ترجمة "تحسين في المستقبل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تحسين - ترجمة : في - ترجمة : تحسين - ترجمة : تحسين - ترجمة : في - ترجمة : تحسين - ترجمة : في - ترجمة : تحسين - ترجمة : في - ترجمة : المستقبل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وأكدت تلك الوفود على ضرورة تحسين صياغة اﻷهداف في المستقبل. | They stressed the need for improved formulation of objectives in the future. |
توصيات من أجل تحسين عملية الإعداد لدورات مجلس الإدارة في المستقبل | Recommendations for improving the preparations for future sessions of the Governing Council |
ويرحب المجلس بهذه التطورات وهو على ثقة بأنها ستسهل تحسين تخطيط عمليات الشراء في المستقبل. | The Board welcomes these developments and trusts that they will facilitate improved planning of procurement actions in the future. |
وسيكون لزراعة محاصيل مختلفة منتجة للطاقة أثرها في المستقبل في إثراء الدورة الزراعية، وبالتالي تحسين التنوع النباتي. | The cultivation of different energy crops will in future enrich crop rotation and hence improve plant diversity. |
ومن اﻷشياء المهمة تقيم أثر وفعالية البعثات اﻻنسانية حتي اﻵن، وذلك بغية تحسين ادارتها في المستقبل. | Of particular interest is the assessment of the impact and effectiveness to date of humanitarian missions, with a view to improving their management in the future. |
هم الأكبر في المستقبل هو تحسين الفعالية البشرية و هو شيء مختلف، أو فعالية الآلات تجعلها حديثة | The future concern is optimizing human performance which is very different, or equipment performance making it date optimal and all information's available and no patents so you can use the latest information in designing your machinery. |
وعليه ينبغي أن تعيد الإدارة هيكلة نظام مراجعة الحسابات بهدف تحسين تغطية أنشطة حفظ السلام الميدانية، وتطوير معالم وبارامترات من أجل تحسين عمليات المراجعة في المستقبل. | Management should therefore restructure auditing with a view to improving coverage of field peacekeeping activities and developing benchmarks and parameters to facilitate future auditing. |
7 وفي المستقبل القريب جـدا، ستركز الإدارة على تحسين جميع جوانب الأمن المادي بمرافق الأمانة العامة في العالم أجمع. | In the immediate future, the Department would be focusing on upgrading all aspects of physical security at Secretariat facilities worldwide. |
لذا، ففي حين يبدو من غير المرجح أن تعود الشركة إلى دخول الصين في المستقبل المنظور، إلا أنها نجحت في تحسين موقفها التفاوضي في أي من المنازعات الأخرى التي قد تدخلها في المستقبل. | So, while Google is unlikely to re enter China for the foreseeable future, the company has improved its negotiating position in whatever other disputes it might have in the future. |
وينبغي الاضطلاع، بدلا من ذلك، بالتشديد على المهام التي يتعين النهوض بها من أجل تحسين المستقبل. | It would be better to focus on actually working together towards a better future. |
وبالتالي، ينبغي أن يصبح تقرير المجلس جوهريا أكثر بغية تشجيع إجراء مناقشة بشأن كيفية تحسين عمل ذلك الجهاز في المستقبل. | Therefore, the report of the Council should become more substantial in order to promote a debate on how the future work of that organ can be improved. |
وباكتساب الوقت الإضافي اللازم بدأت حكومات الاتحاد الأوروبي، والمفوضية الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي، في تحويل الاهتمام الآن نحو تحسين الحوكمة في المستقبل. | Having gained time, EU governments, the European Commission, and the European Central Bank have now turned their attention to improving future governance. |
يتضمن التقرير السنوي لﻷمين العام عناصر هامة مشجعة تتعلق بعمل المنظمة في المستقبل، من شأنها أن تسهم، في نهاية المطاف، في تحسين حالتها المالية. | The annual report of the Secretary General contains important elements which are heartening with respect to the future functioning of the Organization and which will ultimately help establish a better financial situation. |
وخلافا لعلماء تحسين النسل، فإن أنصار تبديل الحمض النووي للميتوكوندريا يأملون ببساطة تحرير أجيال المستقبل من أمراض قاتلة. | Unlike eugenicists, proponents of altering mitochondrial DNA simply hope to free future generations from deadly diseases. |
في المستقبل | in the future |
فالبلدان، كبيرها وصغيرها، غنيها وفقيرها، تراودها أحﻻم المستقبل القائم على تحسين ظروف الشعوب، والتضامن الدولي، والتفاهم المتبادل والسلم السلم في كنف الحرية. | Countries, large and small, rich and poor, dream of a future based on the betterment of peoples, international solidarity, mutual understanding and peace peace in freedom. |
فالنقل بحاجة إلى تحسين، وهناك حاجة الى شكل أكثر كفاءة لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، وتتطلع توكيﻻو الى إنشاء محطات إذاعية في المستقبل القريب. | Transport needed to be improved and a more efficient form of telecommunications was needed. Tokelau was also seeking to establish radio services in the near future. |
وتبي ن سيناريوهات التنمية في المستقبل أن التصحر وتردي خدمات النظم الإيكولوجية في الأراضي الجافة، ما لم ي ح د من انتشارهما، سيشكلان خطرا على تحسين رفاه الإنسان في المستقبل وقد يؤديان إلى فقدان ما تحقق من مكاسب في بعض المناطق. | Scenarios of future development show that if unchecked, desertification and degradation of ecosystem services in drylands will threaten future improvements in human well being and possibly reverse gains in some regions. |
وعلى نحو مماثل، نجحت الصين في تحسين جامعاتها، حتى أصبحت ثلاث منها مرشحة في المستقبل القريب للانضمام إلى أفضل عشر جامعات على مستوى العالم. | Likewise, China has identified three of its universities as candidates to join the world s top 10 in the near future. |
وتحت هذا العنوان، سيوجه نداء من أجل تحسين أحوال السكان في نصف الكرة والحفاظ على البيئة، حتى تتوفر الموارد الﻻزمة ﻻعالة أجيال المستقبل. | Under that rubric, a call would be made for improving the well being of the hemisphere apos s people and preserving the environment so that resources would be available to sustain future generations. |
(ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
(و) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة كفاءتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (f) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
(ﻫ) مواصلة النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
الأعمال في المستقبل | Future work |
المستدامة في المستقبل | ON SUSTAINABLE DEVELOPMENT |
في المستقبل .. مرحبا | In future... Hello |
مشابهة في المستقبل . | like that in the future. |
29 وفي نهاية كل جلسة، كانت استمارات التقييم توزع على المشاركين لجمع ملاحظاتهم بشأن كيفية تحسين تنظيم حلقات التدريب في المستقبل وتطوير المواد التدريبية. | Conclusions The CGE has successfully implemented its activities outlined in its work programme for 2003 2007. |
(هـ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
(ﻫ) أن تواصل النظر، على سبيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين طرائق عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
(هـ) أن تواصل النظر، على سبـيل الأولوية، في سبل ووسائل تحسين أساليب عملها وزيادة فعاليتها بغية تحديد تدابـير للتنفيذ في المستقبل تكون مقبولة على نطاق واسع | (e) To continue to consider, on a priority basis, ways and means of improving its working methods and enhancing its efficiency with a view to identifying widely acceptable measures for future implementation |
3 وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ علما بالتوصيات الواردة في الوثيقة FCCC SBI 2005 7 والمتعلقة بمواصلة تحسين مواد التدريب وبحلقات التدريب العملي التي تعقد في المستقبل. | The SBI took note of the recommendations contained in document FCCC SBI 2005 7 on further improvement of training materials and on future hands on training workshops. |
لذا، ففي حين يبدو من غير المرجح أن تعود الشركة إلى دخول الصين في المستقبل المنظور، إلا أنها نجحت في تحسين موقفها التفاوضي في أي من المنازعات الأخرى التي قد تدخلها في المستقبل. (هذا فضلا عن فوزها بالدعم بتأييد حكومة الولايات المتحدة). | So, while Google is unlikely to re enter China for the foreseeable future, the company has improved its negotiating position in whatever other disputes it might have in the future. (And it has won support from the US government.) |
مزارع المستقبل في أفريقيا | अफ र क क भव ष य क ख त |
المستقبل يلوح في الأفق | The future's in the air |
عاشرا العمل في المستقبل | Future work |
أعمال المنتدى في المستقبل | Chapter V Future work of the Forum |
أعمال المنتدى في المستقبل | Future work of the Forum |
أعمال المنتدى في المستقبل | Chapter VI Future work of the Forum |
تاسعا التطورات في المستقبل | Future developments |
جيم الوضع في المستقبل | C. Future status . 12 25 5 |
جيم الوضع في المستقبل | C. Future status |
عمل المجلس في المستقبل | Future work of the Board |
ثانيا العمل في المستقبل | II. FUTURE WORK |
جيم الوضع في المستقبل | C. Future status . 17 35 5 |
عمليات البحث ذات الصلة : تحسين المستقبل - تحسين المستقبل - في المستقبل - في المستقبل - في المستقبل - في المستقبل - البقاء في المستقبل - المنفعة في المستقبل - في الأيام المستقبل - وبالتالي في المستقبل - النظر في المستقبل - في الإصدارات المستقبل - تغيير في المستقبل - في مناسبات المستقبل