ترجمة "تحمل الصدمات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن الأمر يشتمل أيضا على المرونة المادية والقدرة على تحمل الصدمات. | But it also includes physical resilience and the ability to withstand shocks. |
45 وتتأثر القدرة على تحمل الديون أيضا بالضعف أمام الصدمات الخارجية. | Debt sustainability is also affected by vulnerability to external shocks. |
وربما كانوا محقين، ولكن أي نظام مالي لابد وأن يكون قادرا على تحمل الصدمات، بما في ذلك الصدمات الكبيرة. | Perhaps they are right. But any financial system must be able to withstand shocks, including big ones. |
وباستطاعته تحمل قوة 400G من الصدمات. كما وأنه يملك ذكاء مركزيا يمكنه من | It can withstand a 400G shock. |
وتعمل هذه التطورات إلى حد كبير على تحسين قدرة الاقتصاد على تحمل الصدمات ومنع الانهيار الاقتصادي. | By and large, these developments enhance an economy s resilience to shocks and prevent economic collapse. |
يجب أن نستثمر في الإستمرارية، في قدرة الأنظمة الإجتماعية و البيئية على تحمل الصدمات دون الخروج عن القالب. | We have to invest in persistence, in the ability of social systems and ecological systems to withstand shocks and still remain in that desired cup. |
إننا بحاجة إلى أن نفكر بعمق في القدرة على تحمل الديون وأن نراعي الصدمات الخارجية المتكررة جدا في أفريقيا. | We need to deepen our thinking on debt sustainability and on taking into account the outside shocks that are too frequent in Africa. |
تشكل هذه الصدمات الخمس مجتمعة تطورات تاريخية تحمل الكثير من الخير للعالم ككل، لكنها قادت ألمانيا إلـى عدد من المشاكل. | All five shocks constitute historical developments that are good for the world as a whole, but problematic for Germany. |
على سيرة الصدمات | Talk about a shock. |
الصدمات الناتجة عن الحرب | Traumatised by it |
إننى سوف أوقف الصدمات | I'm taking her off shock. |
وباستطاعته تحمل قوة 400G من الصدمات. كما وأنه يملك ذكاء مركزيا يمكنه من شقلبة جسم الروبوت,البحث والدخول ضمن نطاق التواصل, يصعد الدرج, الخ. | It can withstand a 400G shock. The robot has local intelligence it can flip itself over, can get itself into communication range, can go upstairs by itself, et cetera. |
١ سترات واقية من الصدمات | Anti suction wave jacket Leg coverings |
وانتقلت إلى الأصوات، الصدمات الكهربائية | I moved to sounds, electrical shocks |
ومنذ ذلك الحين كانت تركيا تركز لى الاستقرار المالي والإصلاحات البنيوية، الأمر الذي أدى إلى تعزيز الأداء الاقتصادي وجعل البلاد أكثر قدرة على تحمل الصدمات. | Since then, Turkey has focused on financial stability and structural reforms, which have strengthened economic performance and made the country more resilient to shocks. |
كثيرا ما يشكو صناع القرار السياسي في أوروبا اليوم من أن منطقة اليورو كانت لتصبح في خير حال، لولا الأزمة المالية في الولايات المتحدة. وربما كانوا محقين، ولكن أي نظام مالي لابد وأن يكون قادرا على تحمل الصدمات، بما في ذلك الصدمات الكبيرة. | European policymakers today often complain that, were it not for the US financial crisis, the eurozone would be doing just fine. Perhaps they are right. |
لكي تتعافى من الصدمات ومن الاصابات | They're designed to recover from an injury. |
ربما بسبب الصدمات الكهربائية للعلاج النفسى. | Maybe it's the electric shock therapy. |
وقد يساعدنا هذا أيضا في تخفيف الآثار المترتبة على الصدمات الأضخم وزيادة صافي العائدات المحتمل أثناء الصدمات الشديدة (رغم أن هذا قد يخفض أيضا العائد المحتمل أثناء الصدمات الأكثر اعتدالا). | That might also help mitigate the impact of larger shocks and increase the net return potential during severe shocks (though it might also lower the return potential for more mild shocks). |
مثل ماص الصدمات على دراجتك أو سيارتك | like a shock absorber on your bike or car. |
وإذا نظرت إلى بعض تلك الأمور الصدمات. | If you look at some of these other items concussions. |
مهمة أخرى هي تقييم ألم الصدمات الكهربائية. | Another task would be evaluating the painfulness of electric shocks. |
