ترجمة "مطلع العام المقبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد تم تأجيل القرار إلى مطلع العام المقبل. | The decision has been postponed until early next year. |
ومجلس الدولة ووكالات إنفاذ القوانين المعنية عاكفة الآن على استعراض المشروع، ومن التوقع أن يدخل حيز النفاذ في مطلع العام المقبل. | At present, the Council of State and concerned law enforcement agencies is reviewing the draft, and it is expected to come into force early next year. |
تعال العام المقبل. | Come next year. |
إنها ستتزوج العام المقبل. | She'll be getting married next year. |
وسيكون العام المقبل مثيرا. | The year ahead of us will be an exciting one. |
وسيقوم بمهام المدعي العام المفتش العام المقبل. | Prosecutorial functions would be discharged by the future Inspector General. |
ومن المتوقع أن يقوم فريق الخبراء باستعراض مشروع دليل المستخدمين هذا، في اجتماعه المقبل، في مطلع 2007. | A draft of the user's guide is expected to be reviewed by the Expert Group at its next meeting in early 2007. |
هل ستذهب إلى أمريكا العام المقبل | Will she go to America next year? |
أعتقد أنها ستكون جيدة العام المقبل. | I think it would be good next year. |
أطلب منها العودة في العام المقبل . | Ask her to come back next year. |
نرنو إلى ملاقاتكم في مدينة سيبو في مطلع العام القادم! | Looking forward to seeing you in Cebu City in January! |
وربما أكون قد عبرت عن ذلك التفكير في مطلع العام، | And I voiced the thought that maybe at the turn of the year, |
سيغادر توم العام المقبل، أ ليس كذلك | Tom is leaving next year, isn't he? |
ومن ثم أحيل إلى دورة العام المقبل. | Hence it has been deferred to next year apos s session. |
سمعت بأنه ليس لي أعمال العام المقبل | I heard there's no line up for me next year. |
سأعطيك مايو و يونية من العام المقبل | I'll arrange May and June for her next year. |
لن تقم بعمل الدراما الخاصة العام المقبل | You're going to quit on next year's special drama? |
بحلول صيف العام المقبل كنت أعمل كصحفية. | By the summer of the following year I was a working journalist. |
نتطلع إلى رؤيتكم العام المقبل في المباراة | We look forward to seeing you next year at the contest. |
نحن لا نعرف اين سنعيش في العام المقبل | We don't know where we'll live next year. |
ومرة أخرى، أجازة سعيدة وسأراكم جميعا العام المقبل. | Once again, happy holidays I will see you all next year. |
وسيصادف العام المقبل الذكرى السنوية العشرين لكارثة تشيرنوبل. | Next year will mark the twentieth anniversary of the Chernobyl disaster. |
وأوصى المجلس باتخاذ إجراء مماثل في العام المقبل. | The Board recommended that similar action be taken next year. |
ويوافق العام المقبل العيد الخمسين ﻹنشاء هذه المنظمة. | Next year marks the fiftieth anniversary of this Organization. |
ويجري التخطيط لتقديم مساق مشابه في العام المقبل. | A similar course is planned for next year. |
نحن نأمل بالوصول لسبعة ملايين بنهاية العام المقبل. | We hope to have seven million at the end of next year. |
في العام المقبل سأقود فريق دولي الى J2. | Next year I'll be leading an international team to J2. |
ومن المزمع عقد دورتين إضافيتين للمؤتمر في العام المقبل. | Two further sessions of the Conference are scheduled for next year. |
وفي العام المقبل، سيعقد مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية. | Next year in Copenhagen, the World Summit for Social Development will be held. |
ويوافق العام المقبل الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. | Next year will mark the fiftieth anniversary of the United Nations. |
لا، انا سأتوقف هنا وسنفعل ذلك في العام المقبل | Juan Enriquez No, I'm going to stop there and we'll do it next year because I don't want to take any of Laurie's time. |
على أمل أن نلتقي بكم العام المقبل عمتم صباحا | Maybe next year, we shall meet you again. Good morning. |
راقبت سوازيلند بفزع شديد المأساة التي تكشفت في رواندا في مطلع هذا العام. | Swaziland watched with horror as the tragedy unfolded earlier this year in Rwanda. |
وستحتفل منغوليا بالذكرى السنوية الثمانمائة لكيان الدولة في العام المقبل. | Mongolia will celebrate the eight hundredth anniversary of its Statehood next year. |
وستحقق السويد الهدف المتمثل في واحد في المائة العام المقبل. | Sweden will reach its one per cent target next year. |
ستحتفل اﻷمم المتحدة في العام المقبل بنصف قرن من وجودها. | Next year the United Nations will celebrate half a century of existence. |
سيحتفل العالم في العام المقبل بالعيد الخمسيني لتأسيس اﻷمم المتحدة. | Next year, the world will celebrate the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations. |
إن العام المقبل يصادف الذكرى السنوية الخمسين لتأسيس اﻷمم المتحدة. | Next year will mark the fiftieth anniversary of the founding of the United Nations. |
لذلك فإنه ينتظر بشوق دخولها حيز النفاذ في العام المقبل. | Its entry into force next year is the more eagerly awaited therefore. |
وسيكون العام المقبل حاسما بالنسبة لنظام عدم انتشار اﻷسلحة النووية. | Next year will be decisive for the nuclear non proliferation regime. |
هل تعتقد ان الفصول الدارسية في العام المقبل ستحاول تجربته | Do you think a lot of classes next school year should try this thing out? |
لندن ـ أمضيت مطلع العام الجديد في سيدني أشاهد الألعاب النارية فوق الجسر الرمزي ترحيبا بمقدم العام 2009. | LONDON I spent the New Year in Sydney, watching the fireworks above the iconic bridge welcome in 2009. |
ففي مطلع هذا العام قتل عدد من موظفي اﻷمم المتحدة في الشرق اﻷوسط وكمبوديا. | Earlier in the year a number of United Nations personnel in the Middle East and Cambodia were slain. |
وفي العام المقبل، يجب أن نرى تغيرا، ويمكننا أن نرى ذلك. | In this coming year, we must and can see change. |
وإذا سمحت الظروف، نتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام المقبل. | Conditions permitting, we look forward to notable progress in the next year. |
عمليات البحث ذات الصلة : مطلع الشهر المقبل - مطلع الاسبوع المقبل - العام المقبل المقبل - العام المقبل - العام المقبل - العام المقبل - العام المقبل - حتى العام المقبل - كامل العام المقبل - منتصف العام المقبل - نصف العام المقبل - التخطيط العام المقبل