
Its entry into force next year is the more eagerly awaited therefore.
هل تعتقد ان الفصول الدارسية في العام المقبل ستحاول تجربته
Do you think a lot of classes next school year should try this thing out?
ونحن نتطلع اﻵن الى القمة العالمية للتنمية اﻻجتماعية التي ستعقد في كوبنهاغن في العام المقبل والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة الذي سيعقد في بيجينغ في أواخر العام المقبل.
We are now looking forward to the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen next year, and the Fourth World Conference on Women, to take place in Beijing later next year.
وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل.
The decision has been postponed until early next year.
ومرة أخرى، أجازة سعيدة وسأراكم جميعا العام المقبل.
Once again, happy holidays I will see you all next year.
وسيصادف العام المقبل الذكرى السنوية العشرين لكارثة تشيرنوبل.
Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster.
ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة.
Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization.
نحن نأمل بالوصول لسبعة ملايين بنهاية العام المقبل.
We hope to have seven million at the end of next year.
وإذا سمحت الظروف، نتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام المقبل.
Conditions permitting, we look forward to notable progress in the next year.
ونؤيد أيضا تقييد الإطار الزمني للمفاوضات في العام المقبل بأربعة أسابيع.
We also support limiting the time frame for consultations next year to four weeks.
وستجري لجنة حقوق اﻹنسان في العام المقبل تقييما ﻷنشطة السنة الدولية.
Next year, the Commission on Human Rights will assess the activities of the Year.
وستواصل اﻷمم المتحدة في العام المقبل تقليد عقد المحافل عبر القارات.
Next year the United Nations will continue the tradition of transcontinental forums.
إننا نحتفل في العام المقبل بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحــدة.
Next year we observe the fiftieth anniversary of the United Nations.
ونأمل أن يؤخذ اقتراحنا بعين الاعتبار في توزيع البنود في العام المقبل.
We hope that our proposal will be taken into account in the allocation of items next year.
لو هزمتنا في هذه اللعبه سأرفع عنكم ليس فقط ضريبه هذا العام بل العام المقبل ايضا
If you defeat us in this game... ...I'll cancel not only this year's Lagaan but next year's as well.
ومن المرجح الآن ألا تتحقق الزيادة المتوقعة في النمو العالمي في العام المقبل.
The projected increase in global growth next year will likely not happen.
ونحـن نتطلع إلى المؤتمر الدبلوماسي الذي سينظر في مشروع اﻻتفاقية في العام المقبل.
We look forward to the diplomatic conference that will consider the draft Convention next year.
ويحظى المؤتمر العالمي للمرأة المقرر عقده في بيجينغ في العام المقبل بأهمية مماثلة.
Of equal importance is the World Conference on Women in Beijing next year.
وسوف تسنح الفرصة لإبدال أردوغان في العام المقبل، عندما تنتهي ولاية جول.
An opportunity to replace Erdoğan will arise next year, when Gül s term expires.
ومن المرجح أن تعود أوكرانيا في العام المقبل إلى النمو الاقتصادي المتين.
Next year, Ukraine looks likely to return to solid economic growth.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العام المقبل المقبل - العام المقبل - العام المقبل - العام المقبل - العام المقبل - القادمة في العام المقبل - فقط في العام المقبل - في أواخر العام المقبل - حتى العام المقبل - كامل العام المقبل - منتصف العام المقبل - مطلع العام المقبل - نصف العام المقبل - التخطيط العام المقبل