(أ) التركيز على نشر واستخدام التكنولوجيا التي تساعد على بناء القدرة على تحمل الصدمات من أجل التصدي لحالة الضعف المتنامية (اقتصاديا وبيئيا واجتماعيا) للدول الجزرية الصغيرة النامية متفق عليها | (a) Focus on the dissemination and use of technology that helps resilience building in order to address the growing vulnerability (economic, environmental, social) of small island developing States agreed |
إذا كانت الإشارة المتلقاة من مقياس التسارع خاطئة أمكن إقرارها بطيف ردود الفعل على الصدمات من مقياس التسارع الوظيفي بعد ثلاث صدمات متتالية شريطة أن يكون طيف ردود الفعل على الصدمات لكل صدمة من الصدمات الثلاث يساوي أو يفوق المنحنى الأدنى لطيف ردود الفعل على الصدمات. | If the acquired signal from one accelerometer is faulty the test may be validated by the SRS from the functional accelerometer after three consecutive impacts provided that the SRS from each of the three impacts meets or exceeds the minimum SRS curve. |
وثمة نوعان من المؤسسات التي تحتاج إلى الدعم على نحو خاص المؤسسات المختصة بإدارة النزاعات من أجل تعزيز قدرة الاقتصاد على تحمل الصدمات الخارجية، والمؤسسات القادرة على دعم التنوع الإنتاجي. | Two kinds of institutions in particular need shoring up conflict management institutions to enhance economies resilience to external shocks, and institutions that promote productive diversification. |
آلاف من الصدمات غير الشرعية تحرض ولى العهد | the thousand natural shocks that flesh is heir to, |
لقد انهار النمو في أفريقيا أثناء أواخر السبعينيات بسبب ضعف قدرتها على تحمل الصدمات الخارجية، وأخفق في أميركا اللاتينية في أعقاب النصف الأول من التسعينيات بسبب ضعف القدرة على تنويع الإنتاج. | Growth collapsed in Africa in the late 1970 s because of the weakness of the former, and fizzled in Latin America after the first half of the 1990 s because of the weakness of the latter. |
والثالث أن الصدمات المالية سوف تكون أسوأ من المتوقع. | Third, financial shocks will be worse than expected. |
تلقت هند من ليبيا، العديد من الصدمات في الاستطلاع. | Hend, from Libya, takes several jabs at the poll. |
إن الصدمات النفسية والتشرد يؤديان إلى معاناة عاطفية هائلة. | Trauma and displacement inflict overwhelming emotional distress. |
بعض الأشخاص يصبحون أكثر قوة وسعادة بعد حوادث الصدمات. | Some people get stronger and happier after a traumatic event. |
حيث لديه هذا النوع مواجهة الصدمات الألم والمعاناة للحياة. | So he has this sort of traumatic encounter with the pain and suffering of life. |
ولا أعمل مع الناس لديهم أي نوع من الصدمات. | I don't work with people in any kind of traumatic situation. |
على سرعة 40 ميل فى الساعة سنتغلب على الصدمات | At 40 miles an hour, you fly over the bumps. |
تحمل | Just hold it. |
تحمل | Fight it. |
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك | If you still talk about your goal. |
4 توليد منحنى طيف ردود الفعل على الصدمات من الاختبار. | (iv) The test shock response spectrum curve shall be generated. |
الشكل 41 1 منحنى أدنى لطيف ردود الفعل على الصدمات | Figure 41.1 Minimum SRS Curve |
.برفق وعدم تعريضه للقوةأو الصدمات HomePure ينبغي التعامل مع جهاز | HomePure should not be exposed to force or shock. |
وبعد حين وصل مشبكه بالمفتاح وجرب سلسلة من الصدمات الصغيرة | And after some time, he brought his knuckle up to the key, and experienced a series of small shocks identical to the ones created by contact with fur. |
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة. | It carried seven passengers, but no cargo. |
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..! | Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard! |
تحمل الأعباء | Carrying the burden |
لا تحمل | Unload |
عمليات البحث ذات الصلة : الصدمات - الصدمات الجانبية - الصدمات الخارجية - امتصاص الصدمات - إدارة الصدمات - الصدمات الأمامية - الصدمات والاهتزازات - معالجة الصدمات - الصدمات والمطبات - انتقال الصدمات - الصدمات الإنتاجية - الصدمات النقدية - الصدمات والخدوش - الصدمات والآثار